Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маститые маги презирали таких, как я.
“Ваше научное открытие не имеет абсолютно никакой практической ценности! Вы, адептка хотите стать “подсосницей к кошелькам”? Так бы сразу и сказали. Магия призвана не ублажать аристократов. Магия призвана решать глобальные проблемы!”, - кричал она меня ученый совет, в надежде наставить на путь истинный.
Я помню, как слезы катились градом, а я сжимала в руке свой первый иллюзион.
“Магия - это не забава!”, - строго повторяли ученые мужи.
И я тогда поняла. Маги делятся на два вида. Одни прислуживают и ни в чем не нуждаются, а вторые, решают глобальные проблемы и зашивают дырки на потертой мантии.
Я вышла в коридор, делая несколько глубоких вдохов. Времени почти не оставалось, а я вошла в гостинную.
Стараясь не смотреть на бывшего, я достала шар, сжала его в руке, и по стенам, по каминной полке, по полу поползли цветы. Нежно розовые, они вызывали изумленные ахи. Кто-то из дам приподнял юбку, а все вокруг превратилось в цветочную поляну.
- Браво! Браво! - захлопала герцогиня. - Какая прелесть! А потрогать можно?
- Конечно, - кивнула я, видя, как невеста смотрит себе под ноги.
Все шуршали, переговаривались, кивали друг другу. Сейчас они любили меня не больше, чем портниху, которая угадала с фасоном платья, затмившее всех красавиц на балу.
Маленький Нил злобно топтал волшебные цветы ногой. Он бегал вокруг кресла матери, пытаясь затоптать магию. А потом он стал орать, и мать взяла его на руки.
Это была маленькая разминка. Чтобы прощупать размеры помещения. Я называла это “заставками”. Они не требовали особой концентрации и внимания.
Я видела как Амбер вел свою невесту в сторону роскошных кресел. Как она смущенно покраснела, когда он галантно пододвинул кресло под нее. Он сел рядом. Я поймала его взгляд, как вдруг его рука скользнула с подлокотника и прикоснулась к тонкой руке будущей жены. Та сначала дернулась, смутилась, но дракон бережно взял ее руку в свои и положил себе на колени. Взгляд невесты скользил по родителям. В нем отчетливо читалось: “Мама? Папа? А так разве можно?”. Но Женевьева Роккар едва заметно кивнула дочери.
- Присаживайся, малыш, - произнесла герцогиня, показывая на кресло неподалеку..
Вэндэл гордо вскинул голову.
- Мадам! Я - мужчина! Я не имею права сидеть, в присутствии дам! - произнес он.
На лице герцогини читалось умиление. Очень надеюсь, что искреннее.
- Могли бы приглушить свет, - попросила я.
Слуга, стоявший неподвижно, тут же бросился тушить свечи. В гостинной воцарился таинственный полумрак.
Яркая огненная вспышка осветила центр комнаты. По полу, словно ковер поползла зеленая трава, а вместо стены с камином появились дальние - дали и роскошный замок. Розовые кусты зашелестели, а двое влюбленных сидели на скамеечке, пылко признаваясь друг другу в чувствах. Это была очень грустная история любви.
- Ах, что скажет мой отец! Ведь я обещана другому! - восклицала красавица, отодвигая от себя настойчивого возлюбленного, который лез к ней с пылким поцелуем.
- Тогда я похищу тебя, - страстно шептал мужчина, склонившись к ней. - Прямо со свадьбы…
- Ах, вы говорите глупости, - шептала польщеная красавица. Я смотрела внимательно за каждым ее жестом. Что-то у нас левый прекрасный глаз заедает. Правый отлично моргает, а левый через раз.
Я вспомнила свои первые иллюзии. Волосы, как приклеенные, глаза вообще в разнобой, восемь пальцев на руках… Позор да и только. Так что иллюзия - штука тонкая. Ее нужно дорабатывать, добавлять детали. То добавить больше роз, то заставить волосы шевелится на ветру. На создание одной иллюзии уходит месяц, а то и два. И за это время она успевает мне порядком надоесть.
И тут я заметила нечто странное, от чего у меня по спине пробежал легкий холодок.
Глава 7
Юбка у невесты стала приподниматься там, где приподниматься не должна! Создавалось впечатление, что это - не невеста, а жених какой-то. Причем, ноги ее стояли на траве.
