Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Религия и духовность » Эзотерика » Классическая Астрология - Гвидо Бонатти

Классическая Астрология - Гвидо Бонатти

Читать онлайн Классическая Астрология - Гвидо Бонатти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
Перейти на страницу:

Ниже приводятся имена и искаженные имена арабских астрологов и астрологов древности, а также другие персоналии, встречающиеся в работе Бонатти и других средневековых источниках. В основном список составлен переводчиком на английский язык, Робертом Цоллсром, с некоторыми дополнительными замечаниями редактора, Роберта Хэнда.

Аардимон, или Лэйдемон — Различные формы имени Ахейдимон, см.

Адила — Неизвестен.

Ахейдимон — Неизвестен, но, возможно, это искаженное agathe daimon — добрый даймон. Видимо, здесь ссылка на герметическую традицию.

Аомар — Написал “Liber Haomar de nativitatibus in astronomic., переведенный Иоанном Савильским (Iohannes Hispalensis, Amplon, Quarto 365, XIV в., фолио 100-119).

АльбенатНеизвестен. Но см. “Liber novem indicium in judiciis astrorum. Clarissimi auctores istius voluminis: Meschella, Anmar, Alkindus, Zael, Albenait [Albohali], Dorotheas, Jergis, Aristotles, Ptholomaeus, Venice, 1509.”

Альбоали — Абу ‘Али Яхъя ибн Галибаль Хайят (770-835 н.э.), ученик Маша’ллаха был известен своим близким как Абу ‘Аш Яхья ибн Галиб и как Исмаил ибн Мухаммад. Был одним из ведущих астрологов своего времени. Написал “Введение в астрологию”, сочинения по хорарной астрологии, сочинения о политических формах правления, “О годичных возвращениях в жизни урожденных" (о том, что мы могли бы назвать солнечными возвращениями), о свойствах призмы и сочинение под названием “Золотой жезл”. Согласно Холдену, на арабском сохранились только его сочинение по хорарной астрологии “О вопросах” и “ Суждения об урожденных”. Последняя была переведена на латынь Платоном Тиволийским в 1136 г. и Иоанном Севильским в 1153 г. Холден пользовался переводом последнего.

Альбумасар или Альбумазар — Известный персидский астролог Абу Ма’шар (полное имя: Абу Ма’шар Джафар ибн Мухаммад ибн Умар аль-Балкхи) (787-886 гг. н.э.), ею творчество — пример влияния герметической традиции на арабскую астрологию. Его работы (написанные по-арабски) являют собой любопытную смесь сабейского герметизма, персидской хронологии, ислама, греческой науки и месопотамской астрологии. Способствовал утверждению идеи об идентификации древнего пророка Идриса с Енохом и Гермесом. Был исключительно успешным практиком данного искусства, объехавшим весь Средний Восток, служа многочисленным государственным мужам Индии, Персии, арабских стран и Египта. На христианском Западе стал известен благодаря Петру Д'Абано, который в XIII в. в своей книге “Conciliator Differentiarum Philosophorum et Praecipue Medicorum” (DifF.156) упоминает об “Al-Mudsakaret” (или “Memorabilia”) Абу Саида Шадсана, ученика Абу Ма’шара, записавшего ответы и астрологические высказывания своего учителя. Анализ “Memorabilia”, известной среди схоластов как “Абу Ма’шар в изложении Садана” благодаря искажению имен обоих ученых, дается Линн Торндайк в статье, опубликованной в журнале “bis”, 1954, с.22-32.

Достаточно будет сказать здесь, что, возможно, это единственный пример средневековой астрологической агиографии. “Учитель, мастер” предстает в нем как почти всеведущий мудрец, изучивший не только методы различных отраслей своего искусства, но и его историю, и сознающий вклад своих предшественников. В “Memorabilia” (с.29 в статье “ Изис”) он ссылается на Мессааллу (Маша’ллаха), методом проецирования лучей которого он пользовался, и признается, что использовал и другие его методы.

Алькайат — См. Альбоали.

Алькабитий или аль-Кабиси, а также Утман бен Али — арабский астролог, расцвет творчества которого приходится на 960 г. н.э. Учился у аль-Имрани. Написал введение в искусство астрологии и трактат о соединениях планет. Иоанн Севильский перевел его сочинения на латынь.

Альхинди — Вариант имени аль-Кинди, см.

Алездегоз или Алензедегоз — Неизвестен.

Альфрагаи или аль-Фаргани, турецкий христианин, астроном 1Хв. Полное имя: абу-аль-Аббас Ахмад аль Фаргани. Составил краткое изложение “Альмагеста” Птолемея.

Алъхайат — См. Альбоали.

Аль-Кинди или Алькинди — полное имя: абу-Юсуф Якуб ибн-Исхак аль-Кинди (IX в.), прозванный “Арабский Философ”. Учитель Абу Ма'шара. Изложенный ниже материал взят из следующих источников:

Handbuch der Orientalism. Abteilung: Der Niihe und der Mitilere Osten. Herausgegeben von B.Spuler untcr Mitarbeit von H.Franke, J.Gonda, Hammitisch, u.s.w. Ergimzungsband 6.2 : Die Natur und Geheimwissenschaften im Islam, Leiden; Koln, EJ.Brill, 1972.

Об астрологии см. статью Ульмана на с. 371-358.

