- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ярость суккуба - Мид Райчел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сидела на кухне, наливая себе уже третью чашку кофе, когда почувствовала легкое покалывание, свидетельствовавшее о том, что в гостиной появился кто-то из бессмертных. Только высшие бессмертныые, то есть демоны или ангелы, могли беспрепятственно телепортироваться. Этих двоих я узнала сразу — Грейс и Мэй.
Грейс и Мэй — старшие демонессы Джерома. Рай ведет свои дела как придется, а вот наша организация отличается четкой иерархией. За каждым архидсмоном закреплена определенная территория, в его распоряжении целая сеть подчиненных демонов и низших бессмертных, типа меня и моих друзей: суккубов, вампиров и бесов. Джером решает наиболее принципиальные вопросы касательно региона, встречается с вышестоящими демонами и отвечает за дисциплину в рядах подчиненных. Грейс и Мэй занимаются текущими делами, документацией и следят за отдаленными уголками территории Джерома, до которых у него самого руки не доходят. Под его юрисдикцию подпадали прибрежные районы западной части штата Вашингтон, но базой служил Сиэтл и окрестности, где и проживала большая часть его подчиненных. Он лишь иногда проявлял интерес к окраинам, и в обязанности Грейс и Мэй входило держать его в курсе того, что там происходит.
Никто не знает почему, но демонессы всегда одевались одинаково. Сегодня на обеих были идеально скроенные черные брючные костюмы. У Грейс светлые волосы, а у Мэй — темные, но стрижки одинаковые — строгое каре. И ярко-красная помада.
— Доброе утро, Джорджина, — сказала Грейс.
— Мы дадим тебе последние инструкции, — продолжила Мэй.
— О'кей. — Я немного расслабилась.
Сначала я испугалась, что Джером послал их выяснить, почему я еще не пересекла границу с Канадой.
— Хотите кофе?
Я всегда пыталась их чем-нибудь угостить, а они каждый раз отказывались. Поэтому слегка опешила, когда Грейс спросила:
— Что за кофе?
— Мм… фирменный «Старбакс».
— Нет, спасибо, — в один голос ответили Грейс и Мэй.
Я пожала плечами и села на диван. Еще минуту назад там лежала Обри, но сейчас ее как ветром сдуло — она терпеть не могла этих красавиц. На меня же они просто наводили ужас.
— Ладно. Какие будут инструкции? — спросила я.
Они так и не присели. Мэй скрестила руки на груди.
— Джером хочет, чтобы ты разузнала все о планах Седрика. У них несколько разошлись… мнения по поводу территориальных границ.
Это уже интереснее.
— Ах, так вот в чем дело. Мы слышали, что у Джерома нелады с каким-то демоном.
— Они имеют виды на территории друг друга, — объяснила Грейс — Оба надеются расширить границы своей территории настолько, чтобы создать единую Тихоокеанскую северо-западную…
Она задумалась, подыскивая подходящее слово.
— Империю? — предложила я. Она пожала плечами.
— Что-то вроде того, — подтвердила Мэй. — Но в итоге они прекратили эти споры и решили остаться при своем. Поэтому Джером на время отдает тебя Седрику в знак своих добрых намерений.
Я была слишком заинтригована, чтобы пройтись насчет того, как низко пал Джером, решив «на время отдать» меня.
— Джером ничего не делает из добрых побуждений, — отметила я, вспомнив его вчерашнюю язвительную ремарку насчет альтруизма. — Дело ведь не в этом, так?
Грейс кивнула.
— Ты права. Джером подозревает, что Седрик на самом деле не отказался от своих притязаний и продолжает строить против него козни. Джером хочет, чтобы ты шпионила за Седриком.
Опа. Вот это мне уже не понравилось. Совсем не поправилось.
— Он хочет, чтобы я шпионила за другим демоном? Да еще и за архидемоном? А вы хоть представляете себе, как я влипну, если Седрик об этом узнает?
Демонессы хранили молчание. Моя судьба их совершенно не волновала. Учитывая то, как Джером относился ко мне в последнее время, вполне возможно, ему тоже было наплевать. В случае чего просто пошлет запрос в отдел кадров, и ему пришлют нового суккуба.
