Кровь отверженных - Карин Слотер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Итак, – сказал он хрипло, словно долго не говорил, – вот что получается, когда пытаешься спустить ребенка в унитаз.
У нее замерло сердце от такого цинизма, и она не знала, как на это ответить. Сняла очки и протерла линзы подолом рубашки – просто чтобы чем-то себя занять.
Джеффри сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Сара слегка подалась вперед: ей показалось, что она учуяла запах алкоголя. Но этого не может быть, ведь Джеффри не пил, разве что кружку пива на субботнем футболе.
– Крошечные ножки, – пробормотал он, не спуская глаз с ребенка. – Они всегда такие маленькие?
И снова Сара ничего не ответила. Она смотрела на ножки, десять пальчиков, сморщенную кожу на ступнях. Эти ножки могла бы целовать мать. Эти пальчики мать пересчитывала бы каждый день, как садовник считает соцветия на кусте роз.
Сара закусила губу, стараясь не дать себе воли. Пустота внутри нее была чудовищной, и она машинально положила руку на грудь.
Когда Сара смогла наконец-то поднять глаза, то увидела, что Джеффри смотрит на нее. Его глаза были налиты кровью. Похоже, ему трудно было удерживать себя в вертикальном положении. И неясно было, то ли Джеффри сильно перебрал, то ли убит произошедшим.
– Я думала, что ты не пьешь, – сказала она и заметила в собственном голосе осуждение.
– Я думал, что я не расстреливаю детей, – ответил он, глядя поверх ее плеча.
Саре хотелось помочь ему, но не было сил.
– Фрэнк, – сказал Джеффри, – он дал мне немного виски.
– Помогло?
Глаза Джеффри увлажнились. Он поборол слезы и невесело улыбнулся.
– Джеффри…
– Ты что-нибудь нашла? – спросил он, отмахнувшись от ее участия.
– Нет.
– Я не…
Он запнулся, посмотрел вниз, но не на ребенка. Его глаза были устремлены на кафельный пол.
– Не знаю, как себя вести, – сказал он. – Не знаю, что я должен делать.
Слова и голос обожгли ей душу. Как же ей не пришел в голову этот вопрос? Дженни стояла к Саре спиной. Только Джеффри, Лена и Брэд видели все, что происходит.
– Сара?
По тому, как Джеффри смотрел на нее, Сара знала, что сейчас не время для экивоков.
– Да, – ответила она, постаравшись, чтобы голос звучал твердо. – Это был чистый выстрел, Джеффри. Ты должен был его сделать.
Джеффри отошел от нее. Повернулся и, прислонившись спиной к стене, спросил:
– Вероятно, отцом был Марк, верно? Тот мальчик, которого она собиралась убить?
Он прижался головой к стене.
Сара сунула руки в карманы и буквально вросла в пол, чтобы не броситься к нему.
– Похоже, что так.
– Его родители не разрешили нам допрашивать его до завтрашнего дня. Ты это знала?
Она медленно покачала головой. Марка трудно было в чем-либо подозревать. Разве Джеффри может арестовать подростка за то, что в него целились из пистолета?
– Они говорят, что он и так натерпелся.
Джеффри уронил голову на грудь.
– Что заставило ее так поступить? Через что ей пришлось пройти, отчего она подумала?..
Он помолчал и снова взглянул на Сару.
– Она ведь была одной из твоих пациенток?
– Они приехали сюда около трех лет назад, – произнесла Сара и умолкла, ища, как повернуть разговор в другое русло.
Она надеялась помочь Джеффри, настроить его на профессиональный лад. Надо отвлечь его от ужасного чувства вины. Собственные переживания отошли на второй план.
– Откуда? – спросил он.
– Кажется, раньше они жили в одном из северных штатов. Ее мать приехала сюда после очень неприятного развода.
– Откуда тебе это известно?
– Родители со мной часто делятся.
Она помолчала.
– Я не знала, что Дженни беременна. Срок был не менее шести месяцев.
Сара приложила руку к груди.
– Она была такой милой девочкой. Никогда бы не подумала, что она может так поступить.
Он кивнул, потер глаза.
– Тесс не уверена, что сможет опознать тех, кто был в комнате отдыха. Брэд собирается взять из школы классный журнал. Посмотрит, не покажется ли кто знакомым. Я хочу, чтобы и ты посмотрела.
– Ну, конечно.
– Там было так много народу, – сказал он, очевидно, имея в виду каток. – Люди разошлись, не дав показаний. Не знаю, сможем ли мы всех отследить.
– Ты что-то узнал?
Он отрицательно помотал головой.
– Ты уверена, что в туалет вошли только двое? Дженни и другая девушка?
