- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игра на выживание - Патриция Хайсмит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Por favor, соедините меня с сеньором Бахаром. Сальвадором Бахаром. Не долго думая, Теодор решил поговорить с нахальным юнцом начистоту, сказать ему, что он знает, что это он пробрался к нему в номер, и пообещать не вызывать полицию, если тот добровольно вернет украденные вещи.
— Сеньор Бахар освободил номер, сеньор.
— Освободил номер? Вы уверены?
— Seguro,[37] сеньор. Он уехал всего полчаса назад, — сказал в трубке женский голос.
— Gracias. — Положив Трубку на рычаг, Теодор снова прошелся по комнате. Затем остановился и осмотрел все четыре лапы Лео, нажав на каждую из них так, чтобы стали видны острые, словно орлиные, когти, но ни следов крови, ни каких-либо волокон на них не оказалось. Скорее всего, мальчишка постарается исчезнуть из города, и для того, чтобы попробовать перехватить его на автобусной остановке или железнодорожной станции, ему пришлось бы обращаться за помощью к местной полиции. Но у него возникла другая идея, и тогда он вышел из номера и поспешно спустился вниз.
Как раз в это время уже знакомый ему худенький мальчишка-коридорный тащил через весь холл к двери два чемодана. Теодор преградил ему путь.
— Задержись-ка на минутку, — сказал Теодор.
— Я занят, сеньор! — ответил мальчишка.
— Я дам тебе «на чай». Так где твой дружок Сальвадор Бехар?
— Не знаю. Он уехал.
— Куда?
— Не знаю, сеньор.
— А я думаю, знаешь, — тихо проговорил Теодор. — И если скажешь мне, то получишь сто песо чаевых.
Мальчишка нетерпеливо мотнул головой, и прошел мимо Теодора, сгибаясь под тяжестью чемоданов.
Теодор вышел на улицу вслед за ним и наблюдал за тем, как он укладывает чемоданы в багажник большого американского автомобиля.
— Иди сюда, — сказал Теодор, когда мальчишка обернулся.
Тот повиновался, всем своим видом выказывая неудовольствие.
— Это очень важно. Сто песо, если скажешь, куда он отправился.
— Да не знаю я! — воскликнул мальчишка, разводя руками.
— Он уехал на автобусе или поездом?
— Он уехал на машине… нанял её за деньги. — Взгляд коридорного как бы невзначай задержался на руках Теодора, как если бы он ожидал, что в них немедленно появятся обещанные чаевые.
Теодор достал из внутреннего кармана пиджака бумажник и выдал мальчишке сто песо.
— Итак, куда он поехал? Разве он тебе ничего не сказал? Еще сто песо, если скажешь, куда он отправился… или хотя бы сможешь выдвинуть удачное предположение.
Мальчишка разглядывал зажатую у него в руке купюру.
— И ещё я обещаю, что не буду жаловаться на тебя администрации. Так что, давай, выкладывай. Ты же уже никогда больше не увидишься с этим Сальвадором Бехаром, не так ли?
Американцы терпеливо ждали, когда коридорный вернется и поможет им уложить остальные вещи, но мальчишка взял Теодора за рукав и сказал:
— Давайте лучше отойдем в сторонку.
Они зашли за угол отеля.
— Он сказал, что едет в Мехико, сеньор. Это чистейшая правда. Мальчишка больше не прятал взгляд, и его темно-карие глаза, как показалось Теодору, смотрели на него вполне искренне.
— Спасибо. — Он протянул мальчишке вторую сотню, после чего снова спрятал бумажник в карман и пошел прочь. Он как раз направлялся к установленной в холле телефонной будке, когда навстречу ему попался вышедший из ресторана Рамон.
— Ты куда, Тео? Что случилось?
— Ничего, Рамон. Просто мне нужно срочно позвонить, — ответил Теодор, подходя к телефону.
— Но что случилось? — обеспокоенно спросил Рамон.
Теодор смутился. Рамон своим поведением все больше и больше начинал напоминать отбившегося от рук ребенка. Кто знает, что он может себе вообразить — и не исключено, что его фантазии окажутся гораздо страшнее реальности.
— Давай поднимемся в номер. В конце концов, позвонить можно и оттуда.
Они поспешно взошли на свой этаж. Кровь, по крайней мере, станет доказательством того, что в их номер действительно входил кто-то посторонний, рассуждал Теодор. А рассказав Рамону про Сальвадора Бехара, он позвонит Саусасу, который, в свою очередь, отдаст необходимые распоряжения, и полиция будет останавливать каждую машину на подъездах к Мехико. Если же ему не удастся переговорить с Саусасом лично, то можно будет отправить подробную телеграмму, отметив в ней, в частности, и то, что разыскиваемого молодого человека могут быть сильно поцарапаны руки или лицо.
При виде крови на полу Рамон остановился как вкопанный и испуганно охнул.
