- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прекрасная мексиканка - Алекс Вуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мистер Соммерс не казался столь враждебно настроенным, поэтому он понравился Кэролайн гораздо больше. Отец Мэтью был веселым говорливым толстяком с огромной лысиной. Он постоянно отпускал шуточки и выразительно поглядывал на Кэрри. Она оценила его восхищение.
Сестры Мэтью были в той или иной степени похожи на родителей, но вот сам Мэтью… На протяжении всего ужина Кэролайн периодически поглядывала на него и каждый раз поражалась. Если бы не репутация миссис Соммерс и всякое отсутствие городских сплетен на этот счет, можно было бы подумать, что старший сын в этой семье должен носить отнюдь не фамилию Соммерс.
В отличие от своих родных, которых природа явно обделила цветом, Мэтью был темноволос и темноглаз. Правильные черты лица, большие выразительные глаза, нос с небольшой мужественной горбинкой, волевой подбородок. Он был на голову выше всех, присутствующих на ужине, и идеально сложен. Сердце Кэрри замирало каждый раз, когда она смотрела на него. Столь красив, богат, хорошо воспитан, образован, не гуляка и явно увлечен ею! Это ли не счастье?
И Кэрри предпринимала все возможное и невозможное, чтобы это воображаемое счастье стало реальностью. Скромная милая девочка чрезвычайно понравилась Соммерсам. Конечно, они сразу поняли, что Кэрри выросла в другой среде, что она не привыкла к роскоши и ей порой не хватает хороших манер. Но это все было поправимо. Главное, что она такими влюбленными глазами смотрит на Мэтью, и он, кажется, отвечает ей взаимностью…
Вечером на семейном совете было единогласно принято решение разрешить сыну жениться на Кэролайн Фолкнер, если он того захочет. Мэтью, вернувшийся домой после того, как проводил Кэрри, был несколько огорошен подобным темпом развития событий. Но родные были в таком восторге от красотки Кэролайн, так расхваливали ее на все лады, что он дрогнул. Последние сомнения исчезли, когда Мэтью услышал, как его мать восхищается несравненной красотой девушки.
— Хорошо, завтра же сделаю ей предложение, — громко объявил он, положив конец рассуждениям о многочисленных добродетелях мисс Фолкнер и о том, какое счастье она принесет своему супругу.
3
Кэрри уже целых две недели считалась невестой Мэтью и вовсю готовилась к свадьбе, когда мистер Барнет, поверенный Соммерсов и старинный друг их семьи, заставил ее понервничать. Внезапно выяснилось, что Мэтью должен ни с того ни с сего все бросить и немедленно мчаться куда-то в Мексику, чтобы выполнить волю бабушки, которая умерла десять лет назад.
— Нет, Мэтью, я ничего не понимаю, — капризно заявила Кэролайн, надув пухлые губки.
Жених битый час пересказывал ей содержание письма мистера Барнета, которое было получено сегодня утром, но Кэрри все равно отказывалась признать очевидное — что вскоре Мэтью покинет ее на неопределенное время.
Вначале она пробовала шутить. Какая невеста поверит в то, что ее жених готов уехать в мексиканские пески за месяц до свадьбы? Но Мэтью был непреклонен, и Кэролайн обиделась.
— А нельзя вначале пожениться? — спросила она.
В ее хорошенькую головку закралось подозрение, не является ли это письмо хитрой уловкой, чтобы скрыться от нее?
— Увы, нет, — покачал головой Мэтью. — Дядя Сол настаивает, чтобы я выезжал немедленно…
— Бред какой-то! — фыркнула Кэролайн и встала с дивана. — Ох уж этот мне дядя Сол!
Мэтью наблюдал за ней, и девушке на мгновение показалось, что в глазах его гораздо меньше восхищения, чем раньше.
Кэролайн кольнуло неприятное предчувствие. Все мужчины абсолютно одинаковы, со злостью подумала она. Стоит им добиться своего, и они теряют к нам всякий интерес!
Мэтью добился своего в день их официальной помолвки, после того как он в присутствии всех родственников торжественно надел ей на палец кольцо с увесистым бриллиантом. В тот момент Кэролайн почувствовала, что почти теряет сознание. Ее стремительная атака увенчалась ошеломляющим успехом. Еще чуть-чуть, и она займет подобающее ей место в этом городе!
Неудивительно, что голова пошла кругом, и Кэрри напрочь отбросила всякую осторожность. Изображать из себя пай-девочку больше смысла не было, и хотя помолвка — еще не свадьба, Кэрри не могла противиться собственному инстинкту. Мэтью, конечно, вел себя как истинный джентльмен, но он так божественно целовался, что Кэрри не выдержала и утянула его к себе на ночь. Благо, дом опять пустовал…
Наутро она немного раскаивалась и корила себя за поспешность. Тем более что ничего выдающегося не произошло. Мэтью был на удивление сдержан, даже робок, и совсем не стремился разделить страстность Кэрри. Она, правда, вовремя сообразила, что и ей не стоит проявлять слишком много пыла, так что их первая ночь любви прошла более чем спокойно.
Успокоившись и поразмыслив немного, Кэролайн пришла к выводу, что, пожалуй, так даже лучше. Видимо, пуританское воспитание оставило неизгладимый отпечаток в душе Мэтью, и он был просто не способен дать волю плотским желаниям.
Ничего страшного, утешала себя Кэрри. Пусть он не самый страстный любовник, зато меньше вероятности, что он будет мне неверен. Мэтью привык к тому, что семья — самое главное, следовательно, став его женой, я буду надежно защищена от любых невзгод. Изумительно. Чего еще надо? Вот только если бы он был хотя бы чуточку ласковее…
Но становиться ласковым Мэтью совсем не собирался. Когда у него прошло первое ослепление ее красотой, он постепенно начал понимать, что его невеста всего лишь привлекательная девушка без каких-либо других достоинств.
Она немного глупа и развязна, совсем не так хорошо воспитана, как ему показалось вначале, чрезвычайно жадна до подарков и чересчур резка в суждениях. Он сознавал, что если бы узнал ее как следует перед тем, как делать предложение, все могло быть совсем по-другому. Но семья так радовалась тому, что он, наконец, собрался жениться и что его избранница такая красивая девушка, что у него не хватало духу признаться в том, что он уже раскаивается в поспешном шаге.
Да и разочаровывать Кэролайн было слишком жестоко. Она уже со вкусом примеряла на себя роль миссис Мэтью Соммерс, крушение планов она бы не перенесла…
Жениться все равно придется, справедливо рассудил Мэтью. Этого не избежать. Так пусть свадьба будет с Кэрри, она, по крайней мере, хорошенькая.
Кэролайн очень бы оскорбилась, если бы знала, какое маленькое место она занимает в сердце жениха. И ночь любви никак не повлияла на это отношение, разве что Мэтью теперь твердо знал, что ему не придется ждать ничего выдающегося от брака с Кэролайн Фолкнер.
Кэрри поторопилась обвинять Мэтью в пуританстве. Он интересовался женщинами и был не прочь весело провести время с той или иной сговорчивой красавицей. Проблема была в том, что Кэрри в его глазах теперь ничем не отличалась от тех девиц, с которыми он имел дело раньше, разве что была привлекательнее их. Конечно, поначалу он подумал, что встретил кого-то особенного, женщину, которая станет для него всем. Но потом Мэтью понял, что жестоко ошибся и Кэролайн такая же, как все остальные. Расчетлива, недалека, вульгарна. Разумеется, это был не повод разрывать помолвку, но отдавать свое сердце целиком золотоволосой мисс Фолкнер Мэтью не спешил…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
