- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Море желания - Кристина Дорсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы что-то сказали?
– Я говорю, – начал Джайред и положил руки девушке на плечи, – что прошу вас оставить все как есть.
– Но я…
– Не надо ничего, Меридит. – Его пальцы гладили тонкий шелк платья, а глаза тонули во взгляде испуганных, непонимающих глаз. Джайред знал, что только он может прогнать этот страх, и потому Медленно разжал руки и мягко проговорил: – Отправляйтесь домой и забудьте обо всем.
– Забыть это… – Меридит отступила на шаг, чтобы посмотреть капитану прямо в лицо. – Как вы смеете предлагать мне подобное! Мой отец убит! Убит!
– Но это может случиться и с вами.
Меридит вздрогнула, и Джайред повторил тише, но так же настойчиво:
– Заниматься расследованием этого убийства опасно для вас.
Девушка побелела как полотно и отступила еще на шаг. Неужели она снова ошиблась в нем, признав невиновным в смерти отца!?
– Вы мне… угрожаете?
– Нет. Не я. Но кто-то, кто желает вашей смерти. Кто уже пытался это сделать во Франции. Я не могу сказать определенней, но эти покушения как-то связаны со смертью вашего отца.
– Но это смешно! Кому нужна…
– Человеку, забравшемуся к вам в окно в Британии, недалеко от Морлэ…
– Пустяки, это был просто вор…
– Карета со взбесившимися лошадьми в Париже..
– Вам рассказал это сам Бен? Но это всего лишь…
– Разбойник на дороге в Пасси…
– Но вы утверждали, что это был всего лишь грабитель.
– Ему нужны были вы. Не деньги и драгоценности. Только вы.
– Откуда вам это известно? – Меридит стояла ни жива, ни мертва от ужаса.
– Он сам сказал мне об этом. Пока не прогремел выстрел.
Меридит остолбенела.
– Вы говорите это, чтобы запугать меня.
– Да, черт побери! Но от этого истина не становится ложью! – Джайред вздохнул и закрыл глаза, а когда открыл их, то встретил растерянный взгляд. Меридит растерянно смотрела прямо на него. – Словом, если у вас действительно есть информация об этом предателе, то…
– Нет! – Глаза девушки загорелись обидой и гневом. – Вся ваша беседа сводилась к этому! Запугать меня, чтобы вырвать имя! Как подло! Низко!
– Нет. – Джайред протянул руку, но это движение только еще больше разъярило Меридит. Она вывернулась из-под его руки и отступила к окну, тяжело дыша и нервно отбрасывая назад локоны.
– Еще раз повторяю вам: ничего о вашем предателе я не знаю! И отец мой ничего не знал! – В последнем утверждении Меридит, правда, не была настолько уверена, но в ее нынешнем положении следовало говорить именно так. – Он был убит из-за вас! То есть может и не вы разряжали пистолет в старика, но из-за вашего присутствия в доме!
Девушка перевела дыхание.
– Вы пришли, чтобы сообщить мне время высадки. Прекрасно, я буду готова. – И она повернулась к Блэкстоуну спиной, говоря этим, что разговор окончен.
Прошло еще несколько томительных мгновений, пока она не услышала скрип двери.
– И вот еще что, капитан, – проговорила она, снова поворачиваясь к нему, – после сегодняшней ночи попрошу вас уволить меня от ваших забот.
– Ах, если бы это было так просто, леди! – вздохнул Джайред и захлопнул дверь.
* * *Сквозь липкую густую тьму Меридит вглядывалась туда, где должен был находиться Банистер-Холл. Еще полчаса назад, когда «Каролина» бросила якорь у знакомых скал и вдали показались очертания родного дома, девушка почувствовала острое, непреодолимое желание попасть туда как можно скорей, но теперь, среди тумана и мрачных туч, ее мечта казалась неосуществимой.
С борта капера было видно, что дом без огней, призрачный и пустынный, – и по телу Меридит пробежала дрожь при одной мысли о том, что она будет там одна, без единой живой души.
– Вы будете дома теперь уже совсем скоро.
Голос, раздавшийся откуда-то из клубящегося тумана, заставил Меридит едва ли не подпрыгнуть на месте, и она прижала руки к забившемуся от страха и надежды сердцу.
– Простите, я вовсе не хотел напугать вас.
– Ничего, не так уж я и напугалась. Просто вокруг такой туман, а я не услышала ваших шагов. – Меридит улыбнулась, в глубине души глубоко разочарованная появлением Даниэля. С каждой минутой ей становилось все грустней и тоскливей при виде приближающегося мрачного жилища.
– Джайред сообщил вам, что я тоже высаживаюсь с вами?
– Да. – Девушка отвернулась и покрепче ухватилась за поручни, показавшиеся ей на сей раз скользкими и уплывающими из рук. – Капитан пошел готовить шлюп.
– Я знаю. – Даниэль как-то странно и тяжело вздохнул. – Леди Меридит, – начал он снова и замялся.
– Что случилось?
– Я надеюсь – надеюсь весьма и весьма искренне, – что испытания, выпавшие на вашу долю, наконец закончились. Слишком много горя для столь юного и прелестного создания вам пришлось пережить! Смерть отца, похищения, нападения! Все это совершенно невероятно!
– Ничего, я выдержала. Бедному папе пришлось гораздо хуже.
– Ах, бедный лорд Альфред! Какая ужасная… потеря! – Даниэль снова вздохнул. – Мой кузен иногда берется за дело с пылом – как бы поточней выразиться, – не соответствующим поставленной цели.
– Цели? О какой цели вы говорите!? – Меридит приблизила лицо к Уэллису, ибо с того момента, как судно бросило якорь во вражеских водах, все огни на палубе были погашены. – Капитан Блэкстоун честью клялся мне, что не имел к смерти отца никакого отношения!
– Разумеется! И я ни в коем случае этого не отрицаю! Позвольте мне также подтвердить вам, леди: если мой кузен говорит, что не убивал вашего батюшку, то так оно и есть. Я только имел в виду… Впрочем, иногда его все-таки сильно заносит…
– Как вас понимать?
– Он рассказывал вам о своем брате, родном брате?
– Он упоминал о нем при докторе Франклине, поскольку тот, вероятно, был с ним знаком. Но какое отношение это имеет ко мне и моему отцу?
– Знаете ли вы, что брат капитана умер?
– Знаю, но…
– О, тогда я вижу, вы не знаете всей правды! Я уверен… Ах нет, вы кажетесь такой искренней! – И Даниэль осторожно подвинул свою руку, лежащую на перилах, так, что его пальцы коснулись пальцев Меридит. – Простите меня.
Девушка тотчас отдернула руку.
– Так что же о брате капитана Блэкстоуна?
– Но если вам не сказал этого Джайред, то зачем же стану говорить я? Впрочем, вреда от моего рассказа не будет. Словом, ни для кого не является секретом, что у Джайреда был брат-близнец, старше его несколькими минутами. Звали этого брата Джон. Они обожали друг друга, были преданы и верны и почти неразлучны, несмотря на полную разницу характеров и внешности. Джон родился слабеньким и, может быть, именно поэтому с детства полюбил книги. Он был очень образованным человеком, членом Королевского научного общества. – Уэллис на мгновение умолк, опустив голову. – Да, Джон был совсем иной, чем Джайред.

