- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
С изюминкой - Стейси Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спокойной ночи, Лили, — сказала Роуз сладко.
Я сползла с табурета и схватила свою сумку.
— Ну-ну. Не надо мне этих «Спокойной ночи, Лили». Не я одна могу проснуться в пять утра.
— Я тебя зарежу.
Я наклонилась через барную стойку, чтобы поцеловать её в щёку.
— Наточи нож, подруга. Увидимся, ребята, — кинула я через плечо и ушла, покачав бедрами так, будто могла захватить весь мир.
Уэст
Я наблюдал, как Лили выходила из бара, её светлые волосы были собраны в тугой пучок, который она всегда делала на репетиции, а бёдра в леггинсах раскачивались, как маятник, голое плечо выглядывало из слишком большого свитера. Никогда не видел её настолько взбудораженной из-за мужчины, такой покрасневшей и нервной. Это «не свидание» совершенно точно взволновало её, и моё любопытство было задето.
Я дёрнул подбородком в сторону Роуз.
— Так кто этот парень?
Роуз вздохнула и покачала головой.
— Блейн Бейкер, — она произнесла его имя так, будто я должен был знать, кто он.
Я одарил её взглядом и пожал плечами.
— Она была влюблена в него со своего первого дня в средней школе, и теперь он её партнер. Но основная причина в том, что в последнее время Блейн одинок. Или, по всей видимости, с ней.
Мои глаза сузились.
— Она никогда не упоминала о нём прежде.
— Да, ну, в общем, — Роуз усмехнулась, — Многие девочки просто не рассказывают о своих влюбленностях, так ведь?
— Так, но я просто думал, что Лили никто не интересовал.
Роуз приподняла бровь.
— Ох, так ты рассказывал ей всё о своих завоеваниях?
Мое лицо скривилось от этого предположения.
— Нет, но это совсем другое.
Роуз показала ту улыбку, которая говорила, что она «поняла» меня.
— Оу, правда?
— Правда. Она знает, что я был в отношениях. Но Лили никогда не ходила на свидания, никогда.
— Это неправда, Уэст. Она не робот. И ходит на свидания. Просто не встречается с кем-то серьёзно.
— Ну, это я и имел в виду, — выдал я. — Она никогда не упоминала ни о ком. И всегда говорила, что сосредоточена только на своей карьере, и всё такое. Так что же делает этого парня особенным?
— Если на то пошло, то она и не говорила всем вам о нем. Это я рассказала.
Мое лицо осталось без эмоциональным.
— Ты знаешь, что я имею в виду, Роуз. Она никогда прежде не была такой из-за парня. — Я махнул рукой в сторону двери.
Роуз пожала плечами.
— Я не знаю о нём ничего, кроме того, что она была влюблена. Ты в курсе, как это может быть, когда у тебя есть чувства к кому-то, но этот человек тебя не замечает, а потом раз, и в один миг тебя заметили.
Я нахмурился.
— Так или иначе, он очевидно блестящий танцор со множеством главных ролей за плечами. Она была его партнёром в трёх постановках только на этой неделе, в том числе и в «Лебедином Озере».
— Ничего себе, это было достаточно увлекательно, чтобы почти погрузить меня в кому. — Купер сел, снял куртку и облокотился на барную стойку, его часы от Картье поблескивали при свете. Даже его улыбка выглядела дорого.
— Кто этот парень, и почему мы говорим о нём?
Я взял свое пиво.
— У Лили было «не свидание» сегодня вечером.
— Ах, — сказал он и кивнул с пониманием. — Я видел её на улице. Показалось, что она была слишком уж весёлой.
— Скотч? — спросила Роуз.
— Конечно. — Он повернулся ко мне. — Так Лили, наконец-то, занялась сексом? Я не буду говорить, что ей это было нужно, но чёрт, неужели она правда сделала это.
Роуз остановилась и убрала скотч, сделанный для Купера.
— Эй, придурок. Следи за языком.
Его лицо смягчилось и стало дружелюбным, когда он усмехнулся.
— Да брось, Роузи. Не будь такой. Я рад за неё, правда. Обещаю не быть придурком.
Она передала ему стакан, буквально испепелив взглядом.
Я фыркнул.
— Ты немного придурок, но мы и не ждём от тебя ничего меньшего, Куп.
Он просто улыбнулся.
— Я придурок с золотым сердцем, Уэстон. — Он обратился ко всем. — Так нам нравится этот парень или нет?
— Мы не уверены. Никто из нас не встречался с ним, — ответил Патрик. — Лили, похоже, в восторге.
Купер взял выпивку и поставил стакан.
— Ну, она умная. Я уверен, он не так уж и ужасен.
— Лучше ему не быть ужасным, — проворчал я и взял напиток.
— О, да? — сказал Купер со смехом. — Или что?
— Или у меня будет свое мнение на этот счёт.
Патрик фыркнул.
— Когда у тебя не было своего мнения?
— Я просто говорю. Думаю, мы все согласны, что Лили заслуживает самого хорошего, так что если этот парень Блейн будет плохо с ней обращаться, я молчать не буду
Роуз закатила глаза и дотянулась до раковины под барной стойкой, чтобы вымыть стаканы.
— Расслабься мальчик. Если это продлится надолго, то мы его ещё встретим.
Купер ухмыльнулся мне.
— И затем ты сможешь вынуть своё ружье.
Я засмеялся.
— Мой папа сделал так. Решил, что идеальное время, чтобы почистить его, как раз тогда, когда парень приехал забрать Мэгги на выпускной.
Роуз покачала головой.
— Это генетическое? Или просто чисто южное?
— И то, и другое. — Я осушил свой бокал.
Но Роуз просто продолжала качать головой, когда протянула руку за стаканом. Я передал ей его, и она поставила его в раковину, чтобы сполоснуть и снова налить для меня свежего пива.
Купер дёрнул подбородком на Патрика и меня.
— Кто-нибудь из вас хочет пройтись по клубам сегодня?
— Не я, — ответил я. — На самом деле, это мой последний напиток. — Роуз передала мне его через бар.
Купер наклонился ко мне.
— Как на счёт тебя, Трики?
— Не в этот раз.
— Неужели ты пытаешься быть хорошим, Трики? — подначивал его Купер.
— Зависит от твоего определения слова «хороший». У меня утром работа с шести часов.
— Ну, надеюсь, она горячая штучка.
— Это с парнем.
Купер презрительно фыркнул.
— Именно поэтому я никогда не пойду в компанию своего отца. Ответственность меня не вдохновляет.
Роуз нарочито надула губки.
— Ой, Куп. Жизнь плейбоя одинока, не правда ли?
Он засмеялся, но я знал, что это было правдой.
— Не совсем. У меня есть достаточно людей, которым я могу позвонить.
— Ха. Как Астрид? — спросил я.
Он пожал плечами.
— У нас с сестрой Лили есть договорённость. Мы вращаемся в одних

