- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Голубого поезда - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что? – нетерпеливо рявкнул Ван Алдин Но маленький мистер Гоби не спешил. Он сел за стол, вынул очень потрепанную записную книжку и принялся читать монотонным голосом. Миллионер слушал внимательно и со все возраставшим удовлетворением, Наконец Гоби прекратил чтение и уставился в корзину для бумаг.
– Хм, – произнес Ван Алдинт – все совершенно ясно. Насчет отеля это точно?
– Абсолютно. – Гоби остановил меланхолический взгляд на ручке кресла.
– Он действительно на мели. Пытается сделать заем вы говорите? Он практически растранжирил все отцовское состояние? Как только известие о разводе разнесется, он не сможет занять ни цента, и не только это. Его облигации можно скупить и хорошенько надавить на него. Мы скрутим его, Гоби, мы как следует прижмем его.
Он ударил кулаком по столу. Выражение его лица было торжественно-мрачным.
– Информация, – тонким голосом проговорил Гоби, – исчерпывающая.
– Я должен зайти сейчас на Керзон-стрит. Я очень обязан вам, Гоби. Вы прехосходны.
Бледная улыбка благодарности проступила на лице маленького человека.
– Благодарю вас, мистер Ван Алдин. Я стараюсь делать все что могу.
Ван Алдин не сразу пошел на Керзон-стрит. Сначала он зашел в Сити, где имел две беседы, полностью его удовлетворившие. Затем на метро доехал до Даун-стрит.
Когда он шел по Керзон-стрит, кто-то вышел из дома номер 160 и пошел навстречу ему. На мгновение Ван Алдину показалось, что это Дерек – рост и фигура те же. Но когда они поравнялись, он понял, что человек ему незнаком. Хотя нет, ему показалось, что он где-то уже видел это лицо, и оно было связано с чем-то неприятным. Он напряг свою память, но тщетно, а посему его охватило раздражение: он терпеть не мог неясности, Руфь Кеттеринг ждала отца. Когда он вошел, она подбежала к нему и поцеловала его.
– Как дела, дад?
– Отлично, но мне надо сказать тебе пару слов.
Он почувствовал: что-то в ней неуловимо изменилось, она несколько напряглась. Он уселся в большое кресло.
– Ну, дад, – проговорила она, – что же ты хотел мне сказать?
– Сегодня утром я видел твоего мужа.
– Ты видел Дерека?
– Да, и он много чего наговорил. В основном пустое. Но уходя, сказал нечто, оставшееся мне непонятным. Он пожелал, чтобы ты была честной со мной. Что он имел в виду, Руфь?
Миссис Кеттеринг вздрогнула.
– Не знаю, дад. Откуда мне знать?
– Наверняка знаешь, – возразил Ван Алдин. – Он сказал также, что у него свои друзья и что он не интересуется твоими. Что он имел в виду?
– Не знаю, – повторила Руфь Кеттеринг.
Ван Алдин сел. Его губы сжались в мрачную линию.
– Послушай, Руфь, я не могу действовать вслепую. Я не уверен в том, что он не станет делать тебе неприятностей. Я могу заставить его замолчать, но я должен знать, что мне следует это сделать. Что он имел в виду, говоря о твоих друзьях?
Миссис Кеттеринг пожала плечами.
– У меня много друзей, – неуверенно проговорила она. – Не представляю, кого он имел в виду.
– Неправда! – Он заговорил своим обычным деловым тоном. – Я буду более конкретен. Кто этот мужчина?
– Мужчина?
– Мужчина. Дерек клонил именно к нему. Некий особенный мужчина, твой друг. Не беспокойся, радость моя, я уверен, все это ерунда, но мне должно быть известно все, что может заинтересовать суд. Они ведь, знаешь, как могут все перетолковать! Я хочу знать, кто этот мужчина и до какой степени ты с ним дружна.
Руфь не ответила, но ее руки нервно сжались.
– Ну, радость моя, – мягко продолжил Ван Алдин, – не бойся своего старого отца. Неужели я страшен, неужели я был страшен даже тогда, в Париже?
Тут он запнулся, как громом пораженный.
– Так вот кто это был, – пробормотал он себе под нос. – Думаю, я его знаю.
– О чем ты, дад? Не понимаю.
Ван Алдин подошел к ней и сильно сжал ее запястья.
– Слушай, Руфь, ты снова встречаешься с ним.
– С кем?
– С ним, из-за которого мы с тобой поссорились несколько лет назад. Ты знаешь, о ком я говорю.
– Ты имеешь в виду… – Она запнулась. – Ты имеешь в виду графа де ла Роше?
– Граф де ла Роше! – вскричал Ван Алдин. – Я говорил тебе тогда, что этот человек жулик. У вас тогда все зашло слишком далеко, но я вырвал тебя из его лап.
– Да, ты это сделал. – Руфь была подавлена. – И я вышла замуж за Дерека.
– Ты хотела этого, – сердито возразил миллионер.
Она пожала плечами.
