Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний» - Виолетта Гудкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фонарщик. Эге. Тебя, видно, за пьянство выгнали из театра. Прощай, куманек. Я потушу фонарь.
Человечек. Не спеши. Разве ты хочешь, чтобы ночь стала чернее? Помоги безработным.
Фонарщик. Чего мне им помогать? Я человек рабочий. Рабочих мало, а безработных много. А где много — там и сила. Прощай.
Человечек. Подожди. Я вижу, в канаве лежит что-то интересное. Потушишь фонарь, я не найду.
Фонарщик. Скорей.
Человечек нагибается, тросточкой вытаскивает из канавы шляпу — старый, измятый котелок.
Покажи находку.
Человечек. Видишь, как это кстати? У меня шляпы ведь нет.
Фонарщик. А где твоя шляпа?
Человечек. Когда я узнал, что безработные решили идти на город, я так высоко подбросил свою шляпу, что она не вернулась вовсе.
Фонарщик. А ну, примерь.
Человечек надевает котелок.
Человечек. Ну как?
Фонарщик. Как раз к лицу. Теперь ты стал сразу похож на артиста. Прощай.
Фонарщик поднимается на вал. Тушит фонарь.
Удаляется. Человечек идет вдоль канавы.
Возле груды отесанных, но развалившихся камней, наполовину из канавы — лежит Леля.
Человечек. Шел в канаву, попал в могилу. Искал золото, нашел прах. (Кричит) Могильщик! Могильщик! Вернись! Я мертвую нашел. Могильщик! Офелия лежит[236].
Леля (приходит в себя). Кто это? Где я?
Человечек. Это дорога в Валеруа.
Леля. Ночь. Господи, как темно. Телега раздавила мне ноги.
Человечек. Не бойтесь. У вас ноги целые.
Леля. Целые… целые… Это показалось мне потому, что я долго шла. Спасибо. Что я бы делала без ног? Помогите мне подняться. Я пойду дальше.
Человечек. Куда?
Леля. Я иду в Россию.
Человечек. Это очень далеко — Россия.
Леля. Я знаю.
Человечек. Через Дунай и Карпаты.
Леля. Я пойду. Вот видите: я стою крепко. У меня железные ноги.
Человечек. Кто вы?
Леля. Я нищая.
Человечек. В таком случае вы идете не в ту сторону.
Леля. А куда мне идти?
Человечек. Обратно. Сегодня все нищие идут на город. Зачем вам идти в Россию, когда сама Россия идет сюда. Все безработные — большевики.
Леля. Я тоже — большевичка.
Человечек. Будем ждать безработных здесь. Сядем на камни. Если вы нищая, вам надо беречь обувь. Весну сберечь нельзя, но обувь сберечь можно. Хрупкие туфельки вы разбили. Я помогу вам снять. У вас ноги сбиты.
Леля. Спасибо. Вы так добры ко мне. Кто вы?
Человечек. Я тоже безработный. Я был артистом.
Леля. Артистом?
Человечек. Я был великим артистом.
Леля. Я хочу увидеть ваше лицо. У меня туман в глазах.
Человечек. Я зажгу спичку. (Чиркает.)
Вспыхнула спичка.
Леля. Я всю жизнь мечтала о встрече с тобой, Маленький человечек.
Человечек. Вот мы и встретились.
Леля. Я была молодая и красивая.
Человечек. Вы и теперь красивая.
Леля. Я несла свою жалобу тебе, ее украли у меня и превратили в камень, и камнем этим раздавили мою жизнь.
Человечек. Вам надо собраться с силами. Мы должны идти с безработными на город. Слышите: они приближаются.
Слышен дальний шум похода.
Леля. Далеко-далеко, в старом доме, в комнате, где я спала и где собирались мои друзья, я принесла клятву стать такою, как ты…
Человечек. Ну вот — мы теперь оба нищие.
Леля. Ты лучший человек этого мира. Если бы я знала, что ты тоже стал нищим, то разве я мечтала бы о богатстве?
Человечек. Они пройдут верхом. Нужно, чтобы они увидели нас.
Все ближе поход.
Вставайте. Они идут. Я побегу им навстречу.
Человечек бежит наверх. Леля одна.
Человечек (на валу). Товарищи.
Вступают безработные на вал.
Оркестр. Трубы. Факелы.