- Я же вижу, - прошептал граф, глядя на бугорок на подоле. - Что я вам тоже не безразличен…
В зале кто-то усмехнулся. Я смотрела на иллюзию с ужасом. Это как я могла такое просмотреть! Хотя, недавно я давала представление и с юбкой все было в порядке!
- Что мешает нам вместе взять и убежать? - страстно прошептал граф.
И тут невеста вскочила. И я поняла. Мешает убежать третья нога, которая неожиданно нарисовалась из-под юбки. Она была даже не правая, ни левая, а центровая!
- Ого! - пронеслось по залу, а мне стало совсем нехорошо. Но остановить иллюзию было невозможно! Придется смотреть ее до конца.
И тут я поняла, что шар кто-то трогал в мое отсутствие. Доставал из футляра. И этот кто-то стоял рядом со старым герцогом Моравиа и с детским восторгом смотрел на картинку.
О, лучше бы я не смотрела на старика. Его взгляд уставился в третью ногу, которая помогала поочередно то правой, то левой, убежать от пылкого графа.
- Стойте! Куда же вы! - в сердцах кричал граф, а красавица - сороконожка, задрав юбку, бодрой рысью бежала среди кустов роз, ловко перебирая тремя ногами.
Граф схватил ее в свои объятия, а красавица вырывалась как могла. Она замахивалась третьей ногой так, что даже если она скажет “да”, то дети у них будут только приемные.
- Пустите! - визжала красавица, замахиваясь ногой, пробивая хороший пенальти по воротам графа.
- Не пущу! Я люблю вас больше жизни! - пылко заверил граф, сжимая ее в своих объятиях. - Я хочу вам кое-что показать…
И герцог достал откуда-то еще одну руку.
У меня внутри все оборвалось. Я примерзла к полу, чувствуя, что такого позора в жизни не видела.Я осмелилась посмотреть на старика, который пристально следил за происходящим. И взгляд его ничего хорошего не предвещал.
О, черт! Нас вышвырнут отсюда!
Мне захотелось спрятать лицо в ладонях, но я не стала этого делать. Исключительно потому, что была не в силах поднять руки.
Красавица в страстных объятиях притихла.Наверное, потому что ее обнимали уже не две, а целых три руки. Две правые, и одна левая. Так что с уверенностью можно было сказать, что наш граф - правша.
- У меня для тебя есть подарок… - произнес граф. И в этот момент кусты затрещали.
Я нервно сглотнула, вспоминая, что по сюжету он должен был достать висюльку. Граф и правда потянулся в карман за красивой подвеской. Ему было очень удобно. Две руки обнимали любимую, а третья шарилась по карману.
Как вдруг из кустов вышла ярко- зеленая корова с крыльями бабочки. Крылья несколько раз трепыхнулись, а корова задумчиво посмотрела на влюбленных и решила их пощадить, не взлетая.
Мамочки! Как же мне нехорошо-то, а? Комок тошноты подкрался к горлу в тот момент, когда я посмотрела на старого герцога, нахмурившего седые кустистые брови.
- О, это мне? - удивленно произнесла красавица, глядя почему-то на корову. Граф с подвеской стоял, как идиот.
Все, это - провал. Такого еще не было ни на одном выступлении! Мне хотелось закрыть лицо руками и спрятаться куда-нибудь.
- Да, прими это как знак моей любви! - пылко произнес граф.
- А вдруг отец ее заметит? - задохнулась красавица.
- А ты спрячь ее, как следует, - прошептал граф.
Жадный граф не отдал украшение, зато корова принялась жевать платье красавицы.
- Она будет тебе напоминать обо мне… - как-то даже грустно произнес граф. - Ты будешь смотреть на нее и вспоминать меня.
Мы что-то не знали о графе и его привычках, ибо именно сейчас летучая корова задумчиво жевала подол красавицы.
Это катастрофа. Я попыталась вдохнуть, но мне не хватало воздуха.
Глава 8
Мельком я бросила взгляд на Амбера. Заметив, что я на него смотрю, он отвернулся к своей невесте и что-то ей шепнул на ушко. Я видела, как он поглаживает ее руку, перебирая тонкие пальцы.