- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лорд. Крылья для демона - Николай Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Царькову вспомнилась работа в отделе, где основным условием успеха являлась четкая постановка задачи и выбор наиболее подходящих исполнителей.
– Что от него потребуется? – спросил Шрео.
«Еще бы я знал, каким должен быть контрразведчик… А тем более – вся служба. Что там про это в книгах? Неприметный, проницательный, всегда готовый к действию. Максим Исаев, он же Штирлиц! Тьфу ты, черт! Во-первых, он просто разведчик, а во-вторых, при чем здесь внешность?»
– Этому человеку нужно в кратчайшие сроки определить в столице круг лиц, к которым враг в первую очередь может направить своих людей, создать сеть информаторов во всех слоях общества, выявить возможные каналы проникновения в наши ряды диверсантов и разведчиков, разработать методы обнаружения и проверки подозрительных личностей.
– Вы не против, если службу возглавит ваш советник? – предложил первый министр. – У него уже имеется некоторый опыт создания сети информаторов по всему Кардому.
– Почему бы и нет? – согласился Царьков, едва сдержав улыбку. Внешне кандидат был полной противоположностью актеру Вячеславу Тихонову. – Кстати, где он сейчас?
– Вместе с министром образования направился в Третий город, – доложил глава правительства. – Формировать дополнительные отряды из студентов ближайших учебных заведений.
Привычка кардомцев называть города порядковыми номерами не очень нравилась Царькову. Он считал это неудобным, поскольку на каждом острове все повторялось, да и столице не помешало бы уникальное имя, а не просто именование «главный город королевства», как это дословно переводилось на русский язык.
– Советника надо срочно вернуть, – распорядился Лео. – Теперь о руководстве нашими войсками. Кто этим занимается?
– Лично правитель, – тут же ответил Дио. – Он отдает приказы командирам полков на местах.
Из доклада первого министра Леонид понял, что взаимодействием между отдельными участками фронтов никто не занимается, поэтому и не удалось развить успех Руо, который явно имел талант полководца.
– А чем в таком случае занимается министр обороны? И вообще, почему я его до сих пор не видел? – С начала заседания Царьков заставлял подданных отчитываться, и те покорно приняли навязанные правила, хотя подобная тактика потребовалась лишь для того, чтобы не оправдываться за свой глупый, как он и сам считал, поступок – позволить сбросить себя с острова…
– Его задача – охранять границы Кардома, ваше величие. На одном из приграничных островов он и находится, – ответил Шрео.
– Он сумеет отразить наступление соседей, если те действительно начнут вторжение?
– Это его долг.
– Кто что должен и кто что может – зачастую разные вещи! – В голосе Лео звучало раздражение. – Меня сейчас интересует, насколько необходимо усилить защиту границ. Или достаточно имеющихся там сил?
– Прошу прощения, ваше величие, я должен проработать этот вопрос.
– Хорошо, доложите завтра. Что у нас по дипломатическим каналам? – обратился Царьков к Дио. – Есть рычаги влияния на Чирхазу и Свирюрт?
– Свирюрт не осмелился бы напасть на Кардом, не устрой Мюо и Фео междоусобную войну. Раньше эти двое всегда приходили на помощь пограничникам.
– Придется мне в ближайшее время навестить драчунов, нашли время выяснять отношения!
– Леди Каара пыталась их помирить, но они и слушать никого не хотят, – сообщил Дио.
– Не хотят? – задумчиво переспросил Леонид. – Интересно, а они бы и к словам Куо не прислушались?
– Вряд ли. Король знал, как с ними разговаривать.
«Он специально выделил слово «король»? Или мне показалось? – поймал себя на неприятной мысли правитель. – Будем считать, что показалось».
– Хорошо, попробую и я найти подход.
Выяснив, какими силами на острове располагает законная власть, Царьков дал понять, что больше на сегодня вопросов у него нет. Вельможи тут же поспешили освободить кабинет, однако принцесса сделать этого не успела, Лео положил свою ладонь поверх ее и слегка прижал к столу.
– А теперь мне бы хотелось поговорить о некоторых реалиях семейных отношений Кардома, ваше высочество, – строго сказал он после того, как двери в комнату закрылись.
– Лучше поделитесь, как удалось достать остров, – поспешила сменить тему Каара.
Царьков усмехнулся, раскусив ее хитрость.
– Попал на распродажу и не устоял – предложили хорошую скидку, которая действовала всего час. Пришлось брать, почти не задумываясь.
