Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Эротика » Как все это было - Himerus

Как все это было - Himerus

Читать онлайн Как все это было - Himerus

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 116
Перейти на страницу:

- Альбус, то, что вы говорите - абсурдно! Он НЕ ВЕРНУЛСЯ! Мальчишка просто бредил. Возможно, его мозг не справился с нагрузкой при прохождении испытания…

Дамблдор сердито блеснул очками-половинками:

- Корнелиус, у меня есть свидетельство второго студента. Они действительно были перемещены с территории Хогвартса в неизвестное пока место. И им угрожала опасность. У меня нет сомнений в словах, как одного, так и другого студента. К тому же, у меня БЫЛ еще свидетель.

- Которого вы, Корнелиус, бездарно прошляпили! - вмешалась МакГонагал, сердито сжав тонкие губы в узкую ниточку. - Как вы могли привести в замок дементора! Почему не остановили? Или вы забыли, как вызывается Патронус? - она практически кричала.

Фадж пытался что-то сказать, но она ему не позволила.

- Минерва, - директор сжал локоть коллеги, и она сердито замолчала.

* * *

В палату широким шагом вошел Снейп и остановился, переводя взгляд с Фаджа на Дамблдора.

- Альбус, но разве Гарри не вызывает у вас подозрений? С его-то припадками и неуравновешенностью…

- Мой лучший студент никогда не был в более трезвом рассудке и стабильном состоянии, чем в этот год. Я могу поручиться в этом, - Снейп метнул взгляд на Гарри и Драко, сидевшего на полу возле кровати.

- Не думаю, Северус, что поручительство бывшего… - начал Фадж, а Снейп вдруг шагнул к нему и расстегнул манжет строгой мантии.

- Если вы уж заговорили об этом, то я буду свидетельствовать ТАК.

Он резким движением поддернул рукав и показал Фаджу руку.

- Он взывал к своим слугам, - мрачно сказал Снейп, не обращая внимания на то, с каким испугом отпрянул Фадж. - Часа два назад она была черной. Министр, он действительно вернулся.

Фадж умоляюще посмотрел на Дамблдора.

- Нет, я отказываюсь верить.

- От этого ситуация не изменится. Предлагаю начать разрабатывать план действия…

Фадж замотал головой:

- Нет, нет, нет. Альбус, вы сгущаете краски.

Дамблдор пронзительно посмотрел на министра:

- Корнелиус, вы или с нами, или я возьму все на себя и прошу хотя бы не мешать.

Фадж вдруг побагровел и закричал:

- Я так и знал! Вы метите на мое место, Альбус. И выдумали, что Тот-кого-нельзя-называть вернулся, чтобы совершить переворот в министерстве.

- Думайте, что хотите, министр. Я вас больше не задерживаю.

Дамблдор развернулся и вышел. Фадж бросил на пребывающего в небытие Гарри уничтожающий взгляд и последовал за ним. Снейп подошел к Драко и долго молча смотрел на него.

- Думаю, рассчитывать на то, что вы вернетесь в спальню этим вечером, я не могу?

Драко покачал головой.

- Тогда я попрошу мадам Помфри устроить вас тут на ночлег. И помалкивайте о том, что слышали здесь.

- Сэр, - от двери послышался голос Гермионы, - можно мы хотя бы взглянем на него? Мы волнуемся.

- Пару минут, мисс Грейнджер. Иначе мадам Помфри потеряет последнее терпение.

- Вы правы, Северус, - целительница стояла в дверях своего кабинета, скрестив на груди руки и крепко стиснув палочку. - Меня удивляет такое пренебрежение в отношении пострадавшего студента. Быстро заканчивайте свой визит и уходите отсюда.

Она свирепо посмотрела на Гермиону, но та решительно прошла мимо нее и присела на кровать Гарри. Рядом с ней остановился Рон. Девушка нежно погладила безжизненную руку Гарри и прошептала:

- Гарри, возвращайся к нам. Ты нам очень нужен.

Рон посмотрел на Драко и добавил:

- А кому-то ты нужен еще больше. Как бы мне не было от этого тошно.

