- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
История против язычников - Павел Орозий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
12 Традиция закрывать с наступлением мира ворота Януса, бога дверей и входов, представлявшие собой двойную арку на форуме, крытую бронзой, появилась при втором римском царе Нуме Помпилии. Согласно Ливию, «открытые ворота означали, что государство воюет, закрытые — что все окрестные народы замирены» (Liv. Ab Urbe 1.19.2). При Цезаре Августе ворота Януса трижды запирались по постановлению сената (в 29 г. до н. э. в честь окончания гражданской войны, в 25 г. до н. э. в честь победы над кантабрами в Испании и, видимо, после подписания мира с парфянами, см.: RgDA, 13; Suet. Aug. 22). На наступление мира при Августе обращали внимание как христианские авторы, начиная с Мелитона (см. цитату из его сочинения у Евсевия Кесарийского, Eus. HE IV.26.7–8), так и языческие историки (Flor. IV. 12.65; Aur. Viet. Caes. 1.3).
13 Данный отрывок (§ 6) весьма важен для понимания авторской концепции. Павел Орозий пишет о наступлении всеобщего мира, связанного у него с Воплощением Бога-Слова и, одновременно, с началом правления Августа, то есть с рождением Римской империи, в чем проявилось прежде всего влияние на него мелитоновской концепции о провиденциальной связи истории Империи римлян и христианства, необычайно популярной в церковной историографии, особенно в Восточной Империи (см. об этом: Кривушин И. В. Ранневизантийская церковная историография. СПб., «Алетейя», 1998; из латинских предшественников Орозия, последователей Мелитона, следует назвать прежде всего Руфина Аквилейского, переведшего на латинский язык Церковную историю Евсевия с добавлением собственных двух книг, и Лактанция, о котором см.: Тюленев В. М. Лактанций: христианский историк на перекрестке эпох. СПб., «Алетейя», 2000). В данном случае оказывается важнейшей двойная хронологическая параллель «Нин — Август» и «Авраам — Христос», тема которой будет разработана Орозием в последней книге (Hist. VII.2.13–16).
7. Вот почему сам замысел наш требует весьма кратко и достаточно бегло коснуться тех книг, которые, говоря о происхождении мира, истинность рассказов о событиях прошлого доказывали точным исполнением предсказанного ими будущего:
8. нам представляется ненужным навязывать кому-либо их авторитет, но ценность труда состоит в том, чтобы предостеречь от вульгарных представлений, которые у нас общие со всеми.
9. Во-первых, поскольку, если божественным провидением, которое являет собой как благо, так и справедливость, были сотворены мир и человек, и если человек, который из-за искажения природы и своеволия стал слабым и непокорным, нуждающийся в помощи, благоговейно управляется и, в то же время, разнузданный свободой, по справедливости претерпевает наказания,
10. необходимо, чтобы всякий, кто считает, что этот мир постоянно от начала человека пребывает в череде добра и зла, увидел род человеческий через себя и в себе;
11. затем, поскольку мы утверждаем, что грех и наказания за грех получили начало от самого первого человека, а также поскольку те историки, которые начинают рассказ со средних времен, и хотя о более древнем ничего не упоминали, ничего кроме войн и убийств не описывали —
12. о чем другом должны говорить эти войны, если не о склонности ко всякому злу? злодеяния же подобного рода, какие были тогда (они и теперь в некоторой мере еще сохраняются), без сомнения, являются либо явными грехами, либо скрытыми наказаниями за грехи —
13. что препятствует нам обнаружить голову того обстоятельства, от которого те историки изображали только тело, и самым незатейливым рассказом обнаружить более ранние века (которые по нашим представлениям, безусловно, весьма многочисленны) и сообщить о подобных несчастьях?
14. Итак, намереваясь вести повествование от сотворения мира до основания Города, а далее до правления Цезаря (Августа) и рождения Христа, со времени которого империя пребывала под властью Рима, или даже до наших дней, насколько мне удастся открыть,
15. я, намереваясь словно бы в зеркале отразить столкновения в роде человеческом и (показать) мир зла, зажженный факелом страстей и пылающий в различных частях, полагаю необходимым
16. описать сначала сам круг земель, который заселяет человеческий род, как он есть, разделенный предками на три части, затем поделенный на области и провинции;
17. чтобы, после того как бедствия войн и недугов будут отнесены к определенным местам, пытливые люди обрели бы не только знание о событиях и временах, но и представили бы, где они произошли.
