- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чужая свадьба - Конни Брокуэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сэр. — Казалось, ей не хватало воздуха.
— Сэр Эллиот живет по-холостяцки со своим отцом в полумиле от нашего поместья, — продолжала Эглантина. — Боюсь, мы этим злоупотребляем.
— Вовсе нет, — пробормотал Эллиот, любуясь нежным румянцем, вспыхнувшим на щеках леди Агаты.
— А вот и да, — сказала Эглантина. — Сэр Эллиот был так добр, что сам предложил отвезти нас домой, поскольку наш кучер нездоров.
— Подагра, — добавила Анжела. — Он ужасно страдает. Очаровательная леди неохотно отвела взгляд от Эллиота и посмотрела на девушку.
— По своему опыту знаю, что люди с подагрой склонны к пьянству. Моя горничная пила… — она многозначительно кивнула, — как лошадь.
При этих словах Анжела с трудом подавила смех. Эллиот обрадовался: он уже давно не слышал, как смеется Анжела,
Глаза леди Агаты весело блеснули.
— Она ужасно пила, ужасно. Я поняла это только вчера, когда она явилась на вокзал настолько пьяной, что не могла сесть в поезд. — Леди сощурилась. — Нечего и говорить, что я уехала без нее.
Эглантина предупредила, что леди Агата известна своей эксцентричностью. Было очевидно, что эта устроительница торжеств оправдывала свою репутацию. Ни одна из знакомых дам Эллиота не смогла бы говорить о подобных вещах с таким спокойствием. Он не представлял Кэтрин произносящей «пьет, как лошадь» даже по отношению к лошади. Кэтрин всегда была необычайно сдержанной. Эглантина, казалось, не заметила ничего странного. Но ведь она, как говорится, совершенно не от мира сего.
— Боюсь, наш Хэм такой же, — призналась мисс Бигглс-уорт. — Но он не хочет бросить. Что мы можем поделать?
— Уволить его, — предложила леди Агата.
— Ах, — вздохнула Эглантина, — но куда же он денется? Ведь мало надежды, что кто-нибудь еще захочет его взять.
Эллиот сдержал улыбку при виде изумления на лице столичной гостьи. Обитатели Литтл-Байдуэлла обладали стойким, если не сказать уникальным сознанием своей ответственности перед обществом.
— Не беспокойтесь, леди Агата, — сказала Эглантина, неверно истолковав выражение ее лица. — Хэм будет как стеклышко ко времени свадьбы. Он не подведет нашу семью в столь исключительно важном событии… — Она смутилась. — Я не хочу сказать, что ваш приезд не важное событие, леди Агата!
Та прижала к лицу собачку.
— Как мило! Слышишь, Ягненочек? Мы — «событие».
— Так оно и есть! — Эглантина взяла гостью под руку. — Я знаю, Пол и Кэтрин, вы извините нас. Леди Агата, должно быть, очень устала после долгого путешествия.
Эллиот мысленно одобрил Эглантину: если так пойдет дело, то скоро здесь соберется весь городок.
— Конечно, — пробормотал Пол, не спуская с прибывшей дамы восхищенного взгляда. — Для нас это честь, леди Агата.
— Вы слишком добры, милорд, — ответила она. — Но будьте осторожны, а то я могу принять ваши слова всерьез и .захочу остаться здесь навсегда.
— Мадам? — смутился Пол. Гостья рассмеялась:
— Не прошло и нескольких минут после моего приезда в вашу удивительную деревушку, как меня объявили честью, а также событием. Какой аванс! Разве я могу надеяться оправдать его?
Она бросила быстрый взгляд на Эллиота — в ее огромных карих глазах он увидел насмешку и… да, вызов.
Она оказалась совсем не такой, как он предполагал. И это было интересно, а интересные вещи, как по опыту знал Эллиот, иногда приводили к нежелательным результатам.
Леди Агата ожидала его ответа. Но прежде чем он собрался с мыслями, Кэтрин произнесла ровным, спокойным голосом:
— Я бы об этом не беспокоилась, леди Агата. Почему-то я уверена, что вы оправдаете все ожидания.
Глава 3
Бывают моменты, когда на сцене все идет прекрасно и вдруг мальчик в первом ряду начинает кашлять.
Летти просто не могла поверить в свою удачу. Сначала билет, а затем эти бедные милые простаки. Когда они приняли ее за леди Агату, она с большим трудом сдержалась, чтобы не разулыбаться, как идиотка. Прекрасно, если жизнь преподносит ей цветы, — она составит для себя букет.
День-другой, так сказать, для изучения местности, затем собрать самые легкие из сокровищ леди Агаты и сказать благодарное adieu Литтл-Байдуэллу. Она уже буквально потирала руки. И, кроме всего прочего, обстановка определенно лучше, чем можно было бы ожидать.
Сэр Эллиот Марч, говоря современным языком, оказался душкой. К тому же неотразимым — благодаря своей сдержанности, элегантности и обаянию. Летти сидела напротив дам Бигглсуорт и изо всех сил старалась смотреть не на его широкие плечи, а на достопримечательности, на которые ей непрерывно указывали дамы.
Летти исправно ахала и охала, выражая свою заинтересованность, но она провела первые восемь лет своей жизни в деревенском поместье, и деревья не слишком волновали ее сердце. А темные волнистые волосы сэра Эллиота — идеально причесанные, касавшиеся его белоснежного воротничка — вызывали у нее сердечный трепет. Летти всегда была неравнодушна к брюнетам с хорошими манерами, но этот… превосходил в ее глазах эталон мужской красоты. Голубовато-зеленые глаза, темные волосы, чувственный рот и благородный римский нос.
Конечно, она не относилась к тем девушкам, которые могли опозорить себя легкомысленной интрижкой только потому, что мужчина хорош собой. И какой сюрприз ожидал всех этих толпящихся у дверей театра Джонни поклонников, с удовольствием вспомнила она. Но может быть, сэр Эллиот вовсе не собирался заводить интрижку с ней?..
Летти нахмурилась.
Это казалось маловероятным, и в то же время почему бы не рассмотреть такую возможность. Если перефразировать великого Барда, «мужчина всегда мужчина». В конце концов, сэр Эллиот Марч мог оказаться таким же, как и все. Они все хотели того, чего хотели, лишь некоторые высказывали свое желание в более изящной форме. И выглядели при этом приятнее.
Леди Агата вздохнула как раз в ту минуту, когда карета провалилась в яму на дороге.
Эглантина издала вопль, Анжела ахнула. Сэр Эллиот тотчас же остановил лошадей и с явным беспокойством обернулся:
— Простите. Никто не пострадал?
— Нет, Эллиот. Спасибо.
— Леди Агата?
— Со мной все в порядке.
Он повернулся, натянул вожжи, и карета тронулась. Хорошие манеры были так… привлекательны. А сэр Эллиот действительно был прекрасно воспитан.
«Конечно, — подумала Летти, подавляя свое восхищение, — что еще можно делать в таком месте, кроме как упражняться в сдержанно-элегантных манерах? Впрочем, возможно, сэр Эллиот начнет заикаться или замолчит, если ему придется связать несколько вежливых фраз». Карету тряхнуло, и Летти отбросило в угол. Отсюда можно было разглядеть сэра Эллиота. Последние лучи заходящего солнца отражались в его глазах, окруженных густыми шелковистыми ресницами. На фоне заката четко вырисовывалась твердая линия губ и овал лица. Но лучше всего подчеркивал благородное происхождение его нос.