Трактат аль-Кинди “ft Mulk al-arab wa-kammiyatihi” был переведен Иоанном Севильским под названием “Liber individuorum superiorum in sununa de significationibus super accidentia que efficiuntur in mundo” и был напечатан в августе 1489 г. под ошибочным заголовком “Albumasar De magnis coniunctionibus: annorum revolutionibus: ас comm profectionibus; octo continens tractatus”.

Рукописи аль-Кинди “al-Mudhal al-kabir ila ‘ilm ahkam an-nuqum”: Paris 5902 (13ИЫ1., written 325/937): Leiden 1051

(=Cod.49 Gol.) Bodl.565; number 294 (+Hydii 3); Chester Beatty 4075; 5281; Esc. 938,7 Renaud; Hamidiye 829; Krause mathem. p.450.

Он также написал трактат “О звездных лунах “ О лучах?’ был опубликован в “Archives d’histoire doctinale du Moyen Age”, vol. 41, 1974 под редакцией Д’Альверни (M.T.D’Alverny) и Юдри (F.Hudry). Этот трактат был переведен Робертом Цоллсром в качестве первого тома проекта “Взгляд в прошлое”.

Аль-Кинди много работал в Багдаде, переводя на арабский язык математические и философские работы греков.

Альмансор или аль-Мансур (7127-775), второй халиф династии Аббасидов. Полное имя: абу Джафар Абдулла аль-Мансур. Покровитель наук, поощрявший переводы греческих и латинских классических текстов на арабский язык. Перенес столицу в Багдад.

“Альмансоровы суждения имели высказывания” (“Almansori indica seu propositiones“) в переводе Платона Тиволийского (первая половина ХПв.) приведены в М. Steinchneider. Der Buropaischen Ubersetzungen aus dcr Arabischen bis Mitte des 17. Jhs. Graz: Akad. Druck-und Veriaganstalt, 1956. Ap. 63. s. 155.

Альмеm, Акмет, Ахмет или Ахмед. — Возможно, это астролог начала X в. Ахмет абу Джафар, которого Ричард Лемэй считает автором “Liber Fructus”, известной также как “Книга плодов” или “ Centiloquium”; но это может быть и Ахмед ибн Юсуф. S.J.Tester в A History of Western Astrology, Woodbridge, Suffolk, The Boydell Press, p.184 говорит, что Мориц Штейншнейдер (Moritz Steinschneider) думал, будто произведение XIII в. “Комментарии к Centiloquium”, приписываемые Гали, на самом деле были написаны Ахмедом ибн Юсуфом.

Перечень работ Штейншнейдера см. в Thorndike. History of Magic and Experimental Science, New York: Columbia University Press, 1923. Vol.I, p.xxxvi, xxxvii. Здесь же (vol.II, p.291-293) говорится о возможной идентификации Ахмета.

Арестали или Арастелл — Возможно, это искаженное Аристотель.

Астафан или Астафаз — На самом деле это Стефан Антиохский, который в XII в. перевел с арабского десять работ Гачена. Ч.Х.Хаскинс (С. Н. Haskins). The Renaissance of the Twelfth Century, Cambridge: Harvard University Press, 1927, p.295 и С.Дж.Тсстер (S.J. Tester). A History of Western Astrology. Woodbridge, Suffolk: The Boydcll Press, p. 152, n.91 датируют перевод Стефаном этой медицинской энциклопедии 1127 годом.

Доротей — Хотя его работы сохранились только на арабском языке, сам Доротей Сидонский не был арабом. Он был эллинизированным финикийцем, писавшим по-грсчсски в I в. н.э. Его “Pentateuch” — очень важный текст, закрепившийся позднее в исламской астрологической практике. Многочисленные фрагменты сохранились также и в греческих источниках, особенно у Гефестиона Фиванского. См. издание работ Гефестиона в рамках проекта “Взгляд в прошлое”.

Гали — Вероятно, Гали Родан, известный как Абу Али аль-Гасан ибн аль-Гасан ибн аль-Хайтам, а также как Альхазан (987-1138). Известный ученый, математик и астролог-астроном. Написал трактаты по оптике, математике, физике, философии и медицине. Был знаком с сочинениями Евклида и сочинениями Птолемея по оптике. Его трактат “Оптика ” (“ Optici thesaurus Alhazani”), переведенный Герардом Кремонским, оказал огромное влияние на европейцев средних веков, в том числе на Роджера Бэкона. Первым подсчитал высоту атмосферы. Писал об искажении вида Солнца и Луны вблизи горизонта из-за атмосферной рефракции. Автор “Комментария к «Тетрабиблосу» Птолемея и « Centiloquium» ”.

Гермес — Гермес Трисмегист, фигура, которой приписываются многие сочинения по астрологии, алхимии и магии. Нет никаких точных указаний на то, что когда-либо существовал человек с таким именем. Это имя, возможно, — священный титул, используемый в качестве псевдонима приверженцами герметического культа. См. A.J.Festugiere. La Revelation d’Hermes Trismegiste: in 4 vols. P. 1950-4; G.R.S.Mead, Thrice Greatest Hermes Studies in Hellenistic Theosophy and grosis, being a translation of the extant sermous and fragments of the Trismegistic literature, with phenomena, commentaries, and notes: in 3 vols. Detroit: Hermes Press, 1978 2-е издание.Уогк Beach: Samuel Weiscr, 1992).

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Классическая Астрология - Гвидо Бонатти торрент бесплатно.
Комментарии