- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Уцелевший - Эрик Хелм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зачем?
— Намеревается разводить цветы.
— Саймон — и сад? Саймон — и цветы? Да ведь он же настурцию от устрицы отличить не способен! Все познания в ботанике парень черпал из кругленьких счетов, которые получал от торговцев за букеты, купленные в подарок по случаю праздников! И на кой... на кой ляд холостяку вроде Саймона обзаводиться большим просторным домом?
— Полагаю, лучше всего это смог бы объяснить господин Моката, — пробормотал де Ришло. — Или же весьма впечатляющий, чтоб не сказать иначе, слуга, приведенный им в довесок к собственной персоне.
— А вы, получается, видали Мокату?
— Имел честь. Вернее, несчастье. Заглянул к Аарону эдак шесть недель тому назад. Саймон куда-то отлучился, и Моката принимал меня самолично.
— Что же он за птица?
— Омерзительная, доложу я тебе. Лысый, лет шестидесяти, с большими водянистыми глазами навыкате и безвольными руками. В довершение шепелявит пренеприятнейшим образом. Похож на огромного белесого слизняка, — но если угодно ударяться в орнитологические сравнения, то скорее стервятника. От Мокаты неуловимо тянет падалью...
— А упомянутый вами слуга?
— Слугу я наблюдал минуту-другую, покуда тот шатался по холлу. Больше всего он смахивает на Смоляное Чучело, — так звалась похищавшая малышей тварь, которой меня пугала в детстве нянюшка.
— Негр?
— Почти. Мальгаш, насколько могу судить.
Рекс нахмурился:
— Это еще что за пакость?
— Не пакость, а народность. Уроженец Мадагаскара. Очень странное племя, полу-негры, полу-полинезийцы. Тварь громадная, примерно шесть футов и восемь дюймов. Я глянул ему в глаза и понял: это существо надлежало бы застрелить на месте, не раздумывая и не колеблясь. Немало мне довелось пошататься по белу свету, Рекс, и ежели встречал твой покорный слуга так называемых «лютых негров», то шесть недель назад ему попался еще один — и образчик, надо сказать, чудовищный.
— А вы много знаете о мальгашах?
— Ровным счетом ничего.
— Ладно, ваша светлость. Рассказанного вполне достаточно, чтобы даже такой толстокожий тугодум, как я, запрыгал от волнения. Страшно за Саймона, де Ришло, — да и вам не по себе, не спорьте. Аарон угодил в передрягу — иначе вовеки не пустил бы на порог людей подобного пошиба.
На сигаре герцога наросла длинная, синевато-серая колбаска пепла. Де Ришло неторопливо и осторожно положил ее на краешек ониксовой пепельницы, слегка стукнул пальцем по крученому табачному листу, повернул голову.
— Сомнения нет, — проговорил он, растягивая слова, — Саймона втянули в непонятное, весьма непонятное дело. Я подавлял собственную тревогу, ожидая твоего приезда. Хотел посоветоваться, услыхать мнение человека мне дорогого и безусловно разумного, удостовериться, что действительно пора — как это нынче говорить изволят? — втиснуться не в свое дело. Правда, речь идет о нашем ближайшем друге... Иной вопрос: как именно втискиваться, и что предпринять?
— Предпримем! — Рекс подскочил, оттолкнул стул, опрокинул его на пол и выпрямился во весь огромный рост. — Отправимся прямиком в Саймонову обитель и потолкуем с Аароном по душам. С глазу на глаз! Ну-ка, собирайтесь, ваша светлость!
— Весьма рад, — невозмутимо сказал де Ришло, подымаясь и окончательно гася окурок, — что наши рассуждения привели обоих к одинаковому выводу. Впрочем, я предвидел это, и заранее приказал подать автомобиль к парадному. В путь, юный мой сорвиголова!
* * *
...Обезглавленный труп бежал мимо построенных шеренгой товарищей. Ключом бившая из перерубленных яремных вен и артерий кровь разлеталась во все стороны, падала на утоптанную траву лесной поляны, пятнала застывшие лица бывших сообщников. Юный Орвинд, от которого началось чудовищное продвижение, побелел как полотно и едва держался на ногах. Старый Седрик, стоявший третьим, выпучил глаза и сделал глубокий выдох, когда изуродованное тело миновало его.[3]
Четверо.
Харт из Туманной Долины охнул, когда тело Торбьерна запнулось о торчавший из почвы камень. Покойный вожак лесной братии взмахнул руками, сделал неверный шаг, пошатнулся...
Пятеро.
...и ринулся дальше.
Свен-Заячья Губа заорал от радости.
Семеро.
— Ну же, ну!.. — прохрипел Джон-Кленовый Лист.
Восемь.
Ульф-Громила ожидал своей очереди с тупым безразличием простого крестьянского парня. Вечно сонный, малословный великан оказался в шайке по чистой случайности — воины Вильгельма[4] сравняли его родную деревушку с землей, покуда подросток промышлял дичину среди окрестных холмов. Ульф возвратился на пепелище, обнаружил обугленные скелеты родителей и братьев под еще дымившимися развалинами дома и отправился бродить по окрестным лесам, добывая нехитрое пропитание силками, которые плел из грубых ниток собственной куртки, и стрелами, которые тщательно подбирал после каждого выстрела, как меткого, так и неудачного. Пристав к Торбьерновой ватаге, он нимало не удивился перемене занятий и глушил путников по ночным дорогам с тем же восхитительным спокойствием, с каким сворачивал шеи угодившим в западню куропаткам. Немало сожженных дотла деревень оставалось за спиною Ульфа-Громилы, вымахавшего в огромного, непобедимого детину, и ни разу не вспомнил он собственное возвращение с охоты к почернелым останкам единственных людей, любивших исполина, как умеют любить лишь те, кто подарил человеку жизнь.
Седоусый капитан выставил ногу. Бегущий труп споткнулся, взмахнул непослушными руками, рухнул, выгнулся и застыл на земле, почти не кровоточа, ибо вся кровь, сколько было ее в жилах беспутного варяга, вылетела вон, оросив прогалину багровыми лужами, осела алой росой на окаменевших лицах.
Трое замыкавших шеренгу молодцев, лишившихся всякой надежды, безмолвствовали. Ульф заморгал, разинул рот, обвел помутившимся взором людское скопище.
Набухавшее багрянцем вечернее солнце неотвратимо накалывалось на черные верхушки обступавшего леса.
2. Странные гости Саймона Аарона
Герцогская испано-сюиза почти бесшумно катилась по темному тупику, располагавшемуся, как уже помнит читатель, в одном из самых старых и угрюмых районов Лондона, почти непроходимом для запоздалых путников столетием ранее, да и ныне далеко не безопасном после наступления сумерек. Глухая тьма нависала над головой, липла к поднятым стеклам окон. Тихо скрипнули тормоза. Рекс выскользнул из машины и огляделся. По обе стороны высились каменные ограды прилегавших садов, а впереди маячила высокая черная громада, слабо светившаяся узкими, полускрытыми за густою листвой столетних вязов, окнами — дом Саймона. Легкий ветер шелестел в раскидистых кронах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