- Все-все. Уходите. - Мадам Помфри практически вытолкала гриффиндорцев из палаты. Потом она повернулась к Снейпу и Драко.

- Я ухожу, Поппи. А мистера Малфоя прошу оставить здесь до утра. Дайте ему успокоительного, - Снейп направился к двери. - Если нужны будут зелья или помощь, мой камин будет открыт всю ночь.

- Хорошо, Северус. - Целительница уже выдала Драко больничную пижаму и взмахом палочки развернула вокруг кровати ширму.

Снейп ушел, тихо прикрыв дверь за собой. Драко переоделся, выпил зелье и дождался, когда мадам Помфри поколдует над Гарри, уйдет в свой кабинет и погасит свет.

Он быстро перебрался на узкую кровать друга и устроился рядом под одеялом.

- Гарри…

Драко уткнулся в пахнущие зельями волосы Гарри и сглотнул, пытаясь сдержать слезы. Он приложил ухо к груди друга и прислушался к медленному, но довольно уверенному сердцебиению.

- Гарри…

Малфой обнял Гарри и закрыл глаза. Зелье действовало слишком хорошо, не давая возможности Драко следить за состоянием Гарри всю ночь. К тому же, знакомое тепло и размеренное дыхание расслабляли, лишали воли… Драко не заметил, как уснул.

Утром, когда только начало рассветать, двери палаты приоткрылись, пропуская высокую, светловолосую фигуру. Следом неслышно вошел Снейп.

- Люциус, держи себя в руках.

Малфой-старший потемневшими от гнева глазами смотрел на кровать, где спали двое: темные пряди рассыпались по подушке, смешиваясь с более короткими светлыми. Тонкие пальцы запутались в этих черных волосах, сжимая, как самое дорогое.

- Северус, скажи мне, что я брежу.

- Нет, Люциус. Я вызвал тебя сюда, чтобы предупредить. Драко мне не чужой, хотя я никогда его не выделял среди других. А теперь он в опасности. Как и вся твоя семья. Не знаю, что тебе посоветовать, но об этом, - Северус кивнул на кровать, - знает весь Слизерин. И кое-кто на Гриффиндоре. Мальчишки практически не скрывались и их отношения почему-то не вызывают недоумения у окружающих. Они… естественны.

Люциус молчал, напряженно выпрямившись, и думал.

- Ты не явился вчера, - наконец, глухо сказал он.

- Я объяснил свое отсутствие… - уклончиво ответил Снейп.

Люциус подошел к кровати, где спали Гарри и Драко.

- Ты показал мне свои воспоминания, Северус. Но, возможно, мой сын перерастет это? Я отправляю его на лето во Францию - к родственникам.

Снейп пожал плечами:

- Попробуй, может, и получится. Ты сильный окклюмент, уж выкрутишься как-то перед… Пошли отсюда, пока Поппи не проснулась. Не надо, чтобы тебя видели здесь сейчас.

Люциус молча развернулся и пошел к двери.

- Мы еще встретимся, Северус. И поговорим более детально. А сейчас мне надо подумать. Больше всего мне хочется заавадить Поттера, и увести сына куда-то в Австралию. Вместе с Нарциссой.

Мужчины вышли и тишину теперь нарушало только размеренное дыхание юношей. Как только дверь закрылась, Гарри приоткрыл глаза и, сощурившись, посмотрел на спящего рядом Драко. Он слабо улыбнулся и поморщился от боли.

- Дракончик…

Потом Гарри вспомнил разговор Снейпа с Малфоем-старшим и погрустнел. Драко хотят забрать у него… Зная, каким авторитетным и властным может быть Люциус, Гарри боялся, что он сможет убедить Драко в том, что опасный тип, вроде Гарри Поттера абсолютно не нужен юному чистокровному аристократу с длинной родословной. К тому же, он может заставить сына, который привык слушаться, последовать за ним и стать очередным слугой Волдеморта. Отдавать своего Малфоя этому чудовищу Гарри совсем не хотелось. «Эххх… мог бы я увезти тебя в Австралию…»

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Как все это было - Himerus торрент бесплатно.
Комментарии