- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Верю и люблю - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лэйси ехала не спеша, чтобы прибыть в город к открытию банка. Тент над дверью был уже поднят, когда Лэйси опустила поводья перед входом. Спешившись, она ждала, пока клерк отопрет дверь.
— Лэйси! Вот так сюрприз! Вы вернулись?
Лэйси обернулась и вздрогнула, увидев Тэйлора Крэмера, окликавшего ее с противоположной стороны улицы. Он стоял перед салуном, разговаривая с ковбоями, вид которых не внушал доверия. Она насторожилась, когда он быстрым шагом направился к ней через улицу.
— Лэйси, не может быть! Я так рад видеть вас! Я беспокоился и даже решил нанять людей для вашего спасения. — Он жестом указал на ковбоев. — Мы как раз разрабатывали стратегию. — В его голосе появилась резкая нота, когда он спросил: — Я удивлен, как это Гентри отпустил вас?
— Я здесь, и это все, — отрезала Лэйси. — Нет необходимости нанимать этих людей. Заплатите и отпустите их.
— А как же Энди? Он все еще с Гентри?
— Нет. Энди дома со мной.
— Чудесно, — произнес Крэмер уныло. — У меня для вас хорошие новости. Вот почему я хотел поскорее отобрать вас у Гентри. Вы свободная женщина, Лэйси. Мы можем пожениться немедленно. Сегодня, если желаете.
Голова Лэйси закружилась. Она больше не жена Сэму. После шести лет она свободна, но почему ей так грустно?
— Я не могу выйти за вас, Тэйлор. Крэмер прищурился.
— Можете, Лэйси.
— Нет, не могу. После того как вы и ваши наемники пытались уничтожить невинных людей! Энди могли убить.
Крэмер сжал кулаки.
— Я проследил бы за Энди. Я был очень сердит на вас за то, что вы предупредили Гентри, но я готов простить вас.
— Вы прощаете меня? — Лэйси не верила своим ушам. Он заговорил приглушенным тоном:
— Вы все еще нужны мне, дорогая.
— Зачем? — спросила Лэйси. — Вам нужна моя земля, а не я. Не так ли, Тэйлор? Что такого особенного в «Би-Джи»?
— Ничего. — Он пожал плечами. — Совсем ничего. Меня всегда интересовали только вы.
— Лжете. Крэмер покраснел.
— Послушайте, Лэйси, если вы не рассчитаетесь со старыми долгами до конца месяца, вас вместе с Энди выкинут из дома. У вас не будет ничего, а зима на носу. Куда вы пойдете? Что будете делать? Выйти за меня — самое простое решение. Я могу погасить ваши долги.
— Я надеюсь получить ссуду, — возразила Лэйси. — Я собираюсь снова обратиться в банк. Говядина вновь востребована на востоке после долгих лет войны, и весной мне удастся выручить за мой скот хорошие деньги. Я надеюсь, что мистер Маркл изменит свое мнение по поводу ссуды.
— Не рассчитывайте на это, — сказал Крэмер. — Когда придете ко мне за помощью, вы увидите, что мое предложение не будет таким щедрым, как сейчас. Учтите, мое терпение не безгранично. — Он прикоснулся к полям шляпы. — Всего наилучшего, дорогая.
Надежда не оставляла Лэйси. Она верила, что ей не придется обращаться к Крэмеру за помощью. С этой мыслью она расправила плечи и вошла в банк, где справилась о мистере Маркле. После небольшого ожидания ее провели в его кабинет.
Маркл вежливо привстал.
— Что я могу сделать для вас, миссис Гентри? Лэйси прочистила горло.
— Однажды вы отказали мне в ссуде, мистер Маркл, но я надеюсь, на этот раз вы передумаете.
Маркл вздохнул.
— Пожалуйста, присядьте, миссис Гентри, и скажите мне, почему я должен изменить свое решение.