Глава 2.1. Предки наши видели весь круг земной,14 опоясанный океаном, трехдольным и называли три его части Азией, Европой и Африкой, впрочем, некоторые насчитывали две части, а именно Азию и входящую в Европу Африку.15
14 Вторую главу первой книги Орозий целиком посвящает краткому описанию территорий круга земного, следуя выработанным в античности географическим представлениям (по мнению Дж. Томсона, Орозий пользовался каким-то руководством по географии доплиниевого происхождения: Томсон Дж. О. История древней географии. М., 1953. С. 513). О географических представлениях Орозия см.: Janvier Y. La geographiе d'Orose. Paris, 1982. Для более четкого понимания географического экскурса Орозия уже сейчас необходимо сделать предварительные замечания. Орозий описывает только Ойкумену, ту часть земли, которая, по представлениям древних, была заселена. В целом же мир, по представлениям античных географов, с работами которых был знаком Орозий, представлялся сферическим и делился на пять кругов или зон, из которых лишь умеренные считались пригодными для проживания. Выделяя в круге земном три части: Европу, Азию и Африку (деление, известное уже Геродоту, называвшему Африку Ливией, вслед за Гекатеем Милетским, Herod. Hist. II. 16–17) — Орозий, тем не менее, в отдельную группу земель относит острова Средиземного моря, описание которых содержится у него в конце главы, после завершения экскурса в географию земель Африки (§§ 96-105). В целом, для Орозия характерно описание земель в направлении с востока на запад, исключение составляет характеристика горного массива Кавказ (§§ 36–46), где описание подчинено движению в восточном направлении. Определенную проблему представляет понимание предлагаемых в географическом экскурсе ориентиров. Для определения географического расположения областей и провинций по сторонам горизонта Орозий использует два основных способа: во-первых, он следует астрономическому принципу, основанному на наблюдении за движением Солнца (восход — восток; закат — запад; полдень — юг) и Полярной звезды (север), во-вторых, для обозначения промежуточных направлений Орозий использует метод, в основе которого лежит представление о направлении ветров. Всего Орозий употребляет с различной частотой десять наименований ветров (так называемая десятилучевая роза ветров): семь латинского происхождения, три — греческого (boreas, eurus, euronotus). Наименования четырех ветров Орозий использует лишь единожды: subsolatus (§ 100), favonius (§ 57), auster (§ 76), euronotus (§ 99). Названия первых трех из перечисленных ветров соответствуют астрономическим ориентирам: subsolatus = oriens (восход/восток), favonius = occasus/occidens (закат/запад), auster = meridies (полдень/юг). Подобная исключительная замена в тексте Истории устойчивого астрономического ориентира определением, в основе которого лежит представление о направлении ветра, подчинена, по-видимому, лишь риторическим интересам: Орозий таким образом избегает лексических повторов. Четвертый ветер (euronotus) соответствует направлению «юго-юго-восток». С помощью этого ориентира Орозий с наибольшей точностью указывает местонахождение второго мыса Сицилии (Пихина, § 99). Некоторую сложность представляет понимание Орозием северо-восточного направления. Традиционно считается, что Орозий обозначает это направление с помощью указаний ветров boreas и aquilo. В соответствии с географической теорией Плиния Старшего, Орозий смешивает между собой ветры boreas и aquilo. Орозий использует как греческий (boreas: §§ 57, 58, 61, 76, 80, 100, 102), так и латинский (aquilo: §§ 14, 25, 58, 59, 66, 99, 104) вариант названия этого ветра. Однако в греческой литературе бореем обычно именовался северный ветер, корни чего обнаруживаются в греческой мифологической традиции (Борей — бог северного ветра). В римской мифологии представление о Борее было перенесено на бога Аквилона, в результате чего в поэтической литературе античности мы сталкиваемся с обозначением Аквилонских территорий именно как северных земель и их обитателей. В то же время, для Ампелия (II в. н. э.) ветры аквилон и борей не являлись строго северными, но находились между северным ветром (aparctias) и северо-восточным (caecitas). Так что, возможно, и для Орозия boraes и/или aquilo являются обозначением не точно северного направления, а северо-северо-восточного. См. об этом также: Arnaud-Lindet M.-P. (Orose). Т. 1. Р. 193. В нашем переводе Орозия, как и во французском, наиболее авторитетном на сегодняшний день, не проводится различия между бореем и аквилоном, оба направления переводятся как северо-восточное.

