- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Святыни - Майкл Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Замечательно. Скиннер улыбнулся, обнажив неровные желтые зубы. Очень хорошо. В данном случае он собирался с необыкновенной легкостью заработать свою тысячу фунтов.
Джудит Уолкер перевесила тяжелую сумку на левое плечо, пытаясь таким образом уменьшить нагрузку на больную ногу. Она не знала, сколько времени пролетело, пока она сидела в тишине библиотеки, и теперь ее бедро болело немилосердно, а мышцы плеча свернулись в тугой комок, словно змеи. Тот факт, что утром она попусту потеряла массу времени, не улучшал ее настроения.
Исследование Святынь Британии оказалось похожим на работу частного сыщика. Она вышла, нагруженная целыми страницами заметок, записями легенд и народных сказаний, однако все это ничего не доказывало. Позже она намеревалась разобраться в записях, добавить их к сотням исписанных бисерным почерком листков, которые скопились у нее за долгие годы. Может быть, когда она заново просмотрит все материалы, ей удастся обнаружить в них хоть какие-нибудь намеки на истинную природу известных ей артефактов.
Однако пока она в этом сильно сомневалась.
Если Святыни оставались укрытыми от людских глаз в течение многих веков, то у Джудит было мало шансов что-либо выяснить. Тот факт, что надежной информацией не владел никто, заставлял пожилую женщину подозревать, что намеки на существование Святынь систематически изымались из исторических книг.
Резкая боль заставила ее остановиться. Она ощутила, словно в бедро впился осколок стекла. Остановившись возле фонарного столба, Джудит оглянулась и посмотрела на улицу, внезапно решив, что поедет на такси. Из горького опыта прежних лет она знала, что если только пойдет дальше пешком, то ей придется провести остаток дня и большую часть ночи в мучительных страданиях.
Естественно, такси поблизости не оказалось.
Внезапно она заметила молодого человека с наголо обритой головой. Его глаза скрывались за зеркальными стеклами солнечных очков, однако каким-то необъяснимым образом она поняла, что он шел именно за ней.
Пожилая женщина взмахнула тяжелой сумкой прежде, чем преследователь успел дотронуться до нее. Удар сумки, нагруженной тетрадями и книгами, пришелся ему в голову, лишил равновесия и заставил упасть на колени, при этом его разбитые солнечные очки скатились в сточную канаву.
Джудит закричала. По меньшей мере дюжина голов повернулась в ее сторону, проезжавшие мимо водители тоже поворачивали головы, чтобы взглянуть, однако никто даже не попытался прийти на помощь. Она попыталась бежать, однако у нее за спиной оказался еще один молодой человек, преградивший дорогу, его сальные светлые волосы обрамляли лицо с пустыми глазами.
Наркоманы, решила она. Ее сумка. Они просто хотели вырвать у нее сумку. А она совершила непоправимую ошибку, попытавшись сопротивляться. Грубую и глупую ошибку. Джудит повернулась к первому юноше с бритой головой в тот момент, когда он уже поднялся на ноги с перекошенным от ненависти лицом.
Скиннер почувствовал, как загорелись его щеки. Он порвал брюки на колене, ободрал руки и потерял солнечные очки. Старая ведьма застала его врасплох. Его рука скользнула в карман, и в ней оказался плоский металлический предмет. Он слегка двинул запястьем, и с клацаньем раскрылся складной нож.
«Глупая долбаная ошибка», — прошипел он. Его пальцы железной хваткой вцепились в плечо старой женщины, заставив ее вскрикнуть от боли. Сумка теперь валялась в стороне, и внезапно Джудит поняла, что ее влекли к машине, а лезвие ножа было приставлено к ее груди и царапало кожу.
— Лезь в машину, — прошипел Скиннер.
Джудит снова попыталась сопротивляться, ее пальцы с острыми ногтями потянулись к его глазам. Она знала, что умрет, как только окажется в машине. Джудит открыла рот, чтобы закричать, но лысый ударил ее в живот, заставив согнуться пополам. За спиной почти по-детски хихикнул второй наркоман.
Сильная рука вцепилась ей в волосы и потянула вправо. — Лезь в машину, старая ведьма!
— Что это вы делаете?!
Джудит удалось мельком увидеть подходившего к ним молодого человека, одетого в темный костюм. Она попыталась опять закричать, предупредить его о ноже, но ей было трудно дышать, и она не смогла издать ни единого звука.
Скиннер молниеносно повернулся, выбросил вперед руку с ножом.
— Проваливай отсюда, кусок дерьма!
Не сделав ни одного шага, молодой человек носком ботинка ударил бритого под колено. Раздался отчетливый щелчок, и Скиннер свалился на землю. Джудит резко повернулась и схватившись за край дверцы автомобиля, с силой захлопнула ее. Дверца ударила по пальцам наркомана, послышался хруст костей. Джудит подобрала сумку и повернулась к нежданному спасителю. Он протянул ей руку и повел прочь от ужасного места, не произнося ни слова.
Они успели пройти не больше дюжины шагов, когда юнцы начали кричать.
Глава 5
— Не надо полиции, — решительно заявила Джудит Уолкер. — Не надо полиции.
— Но...
Глубоко вздохнув, пытаясь успокоить лихорадочно бившееся сердце, Джудит спокойно продолжала: — Это были просто грабители... или хулиганы.
— Именно хулиганы!
— Меня зовут Джудит Уолкер, — неожиданно произнесла она, остановившись и освободив руку, вынуждая тем самым молодого человека изменить направление мысли.
— Я... Я Грегори Мэттьюз. Грег. — Он пожал протянутую руку. Обернувшись и взглянув назад, на улицу, он казалось, лишился дара речи.
— Благодарю вас, все благополучно, — с усилием продолжала Джудит. Она все еще держала его руку, в надежде на то, что физический контакт укрепит связь между ними, установит связь между их сознаниями. Она не часто прибегала к этому приему, но сейчас она знала, что должна контролировать ситуацию. — Так вот, Грег, не знаю, как вы, а я бы сейчас выпила чашечку кофе.
Молодой человек с отсутствующим видом кивнул:
— Да, конечно.
Джудит привела Грега Мэттьюза к маленькому итальянскому кафе. Три столика, стоявшие внутри небольшого помещения, были заняты оживленно разговаривавшими парами. Когда они с Грегом вошли, Джудит обратила внимание на пару, сидевшую несколько в стороне от остальных, за столиком, скрытым большим зонтиком. Ей захотелось, чтобы эти люди ушли. Спустя несколько мгновений пара, действительно поднялась и вышла, не оглядываясь. Когда Джудит и Грег сели за столик, они обнаружили, что парочка оставила почти нетронутыми свои пирожные и кофе. Впрочем, молодой человек все еще был слишком смущен для того, чтобы что-то заметить. События последних десяти минут смущали его. Он возвращался в офис после ленча, когда увидел бритоголового. На встречном были именно такие очки с зеркальными стеклами, которые Грег просто терпеть не мог. Бритоголовый прошел мимо него, устремив взгляд на кого-то впереди. Оглянувшись через плечо, Грег заметил седоволосую пожилую женщину и тотчас понял, что именно она была мишенью. Прежде чем бритоголовый бросился на нее, и женщина закричала и взмахнула сумкой, ударив нападавшего так, что он упал, Грег уже направлялся к ним, увлекаемый внезапной и почти неконтролируемой вспышкой ярости и гнева.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