— Таким образом, — продолжила Мэй, — ты должна выполнять две задачи: информировать Джерома о действиях Седрика и, внедрившись в секту, которая доставляет Седрику проблемы, взять ее под контроль. Хотя если у Седрика и возникнут какие-то сложности, Джером не будет против.
— Отлично. Значит, канадские сатанисты. Что они такого натворили? Вышли на хоккейное поле в футболках с номером 666?
Гостьи моей шутки не оценили. Когда-нибудь, пообещала я себе, мне все-таки удастся заставить хоть одну из вас улыбнуться.
— Они привлекают к себе слишком много внимания, и это беспокоит руководство Седрика. Они желают, чтобы эта секта творила зло понезаметнее.
— Насколько я знаю, настоящие сатанисты на самом деле никакого зла не творят, — задумалась я.
Несмотря на дурную репутацию, обычно сатанисты просто признают существование хаоса и дикую, глубинную природу человека.
— Большинство из них в действительности не проводят кровавых ритуалов и не рисуют пентаграммы на стенах.
— На самом деле, — возразила Мэй, — ребята в Канаде как раз этим и занимаются.
— Черт. Но это же смешно.
— Они думают, что служат злу, — начала Грейс.
— …а на самом деле — нет, — закончила за нее Мэй. — Их надо взять под контроль.
— Конечно, конечно. Без проблем. Наставить на путь истинный сатанистов-самоучек — плевое дело, а вот шпионить за демоном… Я посмотрела на часы.
— Еще что-то? Думаю, мне пора выдвигаться.
— Да, — ответила Мэй. — Джером хочет, чтобы ты заехала к Тауни.
— Вы шутите? — простонала я. — Он меня, наверное, ненавидит.
Демонессы оставили мою реплику без комментариев.
— До встречи, Джорджина, — попрощалась Грейс.
— Мы к тебе еще заглянем, — закончила разговор Мэй.
Они испарились.
С тяжелым сердцем я закончила сборы и попрощалась с Обри. Дотащила чемодан до своего «пассата» и приготовилась играть в Мату Хари. Надеюсь, мне повезет больше, чем ей.
От Эверетта, портового города к северу от Сиэтла, доехать до Канады несложно. Здесь уже нет жесткого ограничения по скорости, а внимание водителя отвлекают лишь казино и центры распродаж.
До границы оставалось где-то полчаса, я как раз доехала до Беллингема, где жила Тауни Джонсон.
Тауни — суккуб. Очень неопытный суккуб. Официально я была ее наставницей, но, к счастью, ее распределили в Беллингем, что значительно ограничило наше общение. Она приехала в Сиэтл в декабре и сразу завела роман с бесом по имени Нифон, который попытался превратить мою жизнь в aд, несмотря на то что с «адскими делами» у меня и так все в порядке. Он впутал ее в свои делишки, но, несмотря на все мое негодование, я понимала, что виноват скорее он, чем она. Она не очень понимала, что творит, к тому же Нифон убедил ее, что это поможет ей быстро сделать карьеру. Однако она успела наворотить достаточно, чтобы Джером выслал ее из города. Беллингем все-таки не ад, поэтому такое решение вопроса всех нас абсолютно устраивало.
Я позвонила ей и договорилась о встрече в кафе недалеко от шоссе. Узнать Тауни проще простого: в прошлой жизни она была аферисткой — казалось бы, полезное занятие для будущего суккуба, но соблазнять Тауни так и не научилась. Ну, то есть как: она, конечно, могла привлечь мужчину, но скорее своей доступностью, а не какими-то выдающимися качествами. Например, она была уверена, что самая привлекательная форма, которую она только могла принять, — блондинка ростом метр восемьдесят пять с такой огромной грудью, что у обычной женщины не выдержал бы позвоночник. Тауни питала страсть к спандексу и блестящим тканям, которые мне казались ужасающими, а вот Хью и вампиры приходили от них в полный восторг. Я пообещала себе обязательно рассказать им о шортиках нежно-зеленого цвета, которые были на ней сегодня.
— Джорджина! — воскликнула она, приближаясь к моему столику танцующей походкой и сверкая золотыми шпильками. — Как же я рада тебя видеть!
Она протянула руки, видимо думая, что я встану и обниму ее, но я не двинулась с места. Поняв намек, она села.

