- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если покинешь меня... - Джейн Киддер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стюарт нахмурился, недоумевая, с чего это Клэр так разъярилась.
– Послушай, – мягко сказал он, поднося ее дрожащую руку к губам и нежно целуя ладонь, – что случилось?
– Ничего, – резко ответила Клэр, сердито отворачиваясь от мужа.
– Я не хотел задеть тебя, – все так же мягко проговорил он.
– Я понимаю, что не хотел, – вздохнула она, снова взглянув на него. – Просто мне не нравится, когда мне напоминают о том, как убог мой гардероб. До войны у меня были самые роскошные наряды в Саванне… Ни у кого не было столько прекрасных платьев, а теперь… ну, теперь все совсем по-другому. Думаю, что никогда не привыкну к бедности – а ведь мы с отцом совершенно разорены…
Стюарт улыбнулся и снова поцеловал ей руку, на мгновение прижав ее к щеке.
– Миссис Уэлсли, вы больше не бедны, – серьезно промолвил он. – Вы вышли замуж за очень богатого человека, и могу заверить вас, что все мои деньги в полном вашем распоряжении и что вам никогда больше не придется беспокоиться о том, чем заплатить за новые туалеты.
– Стюарт, – возмущенно воскликнула Клэр, неправильно поняв мужа, – уж не думаешь ли ты, что я вышла за тебя из-за денег?!
– Конечно, не думаю, – расхохотался он, привлекая ее к себе, – я просто дразню тебя. Но, откровенно говоря, даже если бы ты пошла под венец, польстившись на мое богатство, мне было бы все равно. Главное, я получил тебя, а уж каким образом – не имеет значения.
Клэр долго и пристально вглядывалась в честные глаза мужа, и наконец лицо ее смягчилось.
– Знаешь, – пробормотала она, – для янки ты не так уж плох…
– Ну, благодарю вас, мадам, – со смехом ответил он. – Пожалуй, ничего приятнее ты мне еще не говорила.
Несколько кварталов они проехали в молчании, но вот Клэр вдруг заметила, что Стюарт поглядывает на нее с явным беспокойством.
– Что-нибудь не так? – спросила она.
– Дорогая моя, – начал он, нервно сжав коленями руки и испустив протяжный удрученный вздох, – мне очень хочется, чтобы сегодня вечером ты хорошо провела время. Мне хочется, чтобы этот бал стал для тебя самым прекрасным праздником в мире и чтобы не было там женщины счастливее тебя…
– Но… – произнесла Клэр, побуждая мужа продолжать.
– Но на этом балу будет добрых две сотни человек – и среди них ты не встретишь ни одного конфедерата, – мрачно закончил Стюарт.
Клэр побледнела – то ли от страха, то ли от дурных предчувствий.
– Что ты хочешь сказать? – тихо спросила она. – Ты боишься, что кто-нибудь может оскорбить меня, поскольку я – южанка?
– Я искренне надеюсь, что ничего такого не случится, – ответил Стюарт, – но война ожесточила сердца северян не меньше, чем сердца южан, так что если кто-нибудь напьется и скажет что-нибудь неподобающее…
– То я должна быть готова к этому… – закончила Клэр.
– Ну да, то есть я хотел сказать, нет, – смешался Стюарт. – Просто я хотел предупредить тебя: если такое все-таки случится, то тебе не следует обращать на это внимания.
– Стало быть, кто-то может оказаться таким грубым, что… – начала было Клэр, но Стюарт перебил ее, пытаясь приободрить.
– Честно говоря, не знаю, – уныло вздохнул он.
– Кажется, ты не очень-то веришь в своих так называемых друзей, – с горечью проронила Клэр.
Стюарт снова вздохнул и посмотрел на жену полными раскаяния глазами.
– Клэр, – очень серьезно проговорил он, – эта война многое изменила в людях, причем с обеих сторон. Я видел, как родные братья убивали друг друга. Так может ли случиться, что очень милый, очень вежливый в обычной жизни человек вдруг прилюдно оскорбит женщину с Юга? К несчастью, боюсь, что может…
– Тогда почему бы тебе не отвезти меня домой? – умоляюще глядя на него, предложила Клэр. – Ты можешь отправиться на этот бал без меня. Я уверена, что так будет проще для всех. Твои друзья будут рады видеть тебя, и им не придется любезно улыбаться твоей… жене-бунтовщице. – Клэр помолчала, потом мягко добавила: – И это избавит тебя от неприятных разговоров. Тебе не надо будет объяснять друзьям, как и почему ты женился на мне.
– Я никому и ничего не обязан объяснять, – резко ответил Стюарт. – Я женился на тебе, потому что так хотел, и точка. Вот и все объяснения, если они кому-то нужны.
– Ты хочешь сказать, что никто не знает истинной причины нашего брака? – изумилась Клэр.
– Какой «истинной» причины? – мрачно осведомился Стюарт.
– Но ты же знаешь истинную причину, – ответила молодая женщина, смущенная его внезапной яростью. – Ну… Что я спасла тебе жизнь и ты чувствовал себя в долгу передо мной…
– Ты все еще думаешь, что я женился на тебе из чувства долга? – спокойно спросил Стюарт.
Клэр пожала плечами.
– Конечно, – уверенно заявила она. – А почему же еще?
Не успела она договорить, как Стюарт крепко прижал ее к своей широкой груди и жадно поцеловал.
– А как насчет того, что я считаю тебя самой прекрасной женщиной на свете? – хрипло спросил он. – Как насчет того, что я не встречал никого смелее и решительнее тебя? Как насчет того, что я хочу, чтобы ты была со мной до конца моей жизни? Как насчет того, что я люблю тебя?
Последние слова Стюарта явились для Клэр полной неожиданностью. У женщины перехватило дыхание, и она посмотрела на мужа, от удивления раскрыв рот.
– Ты любишь меня? – прошептала Клэр. – Ты действительно меня любишь?! И женился на мне не потому, что просто хотел воздать добром за добро?
Стюарт долго смотрел на жену, потом покачал головой и поднял руки в знак своего поражения.
– Сдаюсь, – обреченно промолвил он.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Клэр, заливаясь краской смущения.
– Сдаюсь и отказываюсь от попыток заставить тебя поверить, что я люблю тебя, – со вздохом ответствовал Стюарт. – Боже мой, Клэр, я пытаюсь доказать это тебе всеми доступными мне средствами! – в отчаянии вскричал он. – Неужели после того, что произошло сегодня днем, ты еще можешь в этом сомневаться?
– Но я думала, что это была просто… просто страсть, – пробормотала она, смущенно опуская голову. – Мне всегда говорили, что мужчины готовы… совокупляться с любой женщиной, которая захочет удовлетворить их желание, и что любовь не имеет к этому никакого отношения.
Глаза Стюарта сверкнули от обиды.
– Совокупляться?! – потрясенно вскричал он. – Так ты думаешь, что сегодня мы совокуплялись? Да?! Господи, видимо, у меня все получилось еще хуже, чем я думал! – простонал молодой человек.
– Да нет же, я не это имела в виду, – запротестовала Клэр, и лицо ее от смущения стало пунцовым. – Просто мне всегда говорили, что для мужчин любовь и… секс… – Она на мгновение замолчала, не веря, что смогла произнести это слово. Да половина женщин Саванны упала бы в обморок, услышь они этот разговор. – Что для мужчин, – отважно повторила Клэр, – эти два понятия не обязательно связаны…

