- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спектакль для босса - Мирна Маккензи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На нас смотрят, — объяснил он, кивнув в сторону верхних окон здания. — Что касается Пенни, то она не виновата. Она знает, что замуж выходить ты не хочешь, а на службе из-за этого у тебя проблемы. Поскольку мою фотографию тебе дала именно Пенни, то она подумала, что, может быть, я заинтересуюсь этим делом и захочу помочь. Я и хочу.
— Значит, ты не злишься на меня? Я бы на твоем месте рассердилась.
Джош усмехнулся и озорно выгнул черную, как эбеновое дерево, бровь.
— Уверен, что ты рассердилась бы. Но ведь мы с тобой совсем не похожи. Я не сержусь, потому что прекрасно понимаю, как легко загнать в угол женщину, которая хочет играть по правилам. Ты же понимаешь, что здесь дело в дискриминации. Пенни говорит, что ты успешно работаешь и давным-давно заслужила повышение, но Хью Тарентон задерживает его, словно это выкуп, до тех пор, пока ты не последуешь традициям компании и не выйдешь замуж. А пока что ты можешь обвести его вокруг пальца, следуя его же методам. Я не виню тебя за то, что ты в данной ситуации проявила... фантазию. Просто не верится, что Эллен Роудз стала актрисой!
Эллен впервые непринужденно улыбнулась.
— Я чувствую, будто за последние недели у меня вырос второй нос или еще что-то в этом роде. Я не умею притворяться и ничего особенного не делала — просто положила фотографию и покупала кое-какие подарки... — Она замолчала.
Джош скрестил руки на груди.
— Продолжаешь извиняться? Перестань. Давай договоримся — ты очутилась в ненормальных, несправедливых условиях, а я пришел тебе на помощь. Черт возьми, Эллен, я всегда обожал рискованные игры. Тебе это известно, и на самом деле это ты сделала мне одолжение, а не я тебе. Я немного устал от Европы, а тут получаю письмо от Пенни. Так что проявить праведный гнев и впутаться в новое приключение оказалось весьма кстати.
— И это новое приключение — я?
Джош легонько коснулся пальцем ее носа и сказал с мягкой улыбкой:
— Дорогая, я не хочу, чтобы на тебя давили. Ты выйдешь замуж тогда, когда сочтешь нужным, и не ранее того. Брак — замечательное изобретение, я в этом уверен, но не для всех.
Его слова прозвучали в унисон с ее мыслями и затронули болезненную струнку в сердце. Когда-то и она, как все девочки, мечтала о замужестве, но Джош был прав — некоторые люди не созданы для брака. Двое из них как раз находятся сейчас на стоянке автомобилей фирмы Тарентона, а по иронии судьбы все кругом считают их превосходной парой.
— Кое-кто скажет, что брак — это та же работа... — неуверенно произнесла Эллен. — Мне лично ужасно стыдно врать.
Джош взял ее за подбородок. Эллен понимала, что он делает это для наблюдающих, следуя правилам игры.
— Это оттого, что ты совестливая, Эллен. И хотя я уверен: совестливость — вещь хорошая, боюсь, твоя в данном случае выходит за всякие рамки. Все, кто с вами общается, леди, сразу понимают, что вы полностью отдаетесь той работе, которой занимаетесь, и отдаетесь на все сто процентов. Если твоя работа так важна для тебя, не стыдись, а думай о том, какой следующий шаг предпринять.
Его слова озадачили Эллен. Она-то надеялась, что для мистера Тарентона и одного сообщения о помолвке будет достаточно. Если этого не произойдет, то что еще она сможет сделать?
Джош внимательно посмотрел на Эллен, в глазах которой читалось смятение. Его охватил гнев.
Возможно, как сыну «героя-любовника» Леса Готорна, ему не свойственно было брать на себя лишние обязательства. Джош знал, что очень похож на отца. Его постоянно охватывало греховное побуждение оставить любую женщину, с которой у него была связь; любовь и верность — основы настоящего брака — были ему неведомы. Такого слова, как «преданность», он просто не знал.
Но стоящая перед ним девушка совершенно не была похожа на него. Если уж она чему-нибудь отдавалась, то всей душой. От мысли, что ее, посвятившую свою жизнь этой фирме, хотят заставить выйти замуж, Джош весь закипал. Она была вполне взрослым и разумным человеком, но терялась, словно младенец. Такие любители манипулировать людьми, как Тарентон, были Джошу хорошо известны. Далеко за примером ходить не надо — его собственный папенька способен продавать лед даже в Антарктике и умел убедить самого себя, что влюблен и хочет жениться, хотя очередная дама была ему нужна в постели лишь на время. Лес только что женился в пятый раз. Так что Джош умел распознавать людей, которые с улыбкой причиняли другим душевную боль.
— Дорогая, этот человек создал компанию из ничего. Он умеет добиваться своего. Если ты хочешь одержать над ним верх, то должна заставить его поверить, что ты действительно страстно желаешь выйти замуж. Тебе придется идти вброд с закрытыми глазами и даже под водой. Но не бойся — я подставлю свое плечо и не дам тебе утонуть.
— Для тебя это, судя по всему, не такое уж развлечение, — сказала Эллен и закусила губу. — Что ты лично извлечешь из этого спектакля?
Он шаловливо поднял бровь.
— Азарт.
— Игра?
— Да, и очень интересная, — согласился он. — Ставки в ней высокие, а выигрыш — торжество справедливости.
Эллен скептически заметила:
— Тебе, наверное, надо было сделать карьеру адвоката.
— Ох, Эллен, ты ранишь меня, делая выговор за то, что я размениваюсь на мелочи, имея ученую степень.
Она отрицательно покачала головой.
— Я никогда никому не указываю, как распорядиться жизнью, Джош.
Он громко рассмеялся и, взяв ее за руку, повернул к себе.
— Возможно. Но за тебя говорят твои глаза, Эллен. И сейчас в них написано одно: ты не одобряешь того факта, что я консультирую богатых и известных людей.
Она пожала плечами.
— Очевидно, они нуждаются в твоей помощи, иначе не стали бы оплачивать счета. Джош, моя машина здесь, — сказала Эллен, так как он потянул ее в сторону от того места, где они находились.
— Совершенно верно, — согласился он. — Но мы с тобой — жених и невеста, не видевшие друг друга несколько месяцев. Известно, что я считаю мгновения, когда смогу вытащить тебя из этого нелепого костюмчика и уложить в постель. Если мы уедем в разных машинах, Эллен, то упустим возможность продемонстрировать это — ведь все смотрят на нас, — он кивнул в сторону окон компании. — Мы с тобой сядем в мою машину и поедем прямо ко мне в гостиницу.
Он просунул руку под жакет ее костюма и прижал ладонь к талии. Шелковая блузка заскользила у него под пальцами, и он ощутил теплую кожу под тонкой материей. Эллен чувствовала себя неуверенно, да и он тоже. Он на самом деле хотел помочь ей, но было бы легче, если бы она не выглядела так трогательно и глаза у нее так не сверкали, а кожа не была такой гладкой и нежной. При каждом шаге у него зудели кончики пальцев, касаясь ее талии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
