- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ученик Волхва (СИ) - Александр Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 18
Хэл наблюдал их путь отступления лишь короткими отрывками, когда они перепрыгивали с крыши на крышу, постепенно удаляясь от тюрьмы. За какую-то долю секунды, что они провели на стене города, Хэл не успел ничего разглядеть, и вот они уже на земле за его пределами.
Хэл не помнил, в какой конкретно момент он снова отключился.
Проснувшись же, первое, что он почувствовал — запах хвои и прохлады. Это был запах его детства, запах того времени, когда он часами бегал по Зачарованному лесу, играясь со своим волчонком.
На секунду Хэл даже поверил, что всё это ему приснилось, и сейчас они со своим волком отправятся домой, к старому Мельдорфу.
Но затем он вспомнил, что волхв давно уже мёртв, а Когтя убил Николас. Самое сильное потрясение он пережил вчера, когда его сознание было расшатано, сейчас же он чувствовал только спокойствие и отрешённую мрачность — предвестник неизбежной мести.
Хэл открыл глаза. Он оказался в лежачем положении, а над ним нависали кроны деревьев. К запаху свежести прибавился запах дыма и жареного мяса, отчего живот Хэла издал целую композицию голодных звуков.
Ученик волхва крайне осторожно сел, постоянно прислушиваясь к своему телу. А затем хлопнул себя по лбу — у него ведь был интерфейс!
Имя: Хэл
Раса: человек
Статус: ученик волхва
Уровень познания: E
Сила: 9
Ловкость: 11
Ки: 3.5/15
Стадия развития: Пробуждение силы, четвёртая ступень
Так, ну это он уже видел… Где бы посмотреть данные о своём текущем состоянии? Найдя взглядом пустую строку, он вбил туда несколько наводящих слов, надеясь, что это сработает.
Он ещё с минуту поковырялся в интерфейсе, пока наконец не получил новые системные данные:
Здоровье в жёлтой зоне. Носителю были нанесены многочисленные травмы внутренних органов, опасности для жизни нет.
Хэл тут же попытался перевести это расплывчатое «в жёлтой зоне» в цифры, чтобы было понятнее, но ничего не добился.
Поковырявшись в интерфейсе ещё несколько минут, он со вздохом закрыл его. Бесполезная железка.
Хэл оглядел себя — выглядел он вполне сносно, но встав, он едва не свалился обратно на землю. Голова закружилась, а тело ощущалось каким-то ватным, не своим.
— Проснулся, наконец? Как раз к завтраку, — произнёс кто-то за его спиной.
Хэл медленно, стараясь не потерять контроль над телом, повернулся.
В нескольких метрах от пруда лицом к Хэлу сидел мужчина.
Увидев его, Хэл раскрыл рот от изумления — неужели его учителю, волхву Мельдорфу, удалось перехитрить саму Смерть? Но затем пригляделся и понял, что ошибся.
Определённо, между Хирамом и Мельдорфом было много сходства — те же густые, пусть и седые, брови, высокий лоб и широкие скулы. Нос у них был практически одинаковым, а волевой подбородок выдавался вперёд, точно желая идти впереди своего хозяина. Длинные, седые волосы только усиливали сходство. Но на этом всё.
Глаза у волхва были синими, не в пример янтарным Хирама. Мельдорф носил длинную бороду, тогда как лицо Хирама покрывала лишь многодневная щетина. А его уши… Стоп, уши! Он ведь видел точно такую же в деревушке подле Зачарованного леса — у семейной пары Эссиалленов!
— Вы эльф? — изумлённо спросил Хэл.
Хирам хрипло рассмеялся.
— Лишь наполовину. Иначе постарел бы я так? — он поглядел на свою морщинистую ладонь.
И то верно. Все знали, что эльфы живут много веков и никогда не стареют.
— Но как?..
— Оставь вопросы на потом, паря, — перебил его Хирам. — Ты не ел уже почти неделю, и не достиг ещё той стадии развития, когда можно отбросить естественные потребности.
Словно по команде, в животе у Хэла опять заурчало. Он быстро (насколько мог в своём нынешнем состоянии) подошёл к костру. Над ним, на какой-то хитрой установке из палок, висела небольшая тушка какого-то животного. Хэл таких прежде не видел.
— Что это? — спросил он, облизываясь и присаживаясь рядом с Хирамом.
— Всего лишь косуля. Ты разве не видел таких? — с сомнением спросил Хирам, а потом стукнул себя по лбу. — Точно, в Зачарованном лесу же их не водится.
— В Зачарованном лесу? Откуда вы… — Хэла осенило. И как он раньше не вспомнил его? Это ведь был тот самый старик, который несколько раз в год посещал Мельдорфа, и иногда наблюдал за тренировками его учеников, над чем-то безустанно хохоча…
— Вспомнил меня? — с улыбкой спросил Хирам.
— Да, но как… Вы… Мельдорф… — Хэл не мог сформировать свой вопрос, настолько был ошарашен.
— Мы были братьями, — сказал Хирам, переведя взгляд на огонь. — Наша мать была эльфийкой, а отец — человеком, и вся эльфийская кровь, как видишь, досталась мне, — добавил он с усмешкой, пальцем указав на ухо.
— О, — осёкся Хэл. Старый волхв никогда не говорил ему, что у него были родственники. — Я соболезную вашей утрате…
— Брось это, паря, — Хирам махнул рукой. — Мельдорф был великим волхвом, и ушёл достойно, оставив после себя наследников. Сейчас он где-то там, на следующей ступени…
На последних словах Хирам мечтательно посмотрел куда-то вдаль. Хэл посмотрел туда же — но ничего особенного не увидел. Лес, да и только.
Спустя несколько минут мясо наконец дожарилось, и они приступили к трапезе. На поверку мясо оказалось жёстким, но Хэлу не было из чего выбирать, и он ел его осторожно, мелкими кусками, боясь, что организм, отвыкший от еды, мгновенно исторгнет её обратно. Обошлось.
Запив нехитрый ужин водою из пруда, Хэл и Хирам сели друг напротив друга, скрестив ноги на турецкий манер.
— Вы поэтому мне помогли, мастер? — спросил Хэл наконец. Он стал обращаться к Хираму, как того требуют правила вежливости. — Потому что я был учеником вашего брата?
— Не только. Больно видеть, как эти твари готовы убить даже ребёнка под надуманным предлогом. Я слышал, в чём тебя обвиняют. Это правда? — спросил Хирам, внимательно наблюдая за лицом Хэла.
— Нет, конечно нет, — тут же ответил Хэл.
А затем он поведал Хираму о своих приключениях с момента смерти Мельдорфа. Пока он рассказывал, Хирам никак не показывал свою реакцию. Лишь раз, когда Хэл упомянул, что едва не ушёл дальше, оставив друзей и немногочисленный отряд Буглура сражаться со зверьми, охваченными скверной, Хирам неодобрительно покачал головой. К концу рассказа он просто кивал каким-то своим мыслям.
— Интересно, крайне интересно, — заключил он, когда Хэл закончил. А затем с сомнением спросил: — И что, этот Буглур прямо-таки попросил тебя встретиться лично с королевой?
— Да, мастер, — ответил Хэл. — Я и сам не понимаю, зачем, но я поклялся ему на смертном одре, и не могу нарушить эту клятву.

