- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поместье из иного мира (СИ) - Дьяченко Даниил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И таковым обстоятельством было приближение высокоуровневой твари…
Развернувшись, я вижу гигантскую тварь, превосходящую меня на пол моего роста. Тигр драконий[3] степени…
Он не скрывался, подойдя в открытую. Он даже не воспринимал меня как жертву, за которой стоит охотиться, а лишь как кусок мяса, малонасыщенный магией…
Я смотрю ему в глаза, он в мои.
Это конец. Даже если он не съест меня, то обратит внимание на родную деревню. А там даже не будут способны что-то ему противопоставить. А даже если сбегут, то деревня будет разнесена до камня желающим энергии животным…
Эх, будь бы у нас нормальный протектор, а не разваливающаяся инфраструктура предыдущего, то всё могло бы быть иначе. И почему только деда всё это терпит⁈
Глаза сами собой закрылись, а в голове пронеслась крамольная мысль. Если тварь нападет, то лишь бы смерть была быстрой…
Но тут неожиданно тварь издает протяжный вой и падает с глухим бумом на землю.
— Расслабься, тварь мертва. А то если так без повода нервничать, то и поседеть можно.
Открывая глаза и не веря им, смотрю на неизвестного в странных одеждах, нервно раскручивающего короткий клинок аловатого цвета у одного из ближайших деревьев. А недалеко от него лежит уже мертвая тварь.
— Спасибо, господин, я обязана вам по конец моей жизни!!!
* * *
Тремор. Еле заметный, но чувствительный на фоне нервного возбуждения тремор, помноженный на переполняющую каждую клеточку энергию. При этом хотелось прыгать, бегать. А любая попытка остаться на месте воспринималась как сложнейшее испытание. А оно им и было, ведь если отдаться этому состоянию, то потом можно и не остановиться…
А тут ещё девчонка совсем неадекватно себя ведёт…
— «Полностью адекватно, внучок. Ведь то, что ты сейчас провернул, могут меньше сотни разумных на планете. И у большинства к таким людям пиетет и глубокое почитание. Ну откуда ей знать, что ты победил лишь благодаря специфическому амулету и бешеной дозе стимуляторов? И что, будь бы экзамен на нулевой уровень, то ты бы и его не сдал. Так что девчонка для тебя реально сделает всё, что в её силах.»
В голове всплыла ассоциация с японскими ками и ёкаями, к которым был такой же уровень уважения и почтения у населения доиндустриальной Японии.
— И встань, это уже пеее-ребор, — на последнем слове я запнулся. Как я понял, тремор был вызван резким сбросом части магии с мышц в клинок, который я только что кинул в тварь. Интересно, а как бы я выкручивался, если бы не умел настолько хорошо метать ножи?
— Я не сверхчеловек, и мне самому эта стычка плохо далась, — хуже всего во всем этом был тот факт, что подавить эти эффекты было никак не возможно, а без них я бы банально не смог осуществить то, что хотел. Так что ЭТО придется терпеть ещё несколько часов…
— Но проходя убить такое сильное существо…
— Легко при правильно поставленных мозгах, знаниях противника, подбора специфического оружия и того факта, что тварь отвлеклась на тебя и не замечала меня до последнего. Так что встань, прошу, — девушка медленно встала, все ещё с трепетом смотря на меня.
— «И да, совет на будущее. Поменьше демонстрируй свои возможности и излагай подобные речи, а то у тебя могут быть проблемы. Потом подробнее расскажу.»
— Зовут тебя хоть как? Меня вот Дэн Петис Аль Грефин. И предвидя вопросы сразу скажу я внук Визота Минор Илонского Грефин, что когда то охранял эту местность, и теперь хочу принять ремесло предков, — решил я прояснить все возможные неточности.
И да, имя я переделал на местный лад. Довольно странный, кстати, ибо то, что в России называется фамилией, тут называют родовым именем. И используется оно только в определенных обстоятельствах. А то, что я подумал, является фамилией у моих предков, называлось званием. И было чем-то наподобие позывного или клички, получаемого за заслуги, демонстрацию какого-либо особенного навыка или даже пометки о месте жительства. В случае моих родителей звание можно расшифровать как «парочка из Ила».