– И вот, – тихо произнес Ван Алдин, – ты снова встречаешься с ним. После всего, что я говорил тебе! Сегодня он был у тебя. Я встретил его на улице, но сразу не узнал.
Руфь Кеттеринг успокоилась.
– Я хочу сказать тебе одну вещь, дад.. Ты заблуждаешься насчет Арманда, то есть графа де ла Роше. Да, в молодости с ним было несколько неприятных случаев, он рассказывал мне о них, но… Но он страдает из-за меня. Его сердце было разбито, когда ты разлучил нас в Париже, и вот теперь…
Ее перебил возмущенный голос отца.
– И ты этим забиваешь свою голову? Ты, моя дочь? Бог мой! – Он взмахнул руками. – Только женщина может быть такой дурой!
Глава 6. Мирель
Дерек Кеттеринг вышел из номера Ван Алдина так стремительно, что налетел на женщину, которая шла по коридору ему навстречу. Он извинился, она со сдержанной улыбкой приняла его извинение, они разошлись, но в его душе осталось сияние ее больших серых глаз.
Хоть он и старался не подавать виду, разговор с тестем задел его. После ленча он в мрачном расположении духа отправился к женщине, известной под именем Мирель. Аккуратная француженка встретила его с улыбкой:
– Входите, месье. Мадемуазель отдыхает.
Он вошел в комнату, обставленную в восточном стиле. Мирель лежала на диване среди множества подушек янтарных тонов, гармонично сочетавшихся с золотистым дветом ее кожи. Мирель была красива, застывшее на ее лице выражение усталости придавало ей эксцентричный шарм. Мирель улыбнулась ему оранжевыми губами.
Поцеловав ее, Дерек уселся в кресло.
– Чем ты занималась? Только проснулась?
– Нет, – ответила танцовщица, – я работала, – длинной бледной рукой она показала на рояль, на котором лежали ноты. – Был Амброзии. Он играл свою новую оперу.
Кеттеринг рассеянно кивнул. Ему были глубоко безразличны Клайд Амброзии и его новая постановка «Пер Гюнта».
– Дивные танцы! – сказала Мирель. – Я покорю всех. Буду танцевать в драгоценностях. Ax, mon ami(2), я видела вчера такой жемчуг на Бонд-стрит! Черный жемчуг!
Она выжидательно замолчала.
– Моя дорогая девочка! Бессмысленно говорить мне о черном жемчуге: я, если я правильно все понимаю, разорен.
Она поняла, что он не шутит, и вскочила. Глаза ее расширились.
– О чем ты, Дерек, что случилось?
– Мой уважаемый тесть собирается меня уничтожить.
– То есть?
– Иными словами, он хочет, чтобы Руфь развелась со мной.
– Глупости! – воскликнула Мирель. – Из-за чего она хочет разводиться?
Дерек Кеттеринг помрачнел.
– В основном, наверное, из-за тебя, cherie(3)!
Мирель пожала плечами.
– Чушь, – произнесла она тоном, не допускающим возражений.
– Ужасная чушь, – согласился Дерек.
– И что, же ты собираешься делать? – поинтересовалась Мирель.
– Моя дорогая девочка, что я могу сделать? С одной стороны – человек с неограниченной суммой денег, с другой – человек с неограниченной суммой долгов. Нет сомнений насчет того, кто одержит победу.
– Какие они странные, эти американцы! Можно подумать, что твоя жена привязана к тебе.
– Ладно! Какой смысл во всех этих рассуждениях?
Мирель с обидой посмотрела на Дерека. Он подошел к ней и взял ее руки в свои.
– Ты же не бросишь меня?
– Что ты имеешь в виду? После…
– Да. После того как кредиторы набросятся на меня, как волки. Я чертовски привязан к тебе, Мирель. Ты не бросишь меня?
Она выдернула руки.
– Ты знаешь, что и я привязана к тебе, Дерек.
Но он почувствовал, что она уклоняется от ответа.
– Ах, вот что? Крысы бегут с тонущего корабля?
– Ах, Дерек!
– Ну, хватит об этом! Ты порываешь со мной, не правда ли?
Она пожала плечами.
– Я очень привязана к тебе, mon ami, ну право же, я действительно привязана к тебе. Ты такой симпатичный – un beau garcon, но се n'esr pas pratique(4).
– Ты дорогая игрушка богачей, не так ли?
– Как тебе угодно. – Она откинуларь на подушки. – Однако я действительно привязана к тебе.
Он подошел к окну и некоторое время стоял молча, глядя на улицу. Мирель приподнялась и заинтересованно посмотрела на него..
– О чем ты думаешь, mon ami?
– Я думаю о женщине, дорогая. – Он произнес это не оборачиваясь и необычным тоном.
– О женщине?
Мирель почувствовала нечто недоступное ее пониманию.
– Ты думаешь о другой женщине?
– Не волнуйся, это просто образ. Образ леди с серыми глазами.
– Где ты познакомился с ней? – злобно вскричала Мирель.
Дерек Кеттеринг ответил ей ироническим смехом:

