- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он никогда не просил. Никогда.
Никогда не надеялся — куда ему, сыну пьяницы и дворового работяги, на что-то подобное надеяться? За плечами ни денег, ни образования, ни перспектив, ни капли магии… Всегда, с самой первой встречи, он любил Алию слишком сильно, чтобы пожелать ей такой судьбы. Нет, он хотел для нее лучшего…
Но она желала только его.
За все те годы, что судьба позволила им быть вместе, Уилмо так и не понял до конца, почему. Но пытался, как мог, оправдать доверие: сделать дом для нее полной чашей, дарить маленькие подарки, обустроить своими руками ей всё лучшее… Уилмо много работал, упорно шел вперед, и его старания окупились. Он, конечно, так и не стал ни лордом, ни колдуном, ни удивительным богачом. Но открыть и развить собственное дело в драконьей Железной Долине — многое стоило.
Жаль, что Алия не так уж долго смогла наслаждаться этим счастьем.
Но, так или иначе, Уилмо оставался уважаемым дельцом. И не был обязан выслушивать бредни от какой-то старой, давно потерявшей здравый смысл…
— У тебя нет никакого вкуса, — не смолкала старуха. — А что хуже, нет понимания. Ты говоришь, что они заказывают у тебя, потому что это выгодно, и им плевать на имидж. Но ты должен понять одну простую вещь: никогда и никому на самом деле не плевать. Что бы ты там ни думал.
Ну вот, пожалуйста. Снова начинается.
— Будьте добры, не делайте вид, что вы меня гораздо умнее. Выглядит неубедительно и убого, поверьте на слово.
— Мне и не надо делать вид, потому что так оно и есть! Ты не видел в своей жизни ничего, кроме своих мастерских, мальчишка. Ты не понимаешь простейших вещей: тебе не подняться достаточно высоко, если ты не начнешь уважать иерархию! И не научишься вливаться в нее. Ты можешь быть хоть сотню раз талантливым, умным и трудолюбивым, но в глазах общества то, что ты показываешь внешне, и ты сам. Люди в этом смысле исключительно тупы, но да и не нам их переделывать.
Уилмо тихо рыкнул. Как же ему все уже опостылело! Мало того, что поставка необходимых материалов задерживалась, заказчики волновались, над городом летали какие-то странные слухи, дети производили, кто на что хорошо, и с возрастом чего-то не стало проще — да еще и старая аристократка не выбрала лучшего времени, чтобы научить его, как в этом мире жить! Ну разве не отличный день!
— Вы такая умная, бабушка, — сказал он елейно. — Такая полезная, и советы ваши на вес золота… Так что же из всех ваших родовитых родственников с сотней колен всю эту чушь слушать должен именно я? Вы так не заботились о своём собственном имидже, что вас выбросили все родственники, кроме такого неправильного, не там рожденного, неразумного меня?
Ее лицо застыло на мгновение, и в глубине глаз промелькнуло что-то горькое, болезненное. Уилмо стало по-настоящему стыдно за свои слова, но он подавил в себе это ощущение — не он первый начал… Хотя оправдание и детское, время от времени очень помогает в вопросах компромиссов с совестью.
— Вы бы шли, бабушка, — сказал он в сердцах, — желательно куда-то подальше. Съешьте там чего-нибудь… Или разозлите кого-то, кто не я. Мне прямо сейчас точно не до вас.
Она пошла к двери в ледяном молчании, и это было настолько неправильно, что Уилмо уже даже подумал о том, чтобы извиниться. Но старуха все же не изменила себе: обернулась на пороге, чтобы оставить последнее слово за собой.
Сказала, правда, совсем не то, что он ждал.
— Караван из человеческих земель ещё не пришел?
Весьма удивленный тем, что она вообще что-то знает о его проблемах, Уилмо от неожиданности ответил честно:
— Нет. Они опаздывают уже на три дня, и завтра мне нужно будет оправдываться перед заказчиками. Не люблю это дело.
Ее светлые, выцветшие от века глаза смотрели куда-то за окно, где уже понемногу сгущалась тьма. Она медленно покачала головой:
— Если это будет самая большая из проблем, то ничего страшного. Ибо не нравится всё это мне.
