Часы пробили смерть - Джейн Андервуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Похоже, леди Патриции нет в библиотеке, милорд!
«Я здесь, Джеймс! Вы что, не видите меня?» – хотела крикнуть девушка дворецкому, но ее губы не раскрывались. Она не могла привлечь к себе внимания даже стоном – все звуки застревали у нее в горле. В отчаянии девушка лихорадочно соображала, что же ей делать? Но у нее не было ни малейшего шанса, ведь она нема и полностью обездвижена!
И, скорее всего, невидима! Злое колдовство сделало ее невидимкой! Иначе Джеймс непременно заметил бы ее. Но он ведь ее не увидел! «Может быть, меня вообще больше нет? – пронеслось в голове у Патриции. – Вдруг они забрали меня с собой в другой мир, о котором рассказывал отец Бонифаций в своих проповедях? Нет, нет, не верю! Такое не может произойти со мной! Но ведь нечто ужасное уже случилось. И кто знает, как далеко мог завести этот отвратительный кошмар?»
Патриции казалось, что могильный холод уже сковал смертельным льдом течение ее молодой горячей крови. Нет, она не позволит победить себя! С мужеством отчаявшегося человека девушка решила бороться против ее теперешнего унизительного беспомощного состояния за сохранение своей жизни и человеческого достоинства!
Первым делом она предприняла попытку подкатиться по начищенному до блеска паркетному полу к дверям библиотеки. Раз она не может кричать, то надо попробовать создать движение воздуха – вдруг ее отец или дворецкий Джеймс почувствуют его? Но ничего не получилось: тело девушки было словно из камня – оно не подчинялось мозговым импульсам!
– Странно, – услышала девушка голос дворецкого у дверей в библиотеку. – Я мог бы поклясться, что видел, как леди Патриция…
Окончания фразы юная леди не услышала, так как Джеймс вышел из библиотеки и плотно закрыл за собой двери.
В этот момент в библиотеке раздался взрыв такого дьявольского хохота, что Патриция в испуге инстинктивно зажала руками уши… И только, когда она снова опустила руки, до ее сознания дошло, что ее полная неподвижность преодолена, ведь смогла же она поднять руки!
Значит, колдовские чары исчезли?
Патриция внимательно осмотрела свои руки. Они выглядели как обычно.
Девушка окинула быстрым взглядом зал библиотеки и не увидела ни мерцающей зеленоватой вуали, ни огромных костей скелета, сваленных омерзительной кучей к ее ногам.
– Господи, неужели призрак действительно исчез? – прошептала она, едва отваживаясь дышать из страха спугнуть свою удачу.
«А вдруг никакого призрака и не было? И все это только плод моей нездоровой фантазии? Я начиталась романтических историй из восточной жизни и непроизвольно поставила себя на место одной из героинь? Нет, нет и нет! – Патриция мысленно вела сбивчивый диалог сама с собой. – Разве я не стояла здесь на полу на коленях? Разве дворецкий Джеймс не проглядел меня, хотя была у него под носом? И почему я оказалась на коленях? Как такое могло случиться? Старый верный Джеймс немедленно ринулся бы ко мне, помог подняться и поинтересовался бы, что это я тут такое затеяла? И от его внимания не ускользнула бы ни мерзкая куча костей, ни странная зеленоватая вуаль, ведь, хоть Джеймс уже старик, но глаз у него очень зоркий».
Патриция размышляла, ища ответы на эти вопросы, и вдруг снова увидела перед собой маленькую зеленоватую горку, которая медленно начала раздуваться.
– О боже мой, нет! – громко вскрикнула девушка. – Неужели все начинается сначала