- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цифровой шквал - Сергей Самаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это они? – ни к кому не обращаясь, спросил подполковник. Ему никто не ответил. Все провожали самолеты взглядами. Проводили, переглянулись, словно ждали, что самолеты начнут бомбить если и не их группу, то хотя бы машины у границы или вообще осетинскую территорию по ту сторону границы. Но штурмовики никого не бомбили и, кажется, пошли на круг, чтобы вернуться. Но долго стоять с открытым ртом можно было только на своей территории. На грузинской необходимо было работать.
– Муравей, сообщение получил?
– Да, хорошего мало.
– Что-то неприятное?
– Мой оппонент, хакер американской группы, скачал документацию по генераторам из лаборатории профессора Бабалетова и уже переслал ее в аналогичную американскую лабораторию.
– Один вопрос неспециалиста специалисту... Хакер мог это сделать с территории США или ему обязательно было выезжать сюда?
– Для такой работы ему здесь делать нечего. Мог бы и из дома.
– Значит, это попутные действия... Только что толкнуло его на них?
Разрешить этот вопрос подполковник со старшим лейтенантом не могли и даже обсудить его не могли, потому что в кармане Сакратова завибрировала трубка. Опять звонил полковник Мочилов. Хотя пленники и демонстрировали свое незнание русского языка, Максим Васильевич все же отошел для разговора подальше.
– Слушаю, подполковник Сакратов.
– Максим Васильевич, вы где установили генераторы? – голос командующего звучал возмущенно и требовательно, и Максим Васильевич сразу почувствовал это.
– Там, где предписано инструкцией – по обе стороны от грузинской РЛС.
– Вы уверены, что именно грузинской РЛС?
– Абсолютно уверен. А что случилось, товарищ полковник?
– А не могут эти генераторы работать одновременно и на грузинскую РЛС, и на нашу? Какая у них зона поражения?
– Это, товарищ полковник, вопрос не ко мне. Я предполагаю, что не могут, поскольку нас инструктировали о наибольшем расстоянии до локаторов. Максимальная дистанция два километра. Грузинская РЛС удалена вглубь территории на восемь километров, наша отстоит от границы на два километра. Итого десять километров.
– Тогда что же происходит? Не знаю, что на грузинской РЛС делается, мне еще не докладывали – подполковник Ледогоров сейчас выясняет, – но уже доложили, что влияние ваших локаторов сводит с ума операторов на нашей РЛС...
– Не могу знать, товарищ полковник.
– Вот, Валерий Юрьевич вернулся... Подожди...
В трубке слышался отдаленный разговор командующего с подполковником Ледогоровым.
– Ничего не понимаю, Максим Васильевич! На грузинской РЛС точно такая же паника. Что там за самолеты над вами летают?
– Грузинские штурмовики – три звена. Сделали круг и, кажется, делают второй.
– Локаторы показывают воздушный бой. Причем такой, как в компьютерных играх... Но почему это показывают наши локаторы?
– Не могу знать, товарищ полковник.
– Ладно. Что у тебя с американцами?
Максим Васильевич коротко доложил о произошедшем и о своих предполагаемых действиях. Командующий некоторое время молчал, размышляя, наверное, о последствиях такого шага.
– Чревато это... проблемами. Но, в принципе, как мы можем запретить осетинским силам самообороны снабжать своих строителей строительной техникой? Пусть себя снабжают... Но, ты говоришь, уже есть пленные?
– Есть.
– Да... Если бы без пленников... И чтобы никто на нас не подумал.
– Теперь уже поздно, товарищ полковник. Я пленников не расстреливаю. Правда, предпочитаю не брать их в бою. Мы можем передать их осетинским силам самообороны.
– Информация все равно разлетится. Нет... Машины не трогайте. Только посмотрите...
– Понял, товарищ полковник!
– Мы тут попробуем выяснить историю с генераторами. Так ты уверен, что установил у грузинской... Впрочем, что я спрашиваю, если есть видеозапись с грузинской РЛС... Но почему же наша... Ладно, до связи.
– До связи, товарищ полковник.
Спрятав в карман трубку, Сакратов вернулся к монитору ноутбука спутникового контроля. Две строенные светящиеся точки уже приближались к лагерю. Команду к отбою захвата пленников давать уже было поздно.
– Какие-то неприятности? – спросил Муравьев.
– Не неприятности, а странности. Наши генераторы действуют одинаково не только на грузинскую РЛС, но и на российскую. Как такое может быть?
– Такого быть не может...
– Тем не менее это так.
