- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бессмертная и недооцененная - Мэри Дэвидсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как повелительница, ты можешь совершить любую церемонию, какую только пожелаешь, включая свадьбу.
— О, здорово, ребята, я даже не знаю, что сказать….
— Скажи — да. — Сказал Даниель. — Потому что мы не можем пойти к священнику. И Энди очень хотела бы, чтобы сделала это именно ты, даже не спрашивай меня почему.
Энди (больше никто не мог назвать её так) кивнула.
— Это правда.
— Какую часть? — поддразнила я.
— Все. Так ты поможешь нам?
— Но… — Но я даже не знала как.
Но я не знала, что сказать. Это будет очень тягостно для меня — поженить другую пару, зная, что у меня никогда не будет собственной свадьбы. Это было нелепо — имея помощника, самой совершать свадебную церемонию.
— Ну и когда великий день? — спросила я, капитулируя.
Они переглянулись, и уставились на меня.
— Мы полагали оставить это тебе. — сказал Даниель. — Знаешь, с твоим забитым королевским расписанием и все такое прочее.
Типичный парень.
— А когда ты хочешь выйти замуж? — спросила я её.
Она наверняка выбрала дату, которую он предложил.
Секунду поколебавшись и взглянув на Даниэля, она сказала:
— В Хэллоуин (в англоязычных странах, особ. в Сев. Америке, популярный ежегодный праздник кануна Дня Всех Святых — 31 октября, символами которого считаются ведьма на метле и выдолбленная тыква, внутри которой — зажженная свеча. — прим. перев.).
— Вау, круто! — И это реально круто.
Именно круто. Свадебная церемония в Хэллоуин…с вампирами. Плюс — более чем две недели, для того чтобы выяснить что, черт возьми, я предположительно должна делать.
Даниэль выглядел слегка встревоженным. Опять таки — типичный парень.
— Это немного быстро, ты так не думаешь?
— Это нормально. — сказала я, пытаясь поймать взгляд Андреа, в то время, как она пялилась на своего возлюбленного. — Да, хорошо, все пройдет отлично. Вы хотите, чтобы церемония прошла здесь?
Она снова засомневалась и опять взглянула на Даниэля, который, пожав плечами, откинулся на диван.
— Если это не будет слишком накладно, Ваше Величество.
— Это не проблема. Это было бы проблемой, если бы у нас не было места. Кроме того, у нас здесь никогда не было приличной вечеринки в….. — Я немного утешилась, представив себя в черном строгом костюме, и он может светиться в темноте пурпурным. Или ярко оранжевым для праздника? Нет — пурпурный.
— Спасибо тебе большое! — Сказала Андреа….упс, они собираются уезжать.
Весь бизнес был на Андреа. Кроме того, Даниэль до сих пор зевал. Это было нелегко — приспособиться к расписанию бессмертных. Я привыкла к нему, когда работала официанткой на стоянке автомобилей около изменяющегося кладбища (в те годы, когда я еще не знала, что кладбище действительно изменяется) и, независимо от того, как долго я спасла в течение дня, я всегда хотела вздремнуть около четырех утра.
— Будем на связи.
— Нет проблем. — Ответила я, провожая их к одной из шестидесяти дверей дома. — Созвонимся. И примите опять мои поздравления.
Попрощавшись с ними, я закрыла дверь и повернулась к Синклеру, который шел за мной.
— Он просил её выйти за него замуж? — сказал он после долгого и задумчивого взгляда на них.
— Ага. — Ответила я. — Ты должен тоже как-нибудь это попробовать. — После этого, я прошла мимо него и, поднявшись вверх по лестнице, направилась в свою спальню.
Пока небольшая задержка с 4 главой. Дело в том, Что Звезда, которая ее переводит, что-то не отвечает на мои письма. Будем надеяться, что она появится в ближайшие дни. Если же нет, то переводить придется кому-нибудь другому. Так что быстро следующую главу не ждите.
Глава 4
Конечно, это было глупо, потому что у меня была работа сегодня вечером. У меня был чек с меткой демона. Итак, я толкнула вверх окно в моей спальне, хлопнула ширмой, поставила ногу на подоконник и выпрыгнула.
Одной из преимуществ быть мёртвой является то, что невозможно умереть снова. Таким образом падение с трёх этажной высоты не вызвало у меня вообще никаких проблем. Это даже мне не повредило; это даже не сбило мне дыхание (что дыхание для меня?). Это было похоже на прыжок с кровати.
Я упала на траву, покатилась, встала. Стряхнула листья с волос, осмотрела пятно от травы на левом колене …, вспомнила, что забыла ключи с кошельком, и пошла, звонить в дверной звонок.
Наконец. Я была в своем автомобиле, который вела к моему ночному клубу, Скрежет.
Он не был на самом деле моим. Хорошо, он был моим, согласно вампирскому закону, который был запутанным. Закон звучит так, если ты убиваешь вампира, все его имущество становится твоим. У вампиров нет детей или семей, чтобы оставить наследство, а утверждение завещания производится только днем. Так, я убила эту гнилую вампиршу, Моник, ей принадлежало восемь фирм, и теперь они были моими, но меня интересовал только Скрежет. Я попросила бухгалтера Джессики, чтоб он выставил остальные — частную школу, французский ресторан, швейцарский курорт — на продажу. Попробовали продать. Но это оказалось не так легко, потому что мы не могли доказать, что юридически — владелица я. И, как упрямая задница, я не хотела обращаться за помощью к Синклеру. Хотя, если бы их все-таки удалось продать, меня волновал бы вопрос, что делать с этими деньгами дальше. Между тем я с трудом удерживалась в Скрежете, но это было нелегко.
Я была рада, что Моник мертва. И не потому, что я получила ее автомобиль и ее фирмы. Не только из-за этого. Моник была плохой, даже для вампира. Она пыталась неоднократно убить меня, но хуже всего, она убила других вампиров, чтобы добраться до меня. И она испортила мою рубашку. Она должна была уйти.
Я работала секретарем и офис-менеджером в течение многих лет, прежде, чем умерла. Таким образом, управляя ночным клубом, я занималась документами, это было то что у меня получалось. Вероятно. Если бы другие вампиры дали мне шанс. Проблема была в том, что они ненавидели меня. Я предполагаю, что лояльность служащего была большой редкостью в мире вампира. Для них я была ничтожеством, по сравнению с прежним боссом.
Не то, чтобы кто-то из них сказал мне это вслух. Нет, они просто пристально смотрели на меня и не говорили со мной, если я не заговаривала первой. Это было хорошо, чтоб давать распоряжения и плохо, чтоб начать беседу.
Таким образом, я остановилась у клуба — он выглядел как городской особняк, с парковкой для работников/слуг — и пошла внутрь. Более мертвый, чем дерьмо (и это не игра слов), как обычно.
— Ну, в общем, хорошо, — сказала я одному из них …, имени которого не помнила.

