- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Имперская награда - Уильям Дитц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мак-Кейд умел проигрывать. Он снова опустился в кресло, уронив приличную порцию пепла со своей сигары. Свонсон-Пирс онемел от ужаса, провожая зачарованным взглядом пепел, который, упав на дорогой ковер, рассыпался в прах. Адмирал смог только содрогнуться, когда Мак-Кейд автоматически поставил сапог на горку пепла и растер его.
— О'кей, — сказал Мак-Кейд. — Выкладывай, что там у тебя?
Наконец Свонсон-Пирс оторвал взгляд от испачканного ковра и с трудом выдавил улыбку.
— Мы с адмиралом Китоном хотим, чтобы ты нашел одного человека.
Мак-Кейд покачал головой:
— Забудь об этом! Я больше не занимаюсь охотой за головами.
— Даже если бы ты мог предотвратить войну?
— Войну, да? — разозлился Мак-Кейд.
Десять против одного, что это очередное вранье Уолта. Старые патриотические песни! Так на этот раз номер не пройдет! Мак-Кейд устал гоняться за беглецами от планеты к планете, устал от необходимости жить так, как жили они, в постоянном страхе и одиночестве. Кроме того, Сара не хотела, чтобы он занимался этим ремеслом. Она ненавидела охотников за головами. Но почему же тогда она не возражает? Причина в том, что она верит в любой вздор, который несет Уолт. Сэм бросил на нее взгляд и заметил, что ее лицо было бесстрастным. Сара изо всех сил старалась не повлиять на его решение больше, чем уже повлияла. А Свонсон-Пирс улыбался, прекрасно сознавая, какая буря бушевала в душе Мак-Кейда, и откровенно наслаждался этим.
— Ну хорошо, — уклончиво произнес Мак-Кейд, — я готов обсудить проблему. Кого надо искать?
Свонсон-Пирс выдержал паузу, откинувшись в кресле. Стараясь продлить удовольствие, он медленно выговорил:
— Мы хотим, чтобы ты отыскал Императора.
Брови Мак-Кейда поднялись в изумлении, но прежде чем он смог задать целый ряд очевидных вопросов, прозвучал сигнал тревоги. Корабль подвергся нападению.
2
По «Виктории» было выпущено шесть торпед. Две торпеды ударили в один из кораблей конвоя и превратили его в космическую пыль. Одна потеряла ориентацию и помчалась навстречу солнечному теплу. Еще одну удалось уничтожить необычайно бдительному пилоту перехватчика. Последние две торпеды попали в «Викторию» и взорвались.
Силой взрыва Мак-Кейда и его собеседников швырнуло на пол. Завыли сигнальные устройства и сирены. Все корабельные люки автоматически захлопнулись, превратив крейсер в подобие сот, состоящих из герметических отсеков. Свет замигал, погас, затем зажегся вновь. Теперь лампы горели более тусклым светом, так как практически вся энергия была автоматически послана на усиление защитных экранов.
Экран монитора внутренней связи засветился раньше, чем адмирал коснулся кнопки вызова.
— Докладывает капитан второго ранга Манси, сэр. Состояние боевой тревоги отменено. Наши средства наблюдения цели не регистрируют. То же подтверждают данные уцелевших кораблей конвоя. Предварительный анализ дает основания полагать, что нас атаковал одиночный корабль, фрегат или, может быть, легкий крейсер. Он вошел в нормальное пространство на расстоянии в четверть светового года от нас, выпустил шесть торпед и сразу же ушел в гиперпространство. Две торпеды попали в нас, две уничтожили «Амазонку», одна была перехвачена, одна не сработала. Оставшиеся корабли конвоя и перехватчики приняли оборонительный порядок построения на случай повторной атаки.
Встав наконец на ноги, Мак-Кейд глянул на экран и увидел, что за спиной Манси шла напряженная авральная работа. Бежали санитары с носилками, офицеры выкрикивали команды, а ремонтная команда занималась тушением пожара, вызванного коротким замыканием в сети питания. Однако ни лицо, ни голос Манси не выражали ни малейших признаков волнения. Лишь сузившиеся до предела зрачки ее уставленных в одну точку глаз говорили о внутреннем напряжении. «Профессионалка», — с уважением подумал Мак-Кейд.
— Благодарю вас, — спокойно сказал ей Свонсон-Пирс. — Продолжайте доклад.
Манси кивнула головой.
— К сожалению, должна сообщить, что одна из торпед ударила прямо в центральный пост управления. Капитан Блейн и его старший офицер убиты на месте. Первый помощник капитана пропал без вести, а второй серьезно ранен. Я приняла командование на себя.
— Одобряю ваше решение, капитан, — быстро произнес Свонсон-Пирс. — Доложите о наших потерях.
— Мостик, главный компьютер и все основные средства управления полностью выведены из строя, сэр. Десять убитых, трое раненых.
