- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рискнуть (ЛП) - Эбби Глайнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошлой ночью. Это был ты, — сказала она.
Я смотрел на её пижаму и ощутил острое желание выругаться и двинуть кулаком в стену. Я не был буйным парнем, и никогда не терял хладнокровие, но сейчас я был близок к этому. Харлоу была здесь. Она слышала меня и Нан этой ночью. Вот черт!
— Ты не звонил мне. Я не думала, что ты здесь, — она замолчала и покачала головой. Я не мог найти нужных слов, потому, что их попросту не было. Я не знал, как объяснить ей все так, чтобы она поняла.
Я стоял на месте и молча наблюдал, как Харлоу убирала пакет молока обратно в холодильник. Она смотрела в пол и не поднимала головы, пока обходила барную стойку, чтобы направиться в сторону выхода с кухни. Я должен был хоть что-то сказать. Я должен был объясниться. Черт возьми, я же звонил ей. А её отец и Дин ни разу не позволили мне поговорить с ней, когда я звонил к ним домой. А когда я звонил Харлоу на мобильник, она никогда не отвечала на мои гребаные звонки. Но, черт побери, она не заслуживала этого. Не тогда, когда доверила мне такую ценность, как свою невинность.
— Я полагаю, что на этот раз я та, кто должен сказать «Я же говорила тебе», — сказала Харлоу тихим голосом прежде, чем прошла мимо меня. Тяжесть в груди стала невыносимой, как будто кто-то положил мне туда тысячу кирпичей. Я сжал руки в кулаки и закрыл глаза. Что я наделал? Почему… почему я позволил Нан испортить мою жизнь?
На кой черт я выпил столько долбанного виски вчера вечером? Я никогда не пришел бы сюда, если бы был трезвый. И Харлоу… Харлоу… почему Харлоу была здесь?
Я обернулся и посмотрел в сторону лестницы, ведущей на верхние этажи. Где-то наверху с щелчком закрылась дверь. Харлоу не закатила истерику и не стала хлопать дверью. Она никогда так не поступала. Любая другая девушка стала бы проклинать меня и врезала мне пощечину, потом вихрем взлетела по ступенькам лестницы и громко хлопнула дверью своей комнаты. Но не Харлоу. То, что сделала она, было в сто раз хуже. Если такое вообще было возможно.
Два месяца и три с половиной недели назад…
Когда Харлоу наконец-то вышла из дома, она явно смущалась. У меня заняло добрых двадцать минут, чтобы уговорить ее поплавать со мной в бассейне. Она использовала все возможные отговорки, чтобы отказаться. Но когда я чего-то сильно хотел, я мог быть очень убедительным. Большая футболка с изображением Slacker Demon была одета поверх купальника, который Харлоу все-таки натянула на себя. Я прождал ее почти полчаса, и уже был готов подняться к ней в комнату и вытащить ее оттуда. Я прилетел в Лос-Анджелес всего несколько часов назад. Мне было трудно находиться в Розмари, когда все, о чем я мог думать, было связано с Харлоу. Мне не терпелось вновь оказаться рядом с ней.
— Ты вышла вовремя. Я уж подумал, что ты решила оставить меня плавать одного, — сказал я, поднимаясь с лежака, на котором я устроился, пока ждал её.
Харлоу покраснела.
— Извини за то, что у меня это заняло так много времени. — Сказала она, будто думала, что ей нужно извиняться. Не было ни одного человека, который мог бы обидеться на нее. Такого просто не могло случиться. Харлоу была слишком милой и обладала такой невинной сексуальностью, что у меня голова шла кругом. Не было никакого шанса думать, что она была девственницей. Она ведь училась в колледже, и должно быть встречалась с парнями. Я был более чем уверен, что в старшей школе все парни крутились вокруг неё.
— Теперь-то ты здесь. Пойдем поплаваем. Сегодня очень жарко.
Харлоу потянулась к нижнему краю своей футболки, и я посчитал, что лучшим для меня было бы нырнуть в воду, чтобы не смотреть, как она раздевается. Это было бы разумно, но, черт подери, как я мог заставить свои глаза смотреть в другую сторону. Я внимательно следил за каждым её движением.
Мы… я не мог точно сказать, что мы делали. Это были самые странные отношения, если их вообще можно было так назвать, которые у меня когда-либо были с девушкой. Харлоу каждый день позволяла мне приближаться к ней, но при этом, продолжала держать свою оборону. Мне так и не удалось еще раз приникнуть к её коже губами.
Мои глаза уставились на её длинные ноги, когда она медленно стала снимать с себя футболку, открывая простой закрытый белый купальник. Я не мог вспомнить, когда в последний раз видел девушку моего возраста в закрытом купальнике. Но этот был белым. Вот черт. Я почувствовал, что мой член начал твердеть, когда мой взгляд от ног Харлоу пополз вверх по её телу и наткнулся на сосок, который четко проступал под этой тканью.
Я развернулся и нырнул в воду, прежде чем успел напугать её своим стояком. Я проплыл под водой всю длину бассейна, после чего вынырнул и посмотрел на Харлоу. Она заходила в бассейн по пологому спуску. Черт, это девушка была просто идеальной. Она подняла глаза и улыбнулась мне. Хорошо, что реакция моего тела была скрыта от глаз Харлоу под водой.
Как только она вошла в воду достаточно глубоко, чтобы та касалась её плеч, то сразу же расслабилась. То, что её тело было выставлено на мое обозрение, заставляло Харлоу нервничать. Это явно читалось на её лице. Только я не мог понять, почему она нервничала, тем самым, бросая мне вызов. Я хотел видеть её тело полностью. Я хотел, чтобы ей нравилось демонстрировать мне свое тело, чтобы она сама хотела этого.
— Давай, красавица. Поплавай с взрослым мальчиком, — поддразнил я Харлоу. Ее губы сжались в тонкую линию, когда она нахмурилась. Очевидно, Харлоу не нравилось, что я называл ее красавицей. Видя её реакцию, мне захотелось делать это как можно чаще.
— Я не доверяю взрослым мальчикам, — ответила она, наклонив голову набок и вскинув бровь.
Посмеиваясь про себя, я не смог припомнить ни одной женщины в своей жизни, которая так сильно бы меня веселила.
— Ты боишься?
На этот раз её брови сошлись на переносице, и я засмеялся еще сильнее. Я понял, что если я хотел заставить Харлоу что-то сделать, достаточно было просто подразнить её. Она принимала вызов и не отступала. Она обладала этакой молчаливой выносливостью, о существовании которой я даже не догадывался, пока не начал проводить с ней время.
— Моя красавица сейчас убьет меня своим взглядом. Иди ко мне.
Харлоу даже зарычала от раздражения.
— Прекрати называть меня так.
— Нет, — было моим единственным ответом.
— Ты сводишь меня с ума.
Я сократил расстояние между нами.
— Я свожу с ума много девчонок, детка. Да, мне это под силу. И им это нравится.
Улыбка растянула её губы, хотя она и старалась казаться раздраженной.
— Я даже не могу себе представить, почему им это нравится.
Я остановился в паре дюймов от неё.