* * *Уэйн сразу вспомнил недавние опасения капитана Пачория. И первая мысль была, что капитан струсил, испугался и просто сбежал. Но куда он сбежит ночью, да еще вместе со своими коммандос? Может, взял их для охраны собственной персоны и пешим ходом, напрямик через горы, двинулся к ближайшему населенному пункту? К грузинскому населенному пункту, естественно, поскольку ближайшим был все же осетинский поселок. Или на ту же грузинскую РЛС пошел? Она недалеко... Там охрана, там безопасно.
Но чего мог испугаться Пачория? Американскому капитану это было непонятно, но времени, чтобы задуматься над этим, у Уэйна не было, потому что работа уже началась, а от ее интенсивности и плотности зависел и окончательный результат.
– Моррис, что там с большим генератором?
– Все готово. Осталось только подключить кабель.
– Есть ток?
– Все в порядке.
– Со сдвоенными генераторами мы начали работу чуть раньше. Хорошо бы не упустить момент и вовремя включить большой.
– Мы хотели с рассветом...
– Да плевать на рассвет! Самолеты летают слишком быстро. Второй заход начинается. Подсветите фонарями – и соединяйте.
– Ладно. Я прикажу... А где наши грузины? Так и не объявились?
В голосе капитана Морриса слышались нотки беспокойства.
– Пачория все стонал, говорил, что опасность чувствует. Скорее всего, сбежал и прихватил с собой коммандос для охраны.
Моррис покачал головой.
– Здесь граница... И страна, откровенно враждебная грузинам... Все может случиться.
– Работаем! – твердо сказал Уэйн.
Моррис пошел выполнять приказания.
Уэйн вытащил трубку и набрал номер Клода Гарси.
– Как дела, хакер?
– Подозреваю, что твои испытания идут полным ходом...
– Подозреваешь или что-то знаешь?
– Кое-что знаю – на мониторах российской РЛС в полном разгаре воздушный бой неведомых сил с неведомыми силами. И вообще там творится что-то из области фантастики. Напоминает вторжение инопланетян.
– Будет им вторжение, когда я прикажу включить большой генератор...
– Всю связь РЛС с командованием я перехватил. Открытого текста немного, в основном идет шифрованный. Я пока разобрать его не могу, на это нужно время. Но через сутки смогу представить результат...
– Хорошо. Работай! Мы тут тоже...
Уэйн не договорил, потому что увидел растерянно идущего к нему капитана Морриса, который на ходу разводил в стороны руки, якобы показывая этим, что он чего-то не понимает.
– Что, Моррис?
– Одна фаза куда-то пропала...
– Что это может значить?
– Это значит, что один из трех проводов кабеля поврежден.
– Раньше он был не поврежден?
– Раньше все три провода были в рабочем состоянии. Сейчас только два.
– Дальше что? Нужно тянуть новый кабель?
– Нет... Соммерсет пошел со специалистом. Они с прибором ищут обрыв. Кабель зарыт неглубоко, прибор обрыв найдет.
Уэйн расстроенно махнул рукой. Какое хорошее было у него настроение после включения генераторов! Но исчезновение грузинского капитана это настроение испортило, а теперь и сообщение капитана Морриса еще больше ухудшило. Но Уэйн знал: если начало удачное, то какие ни встречайся в процессе трудности, дело в любом случае закончится удачей. И на удачу он надеялся...
Но взрыв, раздавшийся в стороне, вызвал новую тревогу.
– Что это?
Моррис только плечами пожал.
– Что в той стороне?
Моррис понял, о чем идет разговор.
– Кабель, – ответил он хмуро. – Соммерсет туда пошел.
И оба капитана заспешили в сторону взрыва.
* * *Майор Литовченко быстро нашел общий язык с пленниками. Они даже иногда позволяли себе улыбнуться в ответ на его вопросы, хотя время от времени и прикладывали руки к голове, ощупывая те места, в которые пришлись удары. Но разговор этот затянулся, и ничего в нем не понимающий Сакратов, никогда грузинский язык не изучавший, увидел приглашающий знак Муравьева и пошел к нему. Старший лейтенант сидел не за ноутбуком спутникового контроля, а за своим компьютером и сразу развернул монитор так, чтобы подполковник смог прочитать текст.
– Что это? – спросил Максим Васильевич.
– Расшифровка и перевод разговоров с трубки, принадлежащей капитану Уэйну. Той самой трубки, с которой когда-то звонил Клод Гарси. Она все еще под контролем. Сейчас разговаривал, кажется, сам Уэйн.
– Кто такой Уэйн?
– Он командует здесь всеми местными американцами. Прочитайте, это нас касается. Уэйн там, среди машин.
Текста было немного, и подполковник прочитал дважды, пытаясь вникнуть в смысл. Но сразу не понял и посмотрел на старшего лейтенанта, взглядом требуя объяснений.