– Что еще за скидка? – слегка опешила дамочка, не обратив внимания на иронию в голосе Леонида.
– Обычная, какие всегда бывают на распродажах, когда накануне товар стоит сто монет, и вдруг на один день его цену снижают вдвое.
– Зачем?
– Так ведь товар залежалый, его никто брать не собирается.
– За полную стоимость? – уточнила принцесса.
– Ну да, а тут мысль об экономии огромной суммы сразу заставляет забыть о том, что вещь не очень-то и нужна.
– А что, завтра цена снова увеличится?
– Ага, причем, по слухам, будет выше прежней.
– Значит, экономия еще больше? – спросила она, о чем-то задумавшись.
– В точку! – подтвердил Лео. – Но ты зря думаешь, что своими вопросами собьешь меня с толку. Так как насчет семейных отношений?
– Что конкретно вас интересует, правитель? – потупила взгляд Каара.
– Меня интересует один сугубо деликатный вопрос. Может ли младшая сестра стать второй супругой человека, женатого на старшей?
Царьков уже знал ответ, но хотел услышать, что скажет сама первая красавица королевства.
Дамочка, ожидавшая нападок со стороны Лео и приготовившаяся к отпору, была несколько обескуражена. Тем не менее ответила быстро:
– Законы Кардома отдельно не оговаривают родственных отношений между женщинами, вступающими в брак с одним мужчиной.
– То есть оснований ответить отказом на предложение стать моей женой у тебя нет?
– А? Что? – Этот вопрос окончательно сбил ее с толку.
– Тогда предлагаю тебе руку и половину сердца, – усмехнулся Царьков. – Отказы не принимаются, иначе от обиды опять могу спрыгнуть с острова.
– Что? Какая половина? – Дамочка высвободила ладонь.
– В том мире, откуда я прибыл, приблизительно так звучит предложение выйти замуж. Правда, говорят о целом сердце, но в данной ситуации его половина по праву первенства уже принадлежит Лиире.
– Вы изволите взять меня второй женой? – Глаза Каары стали еще больше.
– Я бы взял и первой, но место уже занято.
– Кстати, о реалиях. – Принцесса заставила себя успокоиться. – Женщина, побывавшая в браке, не может претендовать на место первой супруги.
– Я дождусь ответа на свое предложение? – Леонид постучал костяшками пальцев по столу.
Разговор протекал в сугубо деловом ключе – просто очередной пункт повестки рабочего дня правителя. Он вдруг невольно вспомнил, как когда-то делал предложение своей первой жене, как волновался, ожидая ответа, и как счастлив был, когда она согласилась. А здесь… Лиира его, можно сказать, сама на себе женила, не спрашивая согласия, да еще и виртуозно, в духе дворцовых интриг, подтолкнула ко второй женитьбе. С Каарой все несколько иначе, но волнение у него сейчас совсем другого рода – успеть сделать запланированное на день, попутно решив еще и этот вопрос.
Такая вот лирика кардомского пошиба.
– Кто же посмеет отказать правителю? Конечно, я согласна. У нашего сына должен быть законный отец.
– Как? Уже?
Теперь пришла очередь округлить глаза Царькову.
«Так вот о каком втором мальчике говорила жена! Да, мастерски меня обработали сестрички, ничего не скажешь!»
– Вы недовольны, ваше величие?
– Да‑а‑а… Недаром у нас говорят: «Одно неосторожное движение – и ты отец».
– Чем больше наследников, тем сильнее род, – привела главный аргумент принцесса. – Наш сын будет продолжателем рода Царров. Кстати, твои новые родственники догадались переименовать остров?
«Свихнулись они тут на родословной. Подумаешь… Лишь бы человек вырос хороший», – промелькнула мысль в голове Леонида.
– Остров? Да, это они сделали первым делом.
– Замечательно! Теперь к законности твоего назначения правителем никто не посмеет придраться. – Дав согласие на брак, невеста перешла с правителем на «ты».
– А что с ним было не так? – удивился Царьков.
– В одном древнем фолианте сказано, что…
– Ладно, потом расскажешь, пойдем лучше обрадуем Лииру, – поднялся Лео.
– И все-таки, – не спешила уходить принцесса. – Что за зверь, которого ты называешь Рыжиком?
– Это слишком длинная история, похожая на сказку. – Леонид почесал пальцами грудку рыжего создания. – А сказки я рассказываю только на ночь.
– Хорошо, я подожду, – поднялась принцесса.

