- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкий конфликт (ЛП) - Зизи Коул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мои брови взлетели к волосам.
— Ключ к вратам ада? Ты шутишь что-ли, бл*ть?
Он медленно и отрицательно покачал головой.
— Я всегда подозревал, что ключ хранится у Джо. Он всегда сохранял мир между всеми сообществами. Ну, за исключением того случая, когда Сайлас начал переходить ему дорогу. Но в остальном, тут всегда было мирно.
— Кто ты такой, чтобы приходить сюда и рассказывать нам всю эту чушь? Джо вырастил меня, и я никогда не видел никакого волшебного ключа. Ты брешешь. Думаю, пора тебе объясниться.
Коул скрестил руки.
— Меня зовут Джексон Прэтт, как я вам и говорил. И, Коул, мне не нравится вываливать это на тебя, особенно тогда, когда ты не догадываешься о своем прошлом, но Дональд не твой биологический отец. Твой отец я.
Коул просто уставился на него, не говоря ни слова. Я никогда не могла прочитать его, но в данный момент все его эмоции накрывали меня как волны. Он был растерян и испытывал боль. Он не понимал, что происходит, не понимал, почему его отец столько ждал, чтобы объявиться. Его чувства больно били по мне.
Его эмоции неожиданно захватили меня. Я подошла к Джексону и ударила его.
— Где ты, бл*ть, был все эти годы? Где ты был, когда Дональд избивал его так сильно, что он почти умер в два года? Чем ты занимался, пока он чувствовал себя брошенным и ненавистным своим биологическим родителям? Ты не родитель, иначе ты был бы рядом. Ты бы не бросил его барахтаться и выживать одного.
Джексон не смотрел на меня, отвечая на мои обвинения. Он смотрел на Коула.
— Я не знал, что Софи беременна. Я просто ушел в армию, а она не хотела удерживать меня, так как знала, что я останусь с ней. Я не знаю, когда она встретилась с Дональдом, или почему решила быть с ним, но я жалею, что она не рассказала мне о тебе. К тому времени, как я узнал о тебе, было уже поздно становиться твоим отцом. Ты уже работал в академии «АДОВАЯ» и был самостоятелен. Я знаю, что вероятно ты ненавидишь меня, но мне жаль. Мы можем обсудить это позже, сейчас у нас есть другие проблемы, помимо семейной драмы.
— Что ж, я могу решить одну из наших проблем, — сказала я, обращаясь ко всей комнате. Я развернулась и достала пистолет. Подошла к Ребекке и прижала дуло к ее лбу. Она округлила глаза, выйдя из транса, наложенного на нее Сайласом. Я посмотрела ей прямо в глаза и сказала: — Это за Лили. И Паркера.
Я нажала на курок и смотрела ей в глаза, когда задняя часть ее головы взорвалась, так же, как взорвалась тогда голова Лили. Я почувствовала стекающие по моему лицу кровь и мозги, но во мне будто переключили рубильник, и я больше ничего не чувствовала и не испытывала.
Я повернулась и посмотрела на Коула. В его глазах горело, по моему мнению, желание. Я подошла к нему и атаковала его губы. Когда я отстранилась, он улыбнулся мне.
— Спасибо, — прошептал он.
Я кивнула и обвела взглядом всех присутствующих.
— Давайте найдем чертов ключ.
— Мы не может сделать этого без Джо, — сказал Коул.
Скрип на лестнице привлек мое внимание, мы все повернулись посмотреть. У подножия лестницы стоял Джо. Сара поддерживала его за талию. Он посмотрел на Коула.
— Мы получим ключ совсем скоро. В данный момент он в безопасности. Расскажите мне, что я пропустил.
Я не могла в это поверить. Джо очнулся.
Глава 22
Коул
Я стоял и смотрел на Джо в неверии. Как он, бл*ть, очнулся? Что произошло? Он спустился по лестнице и положил руку на мое плечо. Слабо улыбнулся мне. Цвет его лица был неплохим, но все же бледноват. Он пожал мое плечо и пошел к креслу, чтобы сесть.
— Что я пропустил? — спокойно спросил Джо.
Комната погрузилась в молчание, когда все увидели его. Все глаза метались вперед-назад между ним и мной. Мне нужно понять, что происходит, и как мне на это реагировать, прежде чем открывать рот и что-либо говорить. Непродуманный ответ может повлечь еще больше неприятностей.
— Думаю, тебе тоже есть что рассказать.
Я скрестил руки и нахмурился, несмотря на то, что часть меня была рада его пробуждению.
— Как это так ты вдруг проснулся, когда все это дерьмо попало на вентилятор? Мы нуждались в тебе, а ты лежал в коме. А теперь, ты спускаешься вниз по лестнице, будто все нормально. Какого х*я?
— Коул, — одернула меня Сара. — Это не вина Джо. Я держала его без сознания при помощи зелья. Ему нужно было исцелиться, так же, как и тебе.
— Что значит «так же как и мне»? Он пролежал в коме много месяцев, и ты говоришь мне, что это ты приложила к этому руку? Как ты могла так поступить с нами, Сара? Как ты могла так поступить со мной? Из-за тебя стая пережила настоящий ад.
Я принялся расхаживать взад-вперед. Я не мог гарантировать, что мне удастся сдержать гнев, но почувствовал руку на своей спине, и мои плечи сразу же расслабились. Мия. Она всегда была рядом, когда я нуждался в ней. Я знал, что не справился бы без нее. Она была моей опорой, моим светом во тьме. Я ненавидел розовые сопли, но это было правдой.
Я повернулся и посмотрел на Сару. Она наблюдала за мной со слезами на глазах. Я ждал, когда она начнет объясняться. Мне казалось, ничто не может оправдать ее решения, лишить нас альфы, пока мы были беззащитны и подвергались нападениям.
— Коул, мне пришлось это сделать. Ты сам должен был увидеть свой потенциал. Ты бы не смог этого сделать, если бы все еще находился под крылышком у Джо. Мы с Джо подробно обсуждали это. Ты должен был расправить собственные крылья и проявить свой потенциал. Ты бы никогда не стал альфой, если бы мы тебя не подтолкнули. Мы это знали. Ты даже не мог примириться со своей сущностью. Я поняла, что, если Джо оказался бы вне игры, ты бы смог двинуться дальше и сделать то, что ты должен был сделать.
— Ты всегда был на один шаг впереди и поступал так,

