Авгиевы конюшни - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все еще ничего не понимая, премьер смотрел на Пуаро.
— Итак, — продолжал Пуаро, — в чем же заключалась моя задача? Окунуть свои руки в грязь, как это сделал Геракл, и сделать дамбу, чтобы изменить русло реки. Мне помог мой друг, журналист. Он обошел всю Данию и нашел женщину, похожую на Дагмар. Подойдя к ней, журналист упомянул «Экс-рей ньюс», надеясь, что эта женщина его запомнит, что она и сделала.
Ошеломленный премьер молчал.
— И что же случилось дальше? — спросил Пуаро и сам же ответил: — Полилась грязь! Потоки грязи! Жена Цезаря облита грязью. Для публики, для простого обывателя это интереснее любого политического скандала. И вот — развязка! Какая реакция? Честное имя женщины восстановлено! Виновник наказан! Справедливость восторжествовала! Огромный поток романтических чувств смыл всю грязь авгиевых конюшен.
Лицо премьера начало багроветь.
— И если сейчас, — подвел итог Пуаро, — даже все газеты страны опубликуют материалы о махинациях Джона Хаммета, никто этому не поверит. Это будет воспринято как очередной заговор против правительства.
Наконец Эдвард Ферьер все понял. У него от ярости перехватило дыхание. Еще ни разу за всю свою карьеру Пуаро не был так близок к реальной опасности быть избитым.
— Моя жена! — в ярости закричал Ферьер. — Моя бедная Дагмар! Да как вы смели использовать ее…
К счастью для Пуаро, в этот момент в комнату вошла улыбающаяся Дагмар Ферьер.
— Ну как, мой друг? — сказала она, обращаясь к мужу. — Все хорошо, что хорошо кончается.
— Дагмар, — изумился муж, — ты… ты об этом знала заранее?
— Ну конечно, дорогой! — улыбнулась Дагмар Ферьер добродушной улыбкой преданной жены.
— И ты ничего не сказала мне? — с упреком произнес Ферьер.
— Но, Эдвард, — спокойно ответила она, — ты бы не позволил господину Пуаро осуществить его план, не так ли?
— Конечно, я был бы против, — сердито сказал муж.
— Мы так и думали! — вновь улыбнулась Дагмар Ферьер.
— Мы? — удивился Ферьер.
— Да, — рассмеялась она. — Мы. Господин Пуаро и я.
Она повернулась к Эркюлю Пуаро.
— Не знаю, как вас и благодарить, господин Пуаро, — сказала она. — Я так хорошо отдохнула в доме епископа и теперь полна сил и энергии. В следующем месяце, — обратилась она к мужу, — в Ливерпуле состоится спуск на воду линейного корабля. Меня пригласили участвовать в церемонии спуска. Я считаю, что нужно поехать. Это будет способствовать нашей популярности.
Примечания
1
Геракл совершает свой пятый подвиг, очистив в один день от навоза весь скотный двор царя Авгия. Многочисленны были стада Авгия. Геракл предложил Авгию очистить в один день весь его громадный скотный двор, если тот согласится отдать ему десятую часть своих стад. Авгий согласился. Геракл сломал с двух противоположных сторон стену, окружавшую скотный двор, и отвел в него воду двух рек. Вода в один день унесла весь навоз со скотного двора, а Геракл опять сложил стены.
2
Болдуин Стенли — премьер-министр Великобритании в 1923–1924, 1924–1929, 1935–1937 гг.
3
Чемберлен Невилл — премьер-министр Великобритании в 1937–1940 гг.
4
Нимфоманка — женщина с болезненно повышенной половой возбудимостью.