- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Баллада счастья - Патриция Гриффитс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, все наслышаны об этой засаде, — согласился Сэмми, вкладывая кольт в кобуру.
Уже выйдя за порог, Перл поинтересовалась:
— Зачем тебе пистолет?
— Знаешь, Перл, это действительно опасный город. Без оружия здесь очень трудно. Ты, наверное, уже не раз слышала перестрелки.
— Но ты же еще совсем ребенок!
— Мне двенадцать лет. В этом возрасте человек уже почти взрослый.
С каких это пор? Она удивилась, но вспомнила, что находится совсем в другом времени, уже вполне осознавая, что это не сон.
— С ума сойти, с ума сойти, — повторяла девочка, бредя по улице.
Сэмми кивком указал:
— В конце следующего квартала как раз то место, где братья Уорвики и Бад Марлоу пристрелили О'Доннэлов. Ты знаешь об этой перестрелке?
— Нет, — призналась Перл.
— Совсем ребенок! Может, ты еще скажешь, что ни разу не скакала на лошади?
— Правда, никогда.
— Проклятье! Откуда ты такая взялась?
— Из Финикса.
— Гм. — Он вдруг остановился. — Мы слишком далеко ушли. Неплохо бы было взять лошадь.
— За шесть долларов?
Сэмми покачал головой.
— Не то что за шесть, нам и за сотню баксов не удастся ее купить. Я имел в виду, что мы ее позаимствуем.
Увидев загон с четырьмя лошадями, он перелез через забор и, внимательно осмотрев каждую, выбрал гнедую кобылу.
— И ты даже не спросишь разрешения? — заныла Перл, тайком пробираясь к воротам.
— Они, конечно, откажут нам, если я попрошу. Надо просто оставить записку, в которой мы пообещаем вернуть кобылу через полчаса. Да и у кого спрашивать — здесь никого нет.
Вскоре мальчик принес из-под навеса уздечку и седло.
— Ты же никогда не ездила на лошади, поэтому без седла, мне кажется, поездка нам вряд ли удастся. Еще свалишься. — Он оседлал кобылу, накинул уздечку, вывел лошадь из загона и закрыл за собой ворота.
Сэмми помог своей подружке взобраться на коня и вскочил сам. Он был настоящим ковбоем из фильма! Даже намного красивей! Перл поняла, что влюбилась…
Они ехали по окраинным улицам города. Ее очень встревожило и даже напугало, что им достанется от хозяина лошади, если он заметит их. Но больше всего девочку беспокоило, что Нэнси ждет ее и, возможно, волнуется.
— Если тебе очень надо, давай вернемся туда, — предложил ее смелый ковбой. Они проехали несколько улиц и оказались прямо перед надворной постройкой у кабаре «Тенета любви».
Лихо соскочив с кобылы, мальчик помог спешиться своей спутнице.
— Нам опять придется пробираться мимо этих жутких картежников?
— Да, — ответил он, со сноровкой привязывая лошадь. — В прошлый раз никто нам не сказал и слова, держись поближе ко мне, может, пронесет и сейчас.
В салоне игра была в самом разгаре. Один из игроков ухмыльнулся, взглянув на них. Сэмми храбро и твердо посмотрел ему в глаза и, крепко держа Перл за руку, быстро повел ее наверх.
Нэнси была уже на сцене и разговаривала со стройной темноволосой дамой в длинном голубом платье и причудливой шляпке с широкими полями, украшенной голубой и бледно-лиловой лентами. Увидев женщин, Сэмми остановился, но Перл подвела мальчика к ним.
— Извините за то, что я ушла, — вежливо обратилась она к Нэнси. — Мне так хотелось осмотреть… этот город.
Женщины заулыбались, очевидно, обрадованные ее возвращением.
— Перл, это мисс Мерлин, — представила Нэнси свою собеседницу. — Она владелица отеля, в котором ты можешь остановиться, а еда там просто превосходная.
Перл заметила, что красивые серые глаза знакомой Нэнси смотрят на нее очень по-доброму.
— Но ведь у меня нет денег.
— Это не твоя забота, — заверила девочку мисс Мерлин. — А теперь скажи мне, Перл, у тебя в Сильверстауне есть родные?
— Нет.
— А твои родители знают, где ты?
— Нет… — Перл растерялась, сообразив, что не в состоянии объяснить, как попала сюда. Ей вовсе не хотелось этих расспросов. Разве могла она признаться, что все окружающее ее сон… хоть и совсем невероятный?..
Но, видимо, женщину удовлетворил ответ девочки.
— Пойдем со мной, милая деточка, — позвала Перл мисс Мерлин, произнося слова с каким-то странным, но очень милым акцентом, и, доверительно улыбнувшись, посмотрела на Сэмми. — А кто твой юный друг? Родственник?
Обернувшись, Перл увидела, что лестница пуста. Видимо, Сэмми удрал, не желая вступать в переговоры. Ее не то что удивило его исчезновение — малышке просто стало страшно и одиноко без нового друга.
Он не сможет узнать, где я, подумала с тоской девочка, и не найдет меня. Перл вздрогнула. А что, если они больше никогда не увидятся? Неужели в снах всегда так происходит? Хотя… Может, это и не сон. Что-то подсказывало ей, что она сейчас действительно находится в этом затерянном городке, пусть даже за столетие до своего рождения. Самое обидное, что Сэмми нет рядом.
2
Перл в не по размеру большой белой коттоновой ночной сорочке сидела в полумраке и при свете керосиновой лампы, которую любезно принесла ей мисс Мерлин, разглядывала цветы на обоях.
Что же делать? В панике она спрашивала себя уже в который раз. Перл было страшно здесь… в этом городе… в этом времени. Ей так хотелось ощутить прикосновение теплых, нежных рук бабушки, оказаться вновь дома, услышать ласковый голос матери, который сказал бы ей, что все это лишь видение. Но самым большим ее желанием было снова увидеть Сэмми. Где он теперь?
Девочка чувствовала огромную усталость и решила было лечь в постель, как вдруг услышала стук в дверь. Ее сердечко бешено забилось от страха. Перл соскользнула с кровати и прокралась к двери.
— Кто здесь?
— Это я. — Шепот визитера был едва слышен.
— Сэмми? — Она открыла дверь, и мальчик быстро прошмыгнул в комнату.
— Как ты нашел меня?
— Да кто же не знает отеля Элизы Мерлин? Правда, мне пришлось долго крутиться около нее, чтобы подслушать, в каком ты номере. Если честно, я собирался прийти к тебе только утром, думал провести эту ночь там же, где спал в предыдущую, но кто-то попытался украсть мой пистолет, когда я уже засыпал. Вот мне и пришлось убраться оттуда. Наверное, сейчас уже за полночь?
— Сейчас как раз полночь. Оставайся и спи здесь. Никто же не узнает. Ты что-нибудь ел?
— Да, я купил стейк. — Он расстегнул патронташ и осторожно положил его на стол.
— Как же тебе удалось прожить в этом городе два дня, не имея ни пенса? — удивилась девочка. — Почему бы тебе не вернуться домой?
— Он слишком далеко отсюда, — неопределенно сказал Сэмми и как-то странно посмотрел на нее. И по его глазам Перл поняла, что все не так просто. Странно, он не хотел возвращаться домой и в то же время не желал рассказать ей почему. Может быть, его родные — злые люди и поэтому он сбежал от них? Как Нэнси. По ее словам, в Сильверстауне полно беглецов. Как им удалось встретиться?! А может, Сэмми просто потерялся, как и она?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
