- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
С любовью, Рози - Сесилия Ахерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рози: Стой, Руби, мы отклонились от темы. Скажи лучше, как бедный Гэри отреагировал, когда на него накинулись Тедди и компания?
Руби: Ну, бедняга смутился до того, что вылетел из комнаты, поднялся к себе и хлопнул дверью.
Рози: Ох, нехорошо как. Я надеюсь, Тедди извинился?
Руби: Ты что, спятила? Конечно нет. Хмыкнул и сказал, что дверьми хлопают только истерички. А я пошла на кухню и утешилась шестью нежнейшими пирожными под розовой глазурью. В общем, трепещите, Фред Астор и Джинджер Роджерс, выступают Руби и Гэри Минелли!
Рози: Минелли?!
Руби: Ну да, я сменила нам имя, чтобы было как-то… позвездней. Рикардо сказал, подготовит нас к конкурсу. Мы сможем даже путешествовать по миру, если выдержим конкуренцию. Представляешь?! Для девушки, для которой пройтись до конца ее садика – уже приключение, путешествие по свету – за пределами всякой мечты. То есть если мы, конечно, окажемся на уровне…
Рози: Руби, это просто потрясающая новость. А что скажет на это мисс Бихейв?
Руби: Страшно подумать. Ты же знаешь, как она ревнует, если я хотя бы взгляну на другого мужчину. Будь что будет, через все трудности я приведу Гэри в Майами, на мировой чемпионат по сальсе! Понимаешь, надо смотреть дальше четырех стен школы Святого Патрика. Видеть возможности, слышать запах успеха, пробовать награду на вкус!
Рози: Ты что, снова смотришь шоу Опры?
Руби: Да, этот слоган, «Живи по максимуму», меня прямо заводит. Может, мы с Гэри когда-нибудь туда попадем, расскажем, как мы из ничего стали сальса-миллионерами, и все только потому, что верили… Ладно, как там у тебя с работой?
Рози: Вчера по почте пришло предложение.
Руби: Обалдеть! Ну, самое время. А что за работа – из того, что ты хотела или что не хотела?
Рози: Ты знаешь меня столько лет и все еще спрашиваешь? Но на самом деле ни то ни другое. Это работа, которой я ничуть, ничуть не хочу и возьмусь за нее, только если во всем Дублине никакой другой больше не будет, если меня выкинут из родительского дома или если мы с Кэти так оголодаем, что будем лизать марки.
Уважаемые мистер и миссис Данн.
Аукционная компания «Хайланд и Мур» извещает вас, что с удовольствием будет представлять ваши интересы при продаже вашего дома. Благодарим за то, что вы выбрали нашу компанию.
Искренне ваш
Томас ХейландВам пришло ICQ-сообщение от: РОЗИ
Рози: Привет, это я.
Рози: Э-э-эй!
Рози: Я знаю, ты тут. Я вижу, что ты в Сети.
Алекс: Кто это?
Рози: Очень смешно! Хочешь испортить мне день? Не выйдет. Я делюсь с тобой скорбной историей моей жизни, хочешь ты этого или нет. Ладно, слушай.
Мне предложили работу. Я от нее отказалась, потому что считала, что дела еще не так плохи. Но теперь выяснилось, что я ошибалась. Родители вдруг сообщают, что выставляют дом на продажу – буквально завтра! – и, прежде чем я успеваю осознать, что это значит, по дому начинают бродить люди, суют нос в мою спальню, критикуют обстановку, издеваются над обоями, хмыкают над коврами, обсуждают, какие стены надо снести, какие стенные шкафы выломать и какого из плюшевых мишек моего детства сжечь на костре позади дома! И тут одна пара, всего раз посмотрев дом, сразу соглашается на продажную цену! Ма и па подумали примерно двадцать секунд и сказали «да»!
Алекс: Нет!
Рози: Да! Женщина на восьмом месяце беременности, и они решили срочно переехать из маленькой квартирки, где живут, в нормальный дом, пока ребенок еще не родился. Чтобы его не пришлось мыть в кухонной раковине, а выгуливать на балконе.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Ма и па страшно извинялись и все такое, но я не виню их, потому что, в конце концов, это их жизнь и, честно сказать, пора уже им перестать волноваться обо мне, что они непрестанно делают с тех пор, как я появилась на свет. Так что всего за несколько дней они продали дом, все упаковали в коробки и купили другой дом практически за гроши в Коннемаре. Мебель завтра пойдет с аукциона (за исключением тех вещей, которые я успела ухватить), все остальное доставят в новый дом, он в нескольких часах езды. Ма и па уже купили билеты на двухмесячный круиз. Отбывают в понедельник.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Отсюда следует, что мне пришлось перезвонить людям, предложившим мне ту работу, от которой я уже отказалась, – причем не слишком вежливо, должна признать. Мне пришлось извиниться и постараться убедить их, что на самом деле я с радостью принимаю их предложение. Они купились и сказали, что раньше августа я им не нужна. Поэтому сегодня Кэти провела день с Брайаном, а я отправилась искать квартиру.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Все, что попадалось, было абсолютно ужасно. Квартиры либо слишком дороги, либо слишком малы, либо расположены слишком далеко от моей работы и школы Кэти. В связи с этим ма и па, как обычно, взялись обсуждать мои личные проблемы – на сей раз с молодой и до противного счастливой парой, которая вот-вот разрушит дом моего детства. И поскольку родители так прониклись идеей переезда, их озарило, что мне следует въехать в квартиру этих самых молодоженов, которую те так и так сдают.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Единственное осложнение в том, что они уже сдали ее группе студентов на несколько недель, так что надо подождать, пока те выедут. Представляю, в каком состоянии они ее оставят.
Алекс: Нет!
Рози: Да! И кто же нас приютит, пока жилье не освободилось, спросишь ты. Так, давай посмотрим. Ма и па уехали в Коннемару, как ты понял. Кевин живет в общежитии отеля «Два Озера» в Килкенни. Стеф во Франции, у Руби только две спальни и нет места для нас с Кэти, а ты в Бостоне, что для меня несколько далековато. Так кто же тот единственный человек, которого я знаю в Дублине (даже не думай об Этомкакеготам!)? Кто же еще, как не Брайан-плакса?
Алекс: Нет!
Рози: Да! Именно так. Я пишу тебе из его съемной квартиры. Мне придется жить здесь несколько недель. Можно ли пасть еще ниже? Но это еще не самая плохая новость. Я не успела еще сказать, кто будет мой новый начальник! Представь! Это носатая мисс Кейси.
Алекс: Нет!
Рози: Да! Теперь я секретарь женщины, которую мы ненавидели все детство, которая отравила школьную жизнь моей дочери, которая сейчас директор начальной школы Св. Патрика и мой босс. Почему носатая мисс Кейси взяла меня на работу – выше моего разумения, но вот взяла, и, пока я не найду работы в отеле, я не буду ни жаловаться, ни задавать вопросов. Возможно, она просто хочет обратить в ад мою взрослую жизнь, вплоть до старости. И кстати, о старости, она была старой, когда мне было пять лет, – и все еще старая. У этой женщины девять жизней.
Ну, что скажешь? Что-нибудь передашь через меня своей любимой учительнице?
Рози: Алекс! Ау!
Рози: Алекс?
Алекс: Ммм… прости, но Алекс сейчас не в Сети.