— Синная Миннайская Аль Синсийская, — представилась девушка, после чего спросила, — Милостивый господин, можете ответить на один вопрос?
— Спрашивай. И правда, перестань уже меня так называть, а то я себя словно демон чувствую, — девушка улыбнулась и несколько расслабилась.
— Как так получилось, что ваш предок исчез на полвека, и лишь сейчас вы смогли прибыть сюда?
— Деда экспериментировал с мгновенным перемещением, и в какой-то момент перенёс себя на иной континент за великую гряду, — историю моего здесь появления мы с бабулей проработали заранее с учётом множества особенностей этой планеты, — Сюда же я попал с помощью созданного дедом артефакта, которым воспользовался после его смерти. А когда я узнал о приближении твари, то решил её прибить, пока не стало слишком поздно.
— Никогда не слышала о подобном, — честно ответила девушка, имея в виду мгновенное перемещение. Ну да, телепортация в этом мире, со слов бабули довольно-таки редкое умение. А Великая Гряда — вообще противоположная часть мира. Так что проверить это будет практически нереально.
— Но эта реальность. И, кстати, Синная, как думаешь, в твоей деревне будут люди, способные помочь в организации перевозки трофея?
— Конечно, будут.
— Прекрасно. В таком случае, после того, как трофей будет отвезен к дому, ты можешь представить меня старосте вашей деревни? Нужно кое-что с ним обсудить, — план с бабулей был обдуман заранее, так что сейчас я шёл по готовой калие.
— Думаю, деда вас с радостью примет.
— Ты дочь самого старосты поселения? — искренне удивился я.
— «А старик значит до сих пор держится…»
— Да, и что в этом странного?
— Ничего, просто забудь.
Оставлять тварь без присмотра я не боялся. Как я понял, большая плотность манны в тканях твари, относительно её плотности в среде, препятствует их разложению и отпугивает обычных животных. А разумные не настолько тупы, чтобы полезть к убитой твари при условии высокой вероятности встречи с её убийцей.
— Кстати, спросить хотел, а как вообще у вас структура власти устроена? — решил я уточнить у девчонки, с которой я рядом шёл. А то за пол века в мире и отдельные изменения могли произойти.
— Да у вас, наверное, так же.
— Если я был бы хоть сколько-нибудь уверен в этом, то, согласись, не спрашивал бы такие, может быть, очевидные для тебя вещи.
— Управляет всеми этими землями правитель, принц-регент Келийский, ему подчиняются дворяне и житники разных уровней и получают землю за личную военную или государственную службу. Ну или за определенный взимаемый оброк. У дворян и житников есть служивые люди. Это может быть как наемный персонал, так и разумные служащие в обмен на определенные привилегии, статус или землю. И есть люди рабочие: торговцы, крестьяне, протекторы, ремесленники, наемные рабочие мануфактур или иных ремесел.
— А какое соответствие вертикали статусов к таблице рангов?
— Прямого соответствия никогда не было и не будет. К примеру, верховный протектор находится в таблице рангов выше Графа управляющего этой землёй, хотя по статусу он намного ниже. А у вас что, иначе?
— В далеком прошлом ранг строго соответствовал статусу, но в какой-то момент люди устали от этого и восстали, после чего во многих странах это исчезло, а там, где осталось, приобрело сверхмягкую форму.
— Честно, не могу даже представить, как подобное возможно.
— В месте, где я родился и прожил большую часть жизни, что-то ограничивало магию, отчего тварей не было. Вот обычные люди и стали в итоге более терпеливыми, пока их совсем не допекли, — очень кратко и сверх обобщённо рассказал я о революциях прошлых веков.
— Понятно. В интересном ты месте живешь, я вижу? А как тогда у вас дела обстоят с ремеслами? Не похоже по одежде, что она сделана без магии, скорее наоборот.
— Всё очень сложно. Там, где у вас можно все очень легко и быстро сделать магией, у нас приходится создавать сверхсложные механизмы, способные повторить эффект некоторых магических вмешательств, — и сразу же как это стало возможным решил сойти с темы, — Кстати, а наемничья гильдия какой статус занимает в вашем обществе?

