Фиктивный брак - Кара Уилсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, вы решили, что по объявлению найдете мужа, – прервал ее размышления адвокат, – вступите в брак, заведете детей… Так?
– Что? Да… Нет… То есть… не совсем так. Конечно, сначала необходимо узнать друг друга, убедиться, подходим ли мы, сходные ли у нас взгляды. Видите ли, – продолжала она, воодушевляясь, – я решила взглянуть на дело с нетрадиционной точки зрения. Подойти с позиций бизнеса. Скажем, вам требуется работник, или товар, или сырье. Вы даете объявление и ждете ответа. Проводите переговоры. И когда находите нужное, обсуждаете условия и заключаете сделку. Только вместо работника или товара в данном случае вы получаете брачного партнера, а вместо контракта – свидетельство о браке.
Собеседник криво усмехнулся.
– Должен признаться, никогда не сталкивался ни с чем подобным.
– Я подумала, ситуация требует решительных мер, – нервно рассмеялась Эйлин, не понимая, как расценивать его усмешку.
– Ну, как бы там ни было, боюсь, меня такое предложение не заинтересует! – Он посмотрел на часы. – К тому же мое время вышло.
И адвокат поднялся со стула, давая понять, что аудиенция закончена.
– То есть как? Вы не хотите даже попробовать?
– Попробовать вас? – сардонически ухмыльнулся он.
Слова эти больно хлестнули Эйлин. Он имеет в виду… предполагает… Да как он смеет так думать?.. Неужели она дала повод… Чего же стоит он сам, если буквально понимает сказанное?
– Вы ничего не уяснили! – вспыхнула девушка.
– Нет, я все прекрасно понял. – Скотт обошел вокруг стола и приблизился к ней почти вплотную. – Каждый раз, как я начинаю думать, что меня трудно чем-либо удивить, происходит нечто из ряда вон выходящее. Знаете, а вы вовсе не глупы! – заключил адвокат, неожиданно уперевшись пальцем в ее грудь.
– Уберите руки! – воскликнула Эйлин, отпрянув. – Я дала объявление с лучшими намерениями, чем вы полагаете, и надеялась на серьезный ответ! И не позволю какому-то гнусному развратнику так обращаться со мной!
– Ничего себе, намерения! Сначала решаетесь на это лживое объяснение, потом из меня дурака делаете. Да еще обзываете гнусным развратником! – В волнении Митчелл ерошил волосы, возмущенно кивая головой. – Нет уж! Давайте разберемся раз и навсегда. Я не откликался на подобные бессовестные объявления, хотя вам и так прекрасно об этом известно! – С этими словами он свернул газетную вырезку в трубочку и засунул ей за вырез блузки. – А теперь немедленно покиньте мой кабинет!
– А как же ваша визитка? – растерянно настаивала Эйлин, чувствуя, что происходит нечто ужасное. – Она ведь тоже находилась в конверте.
– Да я просто сотнями заказываю карточки, – раздраженно пожал плечами адвокат. – Вы просто стали жертвой либо мошенничества, либо чьей-то дурной шутки. Однако не рассчитывайте – ни вы, ни тот, кто за вами стоит, – что я попадусь на крючок!
– О чем вы говорите?
– Леди, довольно! Даже если бы я поверил вам, знайте: я никогда не стану искать жену через газету. Если только она мне вообще понадобится! – Лицо его находилось так близко, что Эйлин в испуге отшатнулась. – Не знаю, какую игру вы затеяли, но, когда мне говорят, что деньги не имеют значения, я знаю точно: дело нечистое. Так что, как ни соблазнительна приманка, советую попытать счастья в другом месте!
Эйлин остолбенело молчала, не веря ушам.
– Прошу оставить меня. И считайте, что вам повезло, если не получите счет за потраченное мною впустую время. Авантюра может обойтись вам долларов в двести.
И Митчелл распахнул перед ней дверь.
Чудовище! Разве трудно сообразить, что они оба – жертвы недоразумения или розыгрыша? К чему такая агрессивность?
– Вы просто ничего не поняли! Произошла какая-то нелепость! – теперь фразы так и сыпались: Эйлин спешила объяснить ситуацию, прежде чем уйти из конторы. – Может, кто-то из друзей решил пошутить? Хотя что здесь смешного?!
Ей ни разу не доводилось испытывать подобного унижения!
– Я вижу, у вас на все готов ответ. Торопитесь, а то счет увеличится еще баксов на пятьдесят.
– Только посмейте! – взорвалась Эйлин. – Вы – самоуверенный, невоспитанный болван!
Она с треском захлопнула за собой дверь и кинулась к лифту, сопровождаемая взрывом хохота.
3
– Как ты сказала?!
Джинни закусила губу, изо всех сил стараясь не рассмеяться.
– Этот чертов адвокат решил, что я – аферистка, которая охотится за его деньгами. Или что-то в этом роде. Короче, он выставил меня вон.
Джинни закатилась неудержимым хохотом, из глаз ее брызнули слезы.
– Ой, Эйлин, – простонала она наконец. Конец фразы потонул в новом приступе смеха.
– Да ладно, – проворчала Эйлин. – И ты туда же! Мало надо мной сегодня потешались!
И она бессильно упала на стул.
Джинни села за стол и, подперев голову руками, обратилась в слух.
– Не сердись, детка. Согласись, всякое серьезное дело не проходит без юмора. Давай, рассказывай дальше, – потребовала она.
Эйлин наскоро описала встречу с Митчеллом, пропуская наиболее неприятные детали. Она молила Бога, чтобы история вдруг не всплыла наружу.
Давая объявление, она не думала, что тем самым может поставить себя в смешное положение. Теперь она испугалась: а если блестящий адвокат проболтается? Посчитает этот случай самым забавным приключением в своей практике, посмеется над ней с коллегами или друзьями? Эйлин представляла, как слухи о ее похождениях расползаются по городу, доходят до родственников и знакомых. Что тогда? Остается один выход – снова уехать, лучше за границу. А может, завербоваться в армию? О боже! И девушка закрыла лицо руками.
– Честно говоря, меня немного удивила его реакция, – прервала ее отчаянные размышления Джинни. – Возможно, он решил, что ты ненормальная…
– Ненормальная? Но почему?! В любой газете полным-полно объявлений о знакомствах.
– Да, но ты же сразу и мужа хочешь, и детей… – Джинни завела глаза к потолку. – Скажи спасибо, что тебе еще маньяк не попался!
– С меня и этого довольно! Доброго слова адвокат не стоит! Язвительный, грубый, просто невыносимый! Да вдобавок еще и подозрительный – напрочь отвергает мои объяснения. Но почему он прислал визитную карточку? Может, просто получает удовольствие, издеваясь и насмехаясь над людьми? Мало ему скандалов в суде! – Эйлин казалось, что она вот-вот взорвется от возмущения.
– А как он выглядит?
– Вообще-то шикарно. Ямочки на щеках, как у Роберта Редфорда, красивые, чувственные губы, словно у Уоррена Битти. Жаль, что манеры, как у крокодила!
– Эх, как бы мне хотелось увидеть все своими глазами! Но я и так отлично представляю. – И смех Джинни опять зазвенел в воздухе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});