Уилмо показалось, что он начал терять нить разговора. Он понимал только, что это становится уже мало похоже на их рядовую ленивую перебранку, ставшую уже такой же привычной, как вечернее чаепитие, и столь же бодрящей для обоих участников.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что не нравится, сударыня? И… откуда вы вообще знаете о караване?
Она нахмурила брови.
— Да всё, — отрезала Эмилия, — всё мне не нравится. Я живу в этом доме и знаю, какие вещи здесь происходят. Конечно, я знаю о караване! Кем бы я была, если бы не знала?.. Но проблема не только в этом. Люди говорят, Уилмо. Слово здесь, полслова там… И вроде как ничего такого, но маленькие кисточки всегда рисуют большую картину. И знаешь, чем дальше, тем меньше мне нравится эта самая картина.
Она вздохнула, посмотрела на его лицо, наверняка выражавшее полное непонимание, и начала объяснять:
— Моя внучка, которая находится в человеческой академии магии, недавно прислала письмо. Она тайно пишет мне, хотя ее мать этого категорически не одобряет… Ничего такого, просто рассказ об учебе, но упомянула Милли и несколько очень странных, настораживающих меня вещей. Вроде бы лучшую подругу ее, иномирянку, забрали на какую-то практику к драконьей границе. А что это за практика, неизвестно. И когда вернется, неизвестно также… Основные наследники Зеленого и Белого драконьих Домов убиты, на этих землях растет злоба и неповиновение. И что-то очень серьезное произошло во время переговоров с Вечным Царством. Говорят, будто племянник самого господина Оса напал на кого-то из делегатов. За что еще дракон его происхождения мог быть выслан на границу человеческих земель, защищать Железный Тракт? Да и в самом Вечном Царстве сам знаешь, что произошло… Царь убит, слава новому царю. Но каким может быть царём лорд Лаари, о чьем безумии ходят разве что не легенды? Опять же, Глава Алого Дома покинул Предгорье. Чтобы председатель Совета Старейшин уехал в такие времена? Официальная причина — увидеться с внучкой. Но нет, в это я не верю. Что-то готовится, что-то происходит, мой мальчик, трещит в воздухе, ворочается под поверхностью. Темнота густеет, и я боюсь, что гроза уже над нашими головами. А теперь вот задерживаются караваны из человеческих земель… Твой не единственный. И люди говорят, и не нравятся, ой не нравятся мне эти разговоры…
Уилмо вздохнул.
При других обстоятельствах он бы посмеялся над старухой, которая наслушалась разного бреда и придумала целую историю у себя в голове. Но ему казалось, что Эмилия действительно взволнована. И боится. А каким бы Уилмо не был, сердце у него ещё было. И сочувствовать умело. Потому он попытался успокоить наслушавшуюся глупостей старуху, как сам умел.
— Клялись слепцы, которые своими глазами видели… Меньше слушайте всяких сплетников, сударыня, и меньше налегайте на листья вахаби, потому что они туманят ум. Подумайте сами: ну где мы и где политика? Драконы летают высоко, им виднее. Они разберутся, а мы… Какое нам дело, кого куда выслали, у кого новый царь и прочее? Такие вещи нас не касаются, и слава всему… Я понимаю, что вам не хватает тех интриг, к которым вы привыкли, пока варились в человеческой политике. Но…
— Нас не касается, говоришь ты? — переспросила она резко. — Так ли это на самом деле? Поверь мне сейчас, Уилмо: драконы летают высоко, верно. Но там, где высоко в небе сцепились драконы, на земле для людей ничего не остается. Только смерть. И я видела в своей жизни достаточно, чтобы бояться. Чтобы знать, что он, огненный шторм, может упасть на наши головы…
Уилмо только покачал головой. Какая же чепуха приходит время от времени людям на ум, когда у них слишком мало проблем и слишком много свободного времени!
— Госпожа моя, — вздохнул Уилмо, — вам бы немного поспать. А утром оно, глядишь, и само рассосётся. И огненный шторм, и жуткие пророчества, и другие невероятные удивительные и тяжелые мысли. Оно бывает, знаете, когда вокруг столько новостей и сплетен, одна другой страшнее и бессмысленнее. Но это всё пустое, поверьте. Приедет завтра тот караван, куда денется. Вот увидите.