— Нас снова ограбили, — пояснил Теодор. — На этот раз улов грабителя составил мой фотоаппарат и не знаю, что еще. А Лео сегодня пролил первую кровь, — добавил он, погладив кота по спине. — Но зато теперь я знаю, кто это сделал, и это был тот же человек, что пробрался в мой дом. И не исключено, что это он убил Лелию. Это был тот урод, что встретился нам на кладбище — когда мы ходили смотреть мумии. Помнишь, Рамон? Тот парень, что вчера вечером заявился ко мне в пансион и сообщил, что здесь для нас освободился номер. Вообще-то, он притащился за нами сюда из самого Мехико.
Рамон наморщил лоб.
— Какой такой парень?
— Ну помнишь того юнца, что встретился нам в подземелье с мумиями?… Короче, он был там, можешь поверить мне на слово. Кроме нас с тобой и смотрителя там был ещё один человек. Неужели ты этого не помнишь? умоляюще воскликнул Теодор, но Рамон продолжал глядеть на него совершенно безумными глазами, как если бы он окончательно выжил из ума, или же заподозрил Теодора в том, что тот пытается заставить его поверить во что-то совершенно невероятное. — Рамон, ну ты сам рассуди. По-твоему, это я сам ограбил свою собственную комнату и разбрызгал кровь по полу? — Теодор снял трубку телефона и попросил соединить его с Мехико.
— Тео, а ты уверен в том, что делаешь? — спросил Рамон. — Ты сам видел, как тот человек входил сюда? Ты же все время был со мной.
— Я не видел его даже когда принес из сада сюда Лео, но я точно знаю… — Он прервался, чтобы продиктовать номер телефона Саусаса; затем возникла неловкая пауза. Он и Рамон молча глядели друг на друга.
Затем Рамон развернулся и с обиженным видом удалился в свою спальню.
Теодор поведал Саусасу о недавнем ограблении и описал, как был одет подозреваемый молодой человек, когда он в последний раз видел его. Саусас поинтересовался, не пропало ли что-нибудь из вещей Рамона.
— Рамон, твои вещи все на месте? — крикнул Теодор.
Рамон стоял на пороге своей спальне и прислушивался к разговору.
— Я не нахожу своей записной книжки, — равнодушно сообщил он. — Она лежала вот здесь, на комоде.
— Сеньор капитан, похоже, грабитель прихватил его записную книжку. Мелочь, конечно, но, может быть, все-таки вам имеет смысл взять под наблюдение дороги, ведущие к Мехико, чтобы можно было задержать этого гада. Перехватить его в Гуанахуато все равно уже не удастся. Кстати, сеньор капитан, кажется, я так и не сказал вам о том, что в тот день, когда я впервые увидел его в Мехико, он позвонил в дверь моего дома. Спросил, не терял ли я кашне.
— Кашне? — переспросил Саусас.
— Да. Оно было в бумажном пакете, который он держал подмышкой. Мне ещё тогда это показалось как-то подозрительно, и я подумал… В чем дело, Рамон? — вдруг спросил Теодор, ибо Рамон буквально сверлил его взглядом, исполненным не то ненависти, не то недоверия.
— Продолжайте, сеньор Шибельхут, — сказал Саусас.
— Да больше, собственно, и нечего рассказывать. Я сказал ему, что не терял никакого кашне. А он сказал, что нашел его прямо перед моим домом — и затем как-то чересчур поспешно удалился. А кашне этого я так и не видел, и понятия не имею, чего он этим добивался.
— Понятно. Что ж, сеньор Шибельхут, можете не сомневаться, все дороги, ведущие в город, будут взяты под контроль. И ещё я отправлю запрос в полицию Гвадалахары, на тот случай, если он решил податься в том направлении.
— Хорошо. Большое вам спасибо, сеньор капитан… Да, я обязательно взгляну на их… Хорошо, завтра вечером. Завтра утром мы уедем отсюда… Понял. Как только вернемся. Adios! — Теодор положил трубку и посмотрел на Рамона.
— Ты упомянул о кашне, — сказал Рамон. — Тео, но ведь я тебе этого не рассказывал, не так ли?
— Нет, конечно. Если бы ты… — Тут в его душе зародилось нехорошее предчувствие. — А что тебе об этом известно?
— Какой-то парень спрашивал меня о том же. Наверное, я просто как-то в разговоре с тобой упомянул об этом, а ты просто пересказал от своего имени, — глубокомысленно изрек Рамон.
— И когда ты говорил с тем парнем?
— Точно не могу сказать. Но думаю, незадолго до того, как пришла открытка.
— А как он выглядел? Где ты встретился с ним?
— На улице, у моего дома. Я вышел прогуляться — а он нагнал меня и пошел рядом. Я тогда ещё подумал, что он пытается продать мне кашне.