– Я видела только их, – ответила Сара, хотя после случившегося она не знала, в чем она вообще может быть уверена. – Я ее не видела. Думаю, что если бы она была моей пациенткой, то я бы ее узнала.
Сара остановилась, пытаясь вспомнить, но в голову ничего не приходило.
– Она была высокая. Кажется, на ней была бейсболка.
Он вскинул глаза.
– А цвет запомнила?
– Там было темно, Джеффри, – сказала Сара, понимая, что она его разочаровывает.
Она поняла, почему так много свидетелей с легкостью дают ложные показания. Чувствовала себя глупой и бесполезной, оттого что не разглядела другую девушку. Ее мозг пытался компенсировать свое незнание вбрасыванием случайных кусков информации. Впрочем, они могли не соответствовать истине.
– Теперь я даже не уверена, что это была бейсболка, – призналась она. – Я не обратила внимания.
Сара выдавила улыбку:
– Я высматривала тебя.
Он не улыбнулся ей в ответ.
– Я разговаривал с ее матерью.
– Что ты ей сказал?
Вернулся его фиглярский тон.
– «Я застрелил вашу дочь, миссис Уивер. Прошу прощения».
Сара прикусила нижнюю губу. Если бы Джеффри жил в крупном округе, его бы отстранили от должности и завели уголовное дело. Разумеется, округ Грант был невелик. Джеффри сам отвечал за все.
– Она не хотела вскрытия, – сказал он. – Я объяснил, что выбора у ее дочери не было. Она сказала, что это… – Он помолчал и добавил: – Она сказала, что это убийство вдвойне.
У Сары болезненно сжалось все внутри.
– Она назвала меня убийцей ребенка, – сказал он. – Я теперь убийца ребенка.
Сара покачала головой.
– У тебя не было выбора, – сказала она, зная, что говорит правду.
Она любила этого человека, жила с ним. Он не ошибся.
– Ты действовал по инструкции, – сказала она.
Он иронически рассмеялся.
– Джефф…
– Считаешь, что она сделала бы это? – спросил он. – Не думаю, чтобы она так поступила. Я проигрываю всю ситуацию и думаю, что она, наверное, просто бы ушла. Возможно, она бы…
– Посмотри сюда, – прервала его Сара, указывая на стол. – Она убила собственного ребенка, Джеффри. Так неужели не убила бы и его отца?
– Мы никогда этого не узнаем.
Молчание спустилось на них плотным облаком. Морг находился в подвале больницы. Единственным звуком в облицованном кафелем помещении был шум компрессора холодильной установки. В этот момент он, громко щелкнув, отключился. От стен отлетело эхо.
– А ребенок был жив? – спросил Джеффри. – Девочка родилась живой?
– Без медицинской помощи она бы долго не протянула, – сказала Сара, не отвечая на его вопрос.
По какой-то причине ей хотелось защитить Дженни.
– Я спросил: ребенок родился живым? – повторил он.
– Она была очень маленькой, – сказала Сара. – Не думаю, что она бы…
Джеффри вернулся к столу. Сунул руки в карманы и уставился на ребенка.
– Я хочу… – начал он. – Я хочу пойти домой. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
– Хорошо, – ответила она.
Она услышала его слова, но не поняла, чего он хотел.
– Я хочу заняться с тобой любовью, – сказал он.
Вероятно, глаза Сары отразили шок, который она испытала.
– Я хочу…
Он запнулся.
У Сары помертвело внутри.
– Ты хочешь сделать ребенка.
По его глазам она поняла, что это – последнее, что пришло бы ему в голову. Сара почувствовала унижение. Сердце прыгнуло ей в горло. Она не могла говорить.
Он покачал головой.
– Я не это собирался сказать.
Сара отвернулась от него, ее щеки горели. Она не могла найти оправдания своим словам.
– Я знаю, ты не можешь… – сказал он.
– Забудь об этом.
– Просто я…
Она ненавидела себя, а не Джеффри, но, когда снова заговорила, голос ее был суров:
– Я сказала: забудь об этом.
Джеффри подождал несколько мгновений, очевидно, соображая, что нужно сказать. Когда он заговорил, голос был печальным.
– Я хочу вернуться примерно в прошлое, примерно в пять часов вечера. Хорошо?
Он ждал, когда она к нему повернется.
– Я хочу вернуться на этот дурацкий проклятый каток вместе с тобой, и, когда зазвонит мой пейджер, я брошу его в мусорную урну.
Сара смотрела на него молча: боялась заговорить.
– Вот чего я хочу, Сара, – сказал он. – Я не думал о том, что ты…
Она остановила его предупреждающим жестом руки. На лестнице послышались шаги. Спускались двое. Сара вошла в свой кабинет, на ходу утирая глаза. Вытащила из коробки на столе бумажный платок, высморкалась. Медленно сосчитала до пяти и взяла себя в руки.