- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гордость альфы - Сторми Гленн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волны наслаждения охватили Даниэля, когда он наполнил Карлтона своим семенем, глотая при этом сладкую, горячую кровь. Ощущая нити связи, он посмотрел на метку. В этот момент у него было ощущение, будто часть Карлтона на постоянной основе поселилась внутри него.
Это был обмен, меняющий их обоих на молекулярном уровне. С этого дня Карлтон принадлежал Даниэлю, а Даниэль — Карлтону. Никто другой не сможет заставить их ощутить себя заполненными и не принесёт такой страсти.
Никто и никогда не будет так сладко пахнуть. Даниэль сможет повсюду по запаху найти Карлтона, а любой другой, понюхавший его, поймёт, что у него есть пара. А с кровью альфы, бегущей по венам электуса, никто, кроме анамхары, не сможет его насытить.
Даниэль вытащил клыки из горла Карлтона и зализал ранки. Он сделал глубокий вдох, наслаждаясь ароматом смеси их оргазмов. Он улыбнулся, посмотрев на свою пару, но улыбка тут же угасла от вида ярости на лице Карлтона.
— Что, чёрт возьми, ты со мной сделал?
Глава 3
Карлтон зарычал и рванул цепи, приковывающие его к кровати Даниэля. Он понял, что электус оказался его парой. Он отлично ощущал этот запах, наряду с запахом секса, висящим в комнате. Но будь он проклят, если хотел быть чьим-то узником.
— Отпусти меня! — рявкнул альфа.
— Ни за что на свете, ангел.
Карлтон клацнул зубам в ответ на усмешку Даниэля и тот дёрнулся назад с расширенными глазами. Оборотень ухмыльнулся. Отличный знак, значит мужчина его опасается. Альфа был полон намерений, как только освободится, выбить всё дерьмо из Даниэля.
— Отпусти меня! — снова рявкнул он.
Вампир вздохнул и приподнялся. Карлтон поморщился, когда обмякший член Эверсона вышел из него. Он даже думать не хотел о возникшем ощущении разочарования после того, как его задница осталась пуста.
Карлтон не предполагал, что его трахнут. Он же чёртов альфа. Это ведь он должен быть в активной позиции. И уж явно ему произошедшее не должно было понравиться. Карлтон не собирался больше думать об этом. Он явно не даст знать Даниэлю, что ему понравилось — мужчина тогда никогда его в покое не оставит.
— Ты не имеешь права меня приковывать.
— У меня есть все права, — ответил Даниэль, перекатившись на край кровати. — Ты мой анамхара.
Как будто это всё объясняло. Когда Даниэль что-то взял с постели и ушёл, Карлтон стиснул зубы. Ему так и хотелось впиться клыками в плоть Даниэля и не только для того, чтобы доказать свою точку зрения.
Большую комнату наполнял комбинированный запах их спермы. Он был всеохватывающим, проник во все органы чувств Карлтона, единственное, что он чувствовал, был только запах секса… и крови.
Сердцебиение Карлтона ускорилось, когда он вспомнил, как клыки Даниэля проникли в вену на его бедре. Никогда в своей жизни он не ощущал ничего такого крышесносного. Как будто Даниэль открыл в нём какое-то скрытое извращение, о котором он и не подозревал.
Ему понравился укус.
Кто бы мог подумать?
Вот он уж точно никогда не догадался бы. Карлтон всегда знал, что ему нравится немного грубый секс, но укус вампира был странен даже для него. Ему не хотелось встретиться лицом к лицу с фактом, что он представляет, как острые клыки вонзаются в его член и тот от этого твердеет.
Просто были кое-какие вещи, о которых мужчина не должен думать. Они находились в вершине списка, может даже самыми первыми пунктами. Если об этом узнает Даниэль, то явно использует эту информацию против него. Поэтому он об этом не должен пронюхать.
Карлтон распахнул глаза и уставился на вернувшегося в комнату Даниэля. Его глаза расширились от вида красной анальной пробки в руках электуса. Он вспомнил эту пробку и то, какое удовольствие она ему доставила.
Он знал, что его трахнут, когда Даниэль забрался на кровать между его разведённых ног и вставил пробку ему в задницу. Карлтон никак не мог остановить Даниэля. Он даже не мог скрыть того, как дёрнулся его член, когда анальная пробка медленно проникала в его задницу.
Его ноги были широко раздвинуты и привязаны к прикроватным столбикам. Он даже не мог их сомкнуть. Руки также были привязаны к столбикам.
Он чувствовал себя выставленным на всеобщее обозрение.
— Я тебя за это убью, — прорычал Карлтон, когда Даниэль вставил в него пробку и прокрутил, от чего его член налился и поднялся. Альфа не мог скрыть отклик на действия электуса. Он был в таком замешательстве, что слёзы выступили на глазах.
— Можешь попробовать.
Карлтон стиснул зубы, когда Даниэль обхватил его член и провёл ладонью по всей длине. Когда вокруг члена и яичек сомкнулась холодная кожа, Карлтон хотел закричать.
Даниэль делал всё возможное, чтобы удержать альфу на грани оргазма, и Карлтон это знал. Он был так близок, что мог чувствовать вкус. И знал, что пока не даст Даниэлю желаемое, в оргазме ему будет отказано.
— Ненавижу тебя.
— Знаю.
Карлтона заинтересовала печаль в голосе Даниэля и он поднял на мужчину взгляд. Под глазами электуса залегли тени, уголки губ кривились, будто он хотел нахмуриться, но сдерживался.
Он выглядел усталым, не как мужчина, который только что соединился со своим анамхарой. Из того, что Карлтон слышал о вампирах, он знал, что от выпитой крови на коже Даниэля должен был выступить румянец, а не этот серый оттенок.
Во время соединения Даниэль от него кормился, Карлтон это знал. Он по-прежнему ощущал небольшую боль на бедре и на горле, в тех местах, в которые проникали клыки Даниэля.
Карлтона до усрачки напугало то, что он нуждался снова в проникновении клыков Эверсона. Он никому не раскроет, что жаждал ощущений от вампирского укуса. Такое унижение его уничтожит.
Всё, что знал Карлтон — это как быть альфой. Его воспитывали альфой и он уже десять лет стоял во главе стаи. Он не знал как быть кем-то ещё.
Вот почему он так упорно боролся за то, чтобы Роуэн остался в стае. Да, парень был хорошеньким, Карлтон же не слепой, но альфе требовалась его уникальная генетика. Если бы он смог найти пару Роуэну в стае, его кровная линия значительно бы усилила их.
А ведь альфам требовалась сила.
Вот почему Карлтона так сильно сводило с ума ощущение анальной пробки в заднице, кольца вокруг члена и яиц, и удерживающих на постели цепей.
— Отпусти меня, ты, грёбаный ублюдок! — закричал Карлтон, борясь с