- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прояви Пси - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей снова пришлось напомнить себе, что она — дипломированный пара-археолог, посвятивший себя сохранению и изучению важных артефактов. Люди её профессии не одобряли воров реликвий. Напротив, они помогали властям ловить их, когда это было возможно.
У нее больше не было времени размышлять о своих смешанных чувствах к Оливеру Ранкорту, потому что Трипп поприветствовал ее и подал знак.
— Занавес, пожалуйста, — он театрально махнул рукой.
Тяжелые янтарные шторы раздвинулись, открыв пять прозрачных стендов. На каждом из них стоял предмет, прикрытый чёрной тканью.
— Покажите первый предмет, — скомандовал Трипп.
Двое людей — судя по официальной униформе и белым перчаткам, сотрудники Общества — вышли вперёд и убрали черную ткань. Под ней обнаружился большой круглый серый кристалл искусной огранки.
— Прошу вас, доктор Гриффин? — поторопил ее Трипп.
Она шагнула вперед, немного обострила чувства и подтвердила информацию, к которой пришла при первоначальном визуальном осмотре.
— Прекрасный образец, уникальный кристалл из руин Города-Призрака, — сказала она, автоматически переходя на авторитетный академический тон. — Инопланетное происхождение. Внутри определённо заключена сила. Назначение неизвестно.
Она не сказала, что в музее Холлистера в подвальном хранилище надёжно хранится дюжина подобных предметов, и именно там должен быть этот. Правда, объекты силы, созданные Пришельцами, было крайне сложно активировать людям. И это хорошо, поскольку подобные артефакты по своей природе непредсказуемы и опасны. И всё же. Они должны быть в безопасности. Есть же законы.
Но все знали, что коллекционеры систематически нарушают законы и игнорируют их. Артефакты, предположительно содержащие хоть какую-то энергию, пользовались спросом как на легальном, так и на чёрном рынке.
— Благодарю вас, доктор Гриффин, — сказал Трипп. — Кандидат номер один настоящим принимается в Общество.
Последовали аплодисменты.
С соседнего постамента сняли ткань, открыв сверкающее кварцевое зеркало. Несмотря на желание поскорее закончить работу и уйти, она не смогла сдержать улыбки.
— Милая вещица, — сказала она. — Определённо инопланетного происхождения. Внутри есть какая-то сила. Как обычно, назначение неизвестно.
— Кандидат номер два принимается в Общество, — объявил Трипп.
Раздалась еще одна волна вежливых аплодисментов.
С третьего постамента сняли ткань. Леона взглянула на очаровательное ожерелье из голубого янтаря и поморщилась.
— Красивое украшение, — сказала она. — Но это, мягко говоря, репродукция.
— Подделка? — заявил Трипп.
— Боюсь, что да.
Трипп выглядел довольным. — Ваше мнение совпадает с мнением наших экспертов, доктор Гриффин.
На этот раз зал взорвался смехом. Она вздохнула. Очевидно, поддельную реликвию добавили в список, чтобы проверить, знает ли она свое дело. Если бы она уже не была в ярости из-за пленённых пыльных кроликов, такое неуважение вывело бы её из себя. Она напомнила себе, что её задача — завершить процесс аутентификации и отправиться домой — в лимузине, оплаченном Обществом. Может быть, она откажется от него и примет предложение Оливера.
Она разобралась с четвертым предметом — достойным образцом скульптуры из грёзалита — и перешла к последнему постаменту.
Она ощутила вибрацию ещё до того, как сняли ткань. Энергия текла тонкой струйкой, но когда она активировала свой талант, дрожь пронзила её чувства, словно короткие разряды молнии.
Что бы ни находилось под тканью, оно было родом из Старого Света, а не творение Древних. Оно также обладало силой.
Как бы ей ни хотелось уйти, она понимала, что не сможет уйти, не удовлетворив своё профессиональное любопытство. Она должна была узнать, что находится под тканью.
По команде Триппа служки обнажили предмет. По залу прокатился удивленный шёпот, а затем и изумление. Она не винила гостей за то, что вид, казалось бы, невзрачного артефакта их поразил. Ее тоже.
На первый взгляд он выглядел как кирпич из непрозрачного сине-зелёного стекла. Объект длиной около 10 дюймов (≈25 см), шириной, возможно, 15 дюймов(≈38 см) и высотой около трех дюймов (≈7,5 см) отражал свет таким образом, что трудно было разглядеть тонкий волнообразный узор на камне.
Не стеклянный кирпич, — подумала она. — Стеклянная коробка. И не просто коробка.
Волнение от осознания этого ошеломило ее. К счастью, она стояла спиной к зрителям. Это дало ей несколько секунд, чтобы взять себя в руки.
— Ну что, доктор Гриффин? — спросил Трипп.
Она демонстративно медленно обошла постамент, осматривая реликвию со всех сторон, давая себе ещё мгновение, чтобы решить, что сказать. Она была почти уверена, что человек, предоставивший шкатулку, знал её истинную ценность. Оставалось предположить, что эксперты Общества тоже её идентифицировали, так что не было смысла притворяться, будто это обычный артефакт.
— Весьма необычный объект, — сказала она наставительным тоном. — Он, конечно, из Старого Света, а не Древний.
Глаза Триппа заблестели от предвкушения.
— Можете ли вы предоставить дополнительную информацию об этом объекте? — спросил он.
В его голосе слышалось нетерпение. Это подтвердило её вывод: Общество прекрасно знало истинную ценность шкатулки.
Она повернулась к зрителям. Время разыграть драму. В конце концов, именно этого все от неё и ждали.
— Должна поздравить Общество, — сказала она. — Кандидат номер пять представил поистине замечательный артефакт Старого Света, объект, известный как Ящик Пандоры. Примерно начало XXI века, по меркам Старого Света. — Она холодно улыбнулась. — Конечно, это не шкатулка из древнего мифа. Это, безусловно, творения рук человека, но предмет сам по себе легенда.
Ошеломленная аудитория замерла на пару секунд. Но на лице Триппа было написано холодное удовлетворение.
— Отличная работа, профессор, — сказал он под аплодисменты.
— Ему место в музее, — резко сказала она.
— Согласен. Не волнуйтесь, он будет в безопасности в хранилище Общества.
— Где никто, кроме членов Общества, не сможет его увидеть или изучить.
Трипп сделал вид, что не услышал ее.
— Можно узнать откуда он? — любезно спросила она.
Трипп снова проигнорировал ее.
Дожидаясь, пока толпа успокоится, она взглянула в сторону сцены, высматривая Оливера. Ей было интересно, как он воспринял информацию.
Его нигде не было видно.
Она снова усилила свой талант, пытаясь разглядеть его среди возбужденной толпы людей у сцены. Его не было там. Он действительно исчез.
Ей пришло в голову, что ловкий вор, вероятно, воспользуется тем, что толпа отвлеклась, чтобы вернуться в галерею и украсть то, что ему нужно. Она подумала, что именно так бы и поступила, будь она похитителем древностей.
Учитывая тот факт, что многие экспонаты в музее Общества были приобретены при подозрительных обстоятельствах, она не сочла нужным предупреждать Триппа или охранников.
Трипп взял ситуацию под свой контроль и постепенно успокоил гостей.
— Благодарим вас за подтверждение, доктор Гриффин. Общество с радостью принимает в свою коллекцию артефакт Старого Света, известный как ящик Пандоры, и кандидат номер пять настоящим принимается в нашу