— У меня свыше пятисот голов скота, который я предполагаю весной выставить на продажу. Я надеюсь получить по меньшей мере пятнадцать долларов за голову, а может быть, и больше. Сейчас хороший спрос на скот. Но эти деньги будут не сейчас и их будет недостаточно для покрытия долга, который накопил дядя Хоб за пять лет. Деньги следует внести в конце месяца.
— Я понимаю ваши проблемы, — кивнул Маркл.
— Я надеюсь, мистер Маркл, продажа стада может служить обеспечением займа.
— Сколько вы хотите?
— Три с половиной тысячи долларов достаточно, чтобы расплатиться со всеми долгами.
Маркл кашлянул.
— Невероятная сумма.
— Я могу лишиться дома, если банк не пойдет мне навстречу.
— Вы должны понимать позицию банка, — сухо возразил Маркл. — Банк не может пойти на такой риск. Может случиться многое, что помешает вам продать ваш скот. Вымогатели очень активны в Канзасе. Вы сможете заплатить им за пропуск вашего стада, что они наверняка потребуют? Погода — еще один фактор. Вам придется преодолеть прерии, горы и реки. Вы потеряете часть стада, которое и так довольно маленькое по техасским стандартам.
— Наше стадо маленькое, потому что оно уменьшилось из-за болезней и засухи. Дядя Хоб был не в состоянии купить еще животных, чтобы пополнить потери.
— Насколько я знаю, после долгого отсутствия объявился ваш супруг, — заметил Маркл. — Возможно, если он обратится за ссудой от своего имени, руководство банка решит вопрос положительно. Банк неохотно предоставляет ссуды женщинам. Случалось, что мы шли навстречу подобным просьбам и, увы, это ничем хорошим не кончилось. Банк терпел потери.
Лэйси сосредоточенно изучала свои ногти.
— Мистер Гентри и я больше не состоим в браке. Наш брак аннулирован.
— Я понимаю. Вы, кажется, собирались выйти за мистера Крэмера, до того как появился ваш муж? Если вы сделаете это, то вам не потребуется ссуда. Мистер Крэмер достаточно богат.
— В настоящее время у меня нет желания снова вступать в брак. Это ваше окончательное решение, мистер Маркл?
— Мне очень жаль, миссис Гентри, но я больше ничего не могу сделать для вас. Может быть, банк побольше, в другом городе, отважится пойти на риск и понести убытки, если вы будете не в состоянии вернуть ссуду.
Несмотря на горькое разочарование, Лэйси удалось сохранить достоинство.
— Не буду больше занимать ваше время, мистер Маркл. Всего доброго.
Лэйси вышла из банка совершенно потерянная. Ей казалось, что жизнь кончена. Сэм уехал, надежда спасти ранчо рухнула, и Энди винил ее за то, что она отняла у него отца. Куда ни глянь, одно было хуже другого.
В одном Лэйси была уверена. Она не выйдет замуж за Тэйлора и не продаст ему ранчо. Она должна подумать, что будет делать, когда у нее отберут дом, но в ее планах нет места для Крэмера. Если он так жаждет получить ранчо, пусть участвует в аукционе, когда «Би-Джи» будут продавать за долги.
Лэйси планировала сделать одну остановку по дороге домой. Она хотела заглянуть в агентство по продаже земли. Должна же быть какая-то причина, объясняющая, почему Тэйлор так хочет заполучить ее ранчо. Она подъехала к агентству, и тут шериф Хейл окликнул ее:
— Миссис Гентри, у вас найдется минутка? Лэйси подождала, пока шериф подъехал к ней.
— Вы хотите поговорить со мной, шериф?
— Ну да, миссис Гентри. Я готов побиться об заклад, вы были счастливы услышать, что с вашего мужа сняты все обвинения по поводу ограбления банка в Додж-Сити? Я лично хотел извиниться за ошибку. Вы видели Сэма? Я надеюсь, он не очень серьезно ранен? Ай-ай-ай, — шериф покачал головой, — такая досадная ошибка.