1-й безработный. Отойди в сторону. Мы не берем бродяг.
2-й безработный. У тебя карман оттопырился. Ты прячешь револьвер.
Голос. Он в полиции служит.
Человечек. Я безработный флейтист. Вот флейта моя. (Вынимает флейту.)
3-й безработный. Я знаю его. Здравствуй, Шарль.
Человечек. Мы служили вместе в театре.
3-й безработный. Иди. Шагай. Завинчивай флейту.
Человечек. Там женщина голодная лежит.
1-й безработный. Где она?
Леля. Я здесь.
1-й безработный. Ты пойдешь с нами?
Леля. Если вы простите меня.
1-й безработный. Кто ты?
Леля. Предательница.
Человечек. У нее рассудок затемнен. Она бредит все время.
1-й безработный. Кого ты предала?
Леля. Вас.
Человечек. Она от голоду помешалась.
1-й безработный. Кто ты?
Леля. Я русская.
1-й безработный. Имя России ведет нас. Ты должна быть с нами.
Голос. Поднимайся, старуха.
2-й безработный. Пойдем обедать все вместе.
1-й безработный. Ты член союза?
Леля. Да.
2-й безработный. У тебя хватит сил идти?
Леля. Хватит.
1-й безработный. Три километра?
Леля. Я могу пройти три тысячи.
1-й безработный. Идем.
Леля входит на холм. Шествие двигается.
Занавес.
/Финал/Сценарий.
Леля приходите безработными в город. Баррикада. Полиция предлагает безработным уйти. Леля на баррикаде. Она читает список благодеяний. Самого списка нет, полпред разорвал его, но ей кажется, что она читает. Всего три благодеяния.
Первое, скажем:
«Советская власть простила внебрачных детей»[237].
Залп по Леле.
«Помогите мне читать. Глаза мне заливает кровью. Я помню, помню все благодеяния».
Кричит второе благодеяние.
Залп по ней.
Третье.
Залп. Леля падает.
Внизу оркестр безработных.
Она падает на оркестр.
Оркестр начинает играть. Скажем, Бетховена.
Звук поднимает Лелю.
Секунду она стоит над толпой — седая, с разбитыми глазами, босая, нищенка.
Конец.
1930 г.Глава 5
«Этот мир принимает не всех…»
Театральные документы начала работы над спектаклем
Эту главу составили театральные документы, предшествующие премьере: беседы Мейерхольда с труппой ГосТИМа, обсуждение пьесы после авторской читки в БДТ, режиссерская экспликация спектакля и доклад о макете.
В беседе с труппой 2 марта 1931 года мысли Мейерхольда еще заняты «Последним решительным». В связи с этим спектаклем режиссер размышляет о том, что такое направленность актерского действия, мелодия, тембр сценической речи, умение слушать партнера, а также нужна ли «искренность» актерам ГосТИМа, или она свойственна лишь артистам Художественного театра, и пр.
Но уже сказаны и важные вещи о «Списке»: что приступают к репетициям не первого варианта пьесы, она уже была подвергнута переработке; что первый толчок к этому был дан Главреперткомом, но определенные претензии были и у режиссера; что «Список» создан драматургом «в новых приемах» и т. д.
Примерно спустя две недели, 18 марта, проходит еще одна беседа о «Списке благодеяний», теперь в ленинградском БДТ, после читки автором пьесы расширенному партийному и писательскому активу города. В Москве в эти дни начались репетиции «Списка».
Протокол беседы фиксирует позиции двух лагерей, на которые разделились выступавшие: работников театра, стремящихся начать работать над увлекшей их пьесой, и налитпостовцев, осуждающих содержательные постулаты вещи, видящих ее враждебность уже в том, что острые социально-политические проблемы названы, обозначены — т. е. в самом факте публичного признания того, что они существуют.
Впервые в связи с пьесой упомянут Рамзин[238] и его группа «вредителей» («шахтинское дело»), а также впервые предложено «послать Гончарову на завод»[239].
Некий Ананьев, отмеченный среди выступавших в качестве «философа», как и полагается советскому служивому диаматчику, опираясь на недавние партийные документы (по всей видимости, связанные с делом «ленинградских академиков»), протестует против «абстрактности» пьесы, заявляя, что действие ее могло протекать и во времена Французской революции.