- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нокс (ЛП) - Тайден Милли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нокс наполнил её тугой жар, вызывая вздохи и стоны, когда трахал её. Каждый толчок вызывал у неё желание прикоснуться к нему. Его руки и мышцы плеч перекатывались, когда он напрягался с каждым погружением в её лоно.
Вцепившись в простыню, Скарлетт проигнорировала звук рвущейся ткани. Она понимала, что сделала, но её внимание было сосредоточено на лице Нокса и на том, как он глубоко заглядывал ей в глаза с каждым толчком.
— Я никогда не желал женщину так, как хочу тебя.
Он дёрнул топ Скарлетт вниз, вывалив её сиськи и обхватив одну из них ладонью. Наклонившись вперёд, Нокс поднял её задницу с кровати, её ноги всё ещё лежали у него на плечах, и втянул сосок в рот. Его прохладный язык обвился вокруг кончика, а затем его тупые зубы прикусили, заставляя киску сильно сосать его член.
— Чёрт, детка. Сделай это ещё раз, — процедил он сквозь стиснутые зубы.
Ещё один укус за сосок, и она сделала это. Дрожь всего тела пробежала по её спине и прямо к клитору, киска сжалась вокруг его члена.
Нокс убрал ноги Скарлетт со своих плеч, чтобы обвить их вокруг его талии, входя в девушку глубже. Она облизнула губы.
— Поцелуй меня, Нокс.
Он не колебался. Его губы сомкнулись на её устах. Жаждуще. Голодно. Отчаянно. Разум Скарлетт отключился, когда его запах заполнил её чувства. Их языки сплетались, скользили и ласкали. Он перехватил её дыхание и вернул ей его, член по-прежнему входил в неё.
Затем Нокс прижал палец к клитору, когда протаранил её. Скарлетт пыталась держаться, но её кошка не слушала. Была перегрузка ощущений, и она упала за край.
Нарастающее удовольствие захлестнуло её с его продолжающимися толчками. Её киска напряглась вокруг члена. Нокс сорвал крик с губ Скарлетт, проглотил его, продолжая погружаться в неё.
Затем он замедлил движения, оторвался от её губ и пристально посмотрел ей в глаза.
— Это только начало, Скарлетт.
Нокс опустил голову, его плечо оказалось в пределах досягаемости её губ. Львица Скарлетт зарычала. Это был её шанс взять его. Чтобы сделать его своим. Он принадлежал ей.
Мой! Мой! Мой!
Скарлетт присосалась к его плечу, её зубы вытянулись в клыки. Потом она вспомнила, почему её связали. Она не спаривалась с ним. Она ни за что не будет отвечать за то, что причинит ему боль. Если он не примет изменение, её укус может убить его.
Поэтому она прикусила его скользкое плечо, не достаточно сильно, чтобы прокусить кожу, но достаточно, чтобы заставить его войти в неё. Чтобы заставить её стонать и кончать снова от ощущения его спермы, заполняющей её лоно.
Когда она попыталась оттолкнуть свою львицу, животное боролось с ней за контроль. Это было не первое её родео. Её львица знала, что Скарлетт была сильнее из них двоих. И всё же в этот момент её животное попыталось вырваться и укусить Нокса. Нет! Она не могла этого допустить. Она сопротивлялась животному, но в её возбуждённом состоянии было трудно заставить себя не хотеть его в качестве пары, когда в действительности она хотела. Если она не предпримет что-нибудь в ближайшее время, он будет укушен, поцарапан и, возможно, умрёт в следующие тридцать секунд.
Скарлет сорвала путы с кровати и сделала единственное, что пришло ей в голову: оттолкнула Нокса и побежала. Её обращение прошло быстро, когда она проломила стеклянную дверь и убежала в ожидающий лес.
Глава 7
Нокс поднялся с пола и подбежал к разбитой стеклянной двери. Скарлетт исчезла. Его член все ещё был влажным от соков её киски, и, хотя он только что вошёл в неё, блядь, он хотел большего. Хотел её. Застегнув молнию на брюках, он продолжал смотреть в лес. Нокс стиснул зубы и взял очки со стула, на который бросил их.
Появились двое из дюжины охранников, которых он нанял для наблюдения за происходящим. Они увидели дверь и его.
— Всё в порядке, — произнёс он, прежде чем они отправились на её поиски. Меньше всего ему хотелось, чтобы какой-нибудь другой мужчина нашёл его женщину, потому что она принадлежала ему, независимо от того, согласна она с ним или нет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сэр, вы хотели, чтобы мы перекрыли этот район?
Нокс кивнул и вышел через разбитую дверь, старательно избегая осколков. Мужчины разошлись, чтобы найти материалы, необходимые для уборки стекла и закрытия разбитой дверь. Слава богу, мужчины работали на Ника и привыкли к таким вещам. Сломанная дверь — ничто, когда кто-то пытается убить музыкального идола.
Нокс достал телефон и отправил Шани сообщение. Он хотел убедиться, что кто-нибудь даст ему знать, когда появится Скарлетт. И всё ли с ней в порядке.
Он направился к передней части дома, когда увидел, что кого-то тащат в деревья рядом с его домом. Он бросился вперёд, оглядываясь по сторонам, чтобы увидеть, вернулся ли кто-нибудь из нанятых им охранников. Никого из них поблизости не было. Возможно, разумнее всего было бы подождать, но он не хотел рисковать. Что, если кому-то понадобится помощь?
Нокс бросился в лес, пытаясь услышать пару, которую видел. Листья хрустели под его сапогами. Ему следовало захватить куртку, прежде чем выходить. Было холодно.
— Отпусти меня!
Звук был слабым, но он побежал на него. В голосе женщины звучали паника и страх.
— Ты пойдёшь со мной, принцесса.
— Я сказала, отпусти!
Нокс бежал всё быстрее навстречу голосам, пока они не становились всё ближе и ближе. Он миновал дерево и наткнулся на мужчину, тащившего женщину, которую слишком хорошо знал.
— Лиза? — итак, она появилась, даже после того, как он сказал ей, что больше не может встречаться с ней, но будет счастлив оставить её отца в качестве клиента.
Лиза повернулась к нему, её глаза наполнились ужасом.
— Нокс, позови на помощь. Я не хочу быть игрушкой какого-то парня.
Парень был крупным, с большими мускулами и лысой головой. Он рассмеялся над Ноксом.
— Убирайся отсюда, пока тебе не повредили лицо.
— Ты слышал его. Убирайся отсюда, ничтожный человек, — раздался голос за спиной Нокса.
— Может быть, он хочет поиграть, — сказал третий парень. Он был самым крупным, с длинным шрамом на лице от левого глаза до верхней губы.
Двое других парней приблизились к нему. Нокс нажал кнопку номер один на своём мобильном телефоне, которая должна была немедленно помочь ему. Скоро тут будут его охранники.
Лицо со шрамом подошло к Лизе и сжало её лицо в своих руках.
— Сегодня вечером ты будешь моей.
— Отойди от меня! — взвизгнула она. — Я не заинтересованабыть твоей никоим образом.
Нокс сделал три шага вперёд, но лицо со шрамом обратило на него золотистые глаза.
— Человек этого не понимает. Я думаю, у него есть желание умереть.
— Оставь её в покое, — проговорил Нокси снова нажал кнопку на телефоне. Где, чёрт возьми, охранники?
— Думаю, ты прав, Майк, — парень, который держал Лизу, отпустил её и подошёл к Ноксу. — У него действительно имеется желание умереть.
Лицо со шрамом дёрнуло Лизу в его объятия, его пальцы впились в её бок, когда он проигнорировал её сопротивление и поцеловал.
Она звала Нокса. Ему следовало подождать. Нокс знал это. Но инстинкт победил, и потребность защитить была той, с которой он не мог бороться. Он попытался подбежать к парню, но двое других парней схватили его. Они потащили его к человеку со шрамом.
Его черты изменились, лицо вытянулось, а руки превратились в когти.
— Тогда это будет смерть.
Ноксу потребовалась секунда, чтобы понять, что он говорит. К тому времени, как он это сделал, парень разрывал ему грудь одним взмахом когтей. Нокс посмотрел вниз. Из ран на груди сочилась кровь. Он не чувствовал боли. Жар сосредоточился в его груди.
Двое других отпустили его. Он поспешно сделал последние несколько шагов и попытался вырвать Лизу из рук парня, но тот вонзил когти в плечо Нокса и сильно дёрнул, ободрав руку почти до кости.
Нокс упал на землю. В груди разлилась боль. Он не чувствовал своей руки. Лиза и мужчина, схвативший её, стали расплывчатыми в его глазах. Его очки исчезли.