- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Stella Gemina - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо отдать ему должное: Мартас очень быстро оценил обстановку, после чего спокойно присел на край стола, причем расположился таким образом, чтобы блики света не позволяли разобрать выражения его глаз. Рауль отметил это не без удовольствия: чрезмерное проявление эмоций могло серьезно испортить все предприятие, однако Грег явно умел скрывать свои чувства в случае необходимости, причем проделывал это не слишком откровенно. Фокус со световыми бликами Рауль оценил по достоинству: Мартас был сама непринужденность, лицо его выражало доброжелательную заинтересованность и даже некоторое нетерпение, но вот прочесть что-либо по его взгляду оказалось совершенно невозможно.
Некоторое время в каюте царило молчание. Рауль чувствовал, что Мартас изучает его — любой другой ничего бы не заметил. Впрочем, сам он поступал так же. Первое впечатление оказалось довольно благоприятным: пока Мартас не сделал ничего, что принизило бы его в глазах Рауля…
…Сказать, что Грегу не терпелось взглянуть, наконец, на нанимателя, — значит, ничего не сказать. Он ожидал увидеть кого угодно: солидного бизнесмена, военного, незаметного человечка из тех, что заправляют государственными делами, не показываясь на люди… но только не такого человека.
Наниматель не встал ему навстречу, но и так было видно — ростом он наверняка не уступает Грегу, а тот был очень высок. Сложение — соответствующее, любой десантник позавидует. И при этом — изумительно красивое лицо в обрамлении ухоженных вьющихся волос. В искусственном свете они блестели, как — Грег поискал сравнение, — золотые слитки. Одежда тоже странная: не обычный деловой костюм и не мундир, что-то вроде вычурного камзола (Грег видел такие в исторических фильмах). Покрой странный, на плечах — непонятного назначения накладки, зрительно расширяющие и без того неохватные плечи. "Ну и мода у них тут," — невольно подумал Грег.
Тем не менее, хотя наниматель и смотрелся немного неуместно в тесной каюте, нелепым он не выглядел. Странным — да, но не нелепым. Если уж на то пошло, он даже немного подавлял своим присутствием — это Грега-то Мартаса, который не боялся ни бога, ни черта! Впрочем… Грег повнимательнее посмотрел в лицо нанимателю (тот, очевидно, тоже разглядывал Мартаса) и решил, что с выводами торопиться не будет. Пускай этот человек на первый взгляд кажется расфуфыренной куклой, но… У кукол не бывает такого взгляда: холодного, расчетливого и совершенно непроницаемого. В зеленых глазах светился ум, и Грег понял, что ему достался опасный собеседник…
…Видно было, что первым Мартас заговаривать не собирается, держит паузу, ничуть не тяготясь ею. Рауль усмехнулся про себя: должно быть, на его прежних противников этот прием действовал безотказно, но только не на этого. Арье и сам порой отдавал дань этой незамысловатой уловке, и перемолчать его Мартасу было, вероятнее всего, не под силу, однако… не стоило давать тому повод чувствовать себя униженным. Из этой маленькой схватки Мартас должен выйти победителем.
— Я рад, что вас заинтересовало наше предложение, — негромко произнес Рауль.
— Повторю то, что уже говорил мистеру Кусто, — мгновенно подхватил беседу Мартас, непринужденно улыбаясь. — Прежде всего, меня заинтересовал размер гонорара. О сути предложения я по-прежнему не знаю ничего.
— Я здесь именно для того, чтобы посвятить вас в детали, — в тон ему отозвался Рауль. — Прежде всего, позвольте представиться. Рауль Арье, советник.
— Грег Мартас, профессия моя вам известна. — Грег протянул руку, но ладонь его повисла в воздухе — Рауль не подал руки в ответ. К чести Мартаса, он не позволил этому эпизоду затянуться.
— Хотел бы сразу предупредить вас, во избежание недоразумений, — помолчав, сказал Рауль. — В той среде, где вам предстоит вращаться, не приняты рукопожатия. Наши правила поведения несколько отличаются от привычных вам.
— Я уже заметил, — усмехнулся Мартас, и неожиданно сменил тон на довольно резкий: — Итак, мистер Арье, быть может, мы все-таки перейдем к делу? В том случае, если я приму ваши условия, у вас еще будет время поведать мне о правилах поведения в обществе.
Рауль едва сдержал улыбку.
— Вижу, вы не привыкли терять время попусту, господин Мартас, — сказал он. — Тем лучше. Итак, к делу…
Лицо Грега выразило тщательно дозированную заинтересованность, однако Рауль чувствовал его нетерпение. Немудрено, за почти две недели на борту корабля Мартас должен был известись от неизвестности. Что ж, не стоит томить его еще дольше…
— Вынужден вас разочаровать, именно сейчас отношения Арау и Федерации можно оценить как вполне стабильные с заметной тенденцией к улучшению. — Вот тут Грегу не удалось скрыть удивления и даже разочарования, тенью скользнувшего по его лицу. Все верно, если ситуация стабильна, зачем же нужен он? — Ввиду этих обстоятельств перед вами ставится иная задача, нежели вам обрисовал Бэзил.
Мартас молча ждал продолжения. Рауль мастерски делал вид, будто пребывает в нерешительности: раскрывать ли все карты…
— У нас проблема, — сказал он, наконец. — Проблема с одним из представителей высшего аппарата управления планеты.
— Вы уверены, что обратились по адресу? — изогнул бровь Грег, и Рауль задержал дыхание: до того странной казалась эта гримаса на чужом лице. — Подобного рода проблемы решают специалисты иного профиля, а не…
— Выслушайте до конца, — попросил Рауль. Любопытно, что взбрело в голову Грегу? Что его хотят нанять в качестве киллера? Забавно… — Итак, проблема состоит в том, что указанное лицо манкирует своими обязанностями. Несколько раз из-за его непредвиденной отлучки едва не были сорваны важные переговоры, а именно теперь, в свете намечающегося потепления в отношениях с Федерацией, такие инциденты крайне нежелательны.
— Насколько я понимаю, воздействовать на это… лицо никак нельзя? — спросил Грег, когда Рауль сделал паузу.
Мартас явно заинтересовался, это чувствовалось. Интересно, о чем он думает? Вероятно, предполагает, что таинственный представитель власти временами уходит в запой, как это водится у людей…
— Увы. — Рауль вздохнул. — В противном случае мы не были бы вынуждены обратиться к вам.
— Значит, вы хотите, чтобы я подстраховывал это "лицо"? — Грег соображал быстро, этого было не отнять, и мыслил в верном направлении. — Брал на себя переговоры в том случае, если он снова… хм… отлучится?
— Вы почти угадали. — Рауль едва заметно улыбнулся. — Видите ли, господин Мартас, вы должны будете не просто подстраховывать этого… человека, вам придется заменять его. Вы довольно схожи внешне, впрочем, это как раз мелочи… Более важно то, что вы — не менее одаренный дипломат и политик, чем он, а он — почти гений. Ваш стиль ведения переговоров весьма схож с его стилем. Вы меня понимаете?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