Бросив взгляд через плечо и заметив, что аварийная команда завершила тушение пожара, она продолжала:
— Очаги пожара потушены, наиболее пострадавшие участки изолированы. Предварительной оценкой систем управления установлено, что вспомогательный компьютер и основные периферийные устройства не имеют повреждений. Ориентировочное время достижения шестидесятипроцентной готовности — один час сорок минут. Вторая торпеда попала в камбуз и отсек гидропоники. Четверо убито, двое ранено. Я отдала команду перейти на аварийный рацион питания до получения дальнейших указаний.
Теперь уже Сара и Рико стояли рядом с Мак-Кейдом. Никто из них не пострадал.
— Госпиталь Алисы и его персонал в вашем распоряжении, капитан, — сказала Сара. — Равно как и любая помощь, которую мы способны вам оказать.
Мак-Кейд заметил, как глаза офицера потеплели, она ответила:
— Благодарю вас, я сообщу нашим медикам.
— И последнее, капитан, — произнес Свонсон-Пирс, — а затем я отпущу вас исполнять ваши обязанности. Сумели мы зарегистрировать информацию о появлении корабля противника?
— Никак нет, сэр, — ровным тоном ответила Манси. — Данных о сохранении этой информации нет. Поскольку наш противник находился в обычном пространстве лишь в течение пяти секунд, у нас было мало времени. К тому же те данные, которые нам удалось о нем получить, и то немногое, что мы могли бы узнать об атаковавшем, уничтожено вместе с выходом из строя главного компьютера. Тем не менее данные с кораблей эскорта утверждают, что параметры вражеского корабля на девяносто процентов совпадают с конструктивом кораблей Имперского флота. Как вам известно, и пираты, и флот Иль-Ронна за последние несколько лет сумели захватить несколько наших кораблей.
— Да, да, конечно, — как-то вяло согласился Свонсон-Пирс. — Это может служить объяснением.
Мак-Кейд заметил, как он при этих словах побледнел и так сжал пульт внутренней связи, что костяшки его пальцев побелели.
— Хорошо, благодарю вас, капитан. Вы проделали отличную работу в чрезвычайных обстоятельствах. Продолжайте в том же духе и немедленно дайте мне знать, если я смогу быть чем-нибудь полезен. — Свонсон-Пирс заставил себя улыбнуться. — А сейчас, как мне кажется, вы вполне обойдетесь без того, чтобы адмирал дышал вам в затылок.
Манси улыбнулась в знак согласия, однако предпочла тактичный ответ:
— В ближайшие несколько часов у меня, наверное, будет много вопросов. Могу ли я, с вашего разрешения, вновь обратиться к вам?
— Несомненно, — произнес Свонсон-Пирс. Манси кивнула, и экран погас.
Мак-Кейд раскурил сигару и выпустил к потолку струйку дыма, немедленно исчезнувшую в ближайшем вентиляционном отверстии.
— Может быть, ты лучше начнешь с самого начала, Уолт, — предложил он Свонсон-Пирсу. — В том числе и эту историю о поисках Императора. Как это вы ухитрились его потерять?
— Боюсь, это очень сложная история.
Адмирал невесело усмехнулся, глядя на Мак-Кейда.
— Да неужели? Вот сюрприз! — скривился Мак-Кейд.
— Действительно, все это оказалось для нас сюрпризом, — согласился адмирал. — И очень неприятным. Видишь ли, Император вот уже месяц как умер.
Мак-Кейд вопросительно поднял бровь:
— Тогда это не по моей части, Уолт. Вам нужен ангел, а не охотник за головами.
— Да нет, мы хотим, чтобы ты нашел его преемника. У нас есть все основания с уверенностью полагать, что законный наследник жив; просто мы не знаем, где он. Вот тут-то мы и рассчитываем на тебя! — терпеливо пояснил Свонсон-Пирс.
Рико в изумлении потряс головой.
— Конечно, мы живем на самом краю света, однако если бы Император дал дуба, об этом бы знали даже здесь!
Адмирал только покачал головой.
— В обычных условиях так оно и было бы, Рико, однако в данном случае об этом знает лишь малая горстка людей. Пока мы не отыщем законного наследника Императора, смерть последнего должна быть глубокой тайной. Впрочем, боюсь…
— О нет! — простонал Мак-Кейд. — Не говори мне, дай сам догадаюсь! Те, кто стрелял в нас, знают об этом, и им не нравится законный наследник.
— Я бы сказал, что тебя следует наградить сигарой за сообразительность, — ухмыльнулся Свонсон-Пирс, — если бы у тебя ее уже не было!
— Я так и думал, — сказал Мак-Кейд. — Твои, как всегда, дали маху, и ты теперь хочешь, чтобы мы вытащили тебя из этого дерьма. Ну уж нет, забудь об этом! Нам очень жаль, но у нас хватает своих проблем. Если вам, ребята, нравится возня возле трона, мы-то тут при чем? Слово Империи почти ни черта здесь не значит, и нас это устраивает.

