- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бегом за неприятностями 2 (СИ) - Анна Стриковская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это разумно. Мы не можем тут принять весь мир. А те, кто бежали, бросив свои дома, вместо того, чтобы противодействовать произволу, пусть будут благодарны хотя бы за безопасность и еду. Кстати, надо организовать общественные работы и приставить большинство к делу, а то мы огребем лопатой.
— У нас тут работают студенты, — пояснил ситуацию Марульф, — На добровольной основе.
Савард фыркнул сердито:
— На добровольной… На что угодно пойдут, лишь бы не учиться! Загоняй студентов в аудитории, а работают пусть сами беженцы.
Лингеи был растерян.
— Но учебный год еще не наступил!
— А они все здесь? Я имею в виду и учеников, и учителей.
— Все. Вчера последние прибыли.
— Ну и отлично. Объявим, что в этом году в связи с политическим положением в стране учебный год начнется раньше. Зато каникулы в следующий раз удлинятся.
Марульф не сдавался.
— Это должен подписать ректор.
Савард чуть не засмеялся: Мар такой перестраховщик!
— Подпишет, куда денется. В общем так. Иди собери преподавателей в большой аудитории, а мы с Гером часа через два подойдем и он сделает объявление.
— Хорошо. Вер, последний вопрос: ты нашел свою жену?
— Думаешь, я бы сюда явился, если бы не нашел? Она дома, ждет меня с ужином. Предваряя твой следующий вопрос: у нас с Бетти все отлично. Просто лучше не бывает.
— Ты счастливчик, Вер. Из тех, кто никогда не покупает лотерейные билеты, случайно получает один в подарок и выигрывает главный приз.
Главный приз? Мар Беттину имеет в виду? Тогда он прав. Савард приосанился.
— Да, я такой. А теперь иди ищи нашу профессуру, меня Герулен ждет.
В предбаннике кабинета ректора Вера встретил радостный Грант:
— Профессор Савард! Как хорошо, что вы пришли! Господин ректор уже о вас спрашивал.
— Как тут без меня дела, Грант?
— Отлично, господин профессор! Все просто великолепно. После того, как вы отправили войско Матильды в портал, а госпожа Авенара полетала над лагерем песчаников и подышала немножко огнем, они утихомирились.
Савард представил себе эту картину и довольно хмыкнул. Теща у него боевая! Грант же предупредительно распахнул перед ним дверь в кабинет.
В эту самую минуту в секретарскую влетел юноша с широко раскрытыми синими глазами, прижимающий к груди большой голубой конверт.
— Послание от императрицы ректору Герулену Эстальскому!
Савард отстранил Гранта и взял у юноши конверт.
— Не волнуйся, я сейчас иду к ректору, отдам. Ты вообще кто?
— Я Силиан, аспирант. Может вы меня помните? Я должен был защищать диплом после Лиссы Авенар, вашей ученицы.
Синие глаза, облик типичного сильфа…
— Менталист? Как же, как же, тебя не забудешь. Ты еще первый сказал про расщепление. Молодец, — он потрепал юношу по голове и добавил, — И кончай уже трястись от страха. Ты теперь один из нас, скоро сам станешь студентов учить.
Заметив, что парень перевел глаза на конверт, добавил:
— Матильды тоже не бойся. Кто эта сучка дешевая, и кто мы! Все! Иди и помоги Марульфу. Он там преподавателей оповещает: через два часа собрание.
Окрыленный юноша вылетел вон, а Савард тяжелой поступью направился к Герулену. Душа его ожидала неприятностей.
Эльф сидел за тем же столом, что и его предшественник, но в другом кресле. То, на чем сидел Марульф, напоминало приспособление для изощренных пыток, а сейчас под Геруленом красовалось сидение истинного сибарита: мягкое, удобное, обитое сафьяном лучшей выделки.
— Вот, — похлопал эльф по подлокотнику, — С утра заскочил Эмилис, принес из дома. Хороший у меня зять, уважительный. Заботится о старике.
Он явно ждал от Саварда опровержения, чего то вроде: «Да какой вы старик», но не дождался. Вер усмехнулся, поклонился и занял кресло напротив. Герулен же продолжил свою игру:
— Ты знаешь, что когда‑то нравился моей Алессе? Нет? Ну и отлично. Не представляю себе, что бы я делал, если бы она вышла за тебя. Удавился бы наверное. А Мила я очень люблю.
— Еще бы, — поддакнул Савард, — Вы должны быть ему благодарны за то, что он женился на вашей внучке. Парень снял с ваших плеч и взвалил на свои обязанность ее терпеть.
Эльф недовольно сморщился.
— Ну вот, все испортил. Я хотел спросить тебя про твою жену. Нашел ее?
— Нашел.
— Ну и где была наша красавица?
— Дома, где же еще? Она и сейчас там, а меня отправила сюда помогать Академии. Да, чуть не забыл. Бетти хотела повидать свою бабушку. Я могу с ней поговорить об этом?
Не можешь, — отрезал Герулен, — Видишь ли, сегодня утром Авенара провела небольшой воздушный рейд по тылам противника… Сейчас она устала и спит.
Последнее слово эльф произнес так, что стало ясно: драконица заняла его спальню с его полного согласия и он не потерпит никаких инсинуаций по этому поводу.
Савард пожал плечами.
— Хорошо. Надеюсь, вы мне сообщите, когда она проснется. Но я пришел не за этим. Во — первых, вот письмо от Матильды. Прочтите, может, что важное.
Старый интриган положил конверт на стол лицевой стороной вниз и продолжил расспрашивать профессора:
— А во — вторых?
— Во — вторых я прошелся по территории. Сумасшедший дом! Пожар в борделе во время наводнения! Студенты бегают, таскают какие‑то доски, палки, тряпки, а беженцы сидят без дела, причитают и жалуются. С этим надо что‑то делать.
Ректор хитро прищурил глаза и спросил лукаво:
— Есть предложения?
— А как же! Начнем занятия на месяц раньше! Пусть студенты займутся своим непосредственным делом. Потом компенсируем им во время следующих каникул.
— Хорошая мысль. А с беженцами что делать?
Савард стукнул кулаком по ручке кресла так, что она чуть не отвалилась.
— Заставить работать для разнообразия! Они маги и могли бы все делать для себя сами! Пусть не жалуются, а обихаживают свои семьи. Им тут никто ничего не должен! Я понимаю, у них несчастье… Но лучший способ отвлечься в этой ситуации — труд. Работы на всех хватит, гарантирую.
Герулен с довольным видом кивнул.
— Согласен. Мы им ничего не должны, пусть трудятся. Какой порядок действий ты предлагаешь?
— Сейчас собрать преподавателей и объявить им, что послезавтра начинаем учебный год. Можно бы и завтра, но уж больно громко орать станут. Затем деканы донесут информацию до студентов и всем станет некогда фигней страдать. Беженцам сообщим о новой политике вечером. Вы же сумеете им речь сказать?
— Будь уверен, сумею. Ну что ж, мне пока все нравится. Не зря я тебя на это место поставил. А теперь поглядим, что там пишет Матильда…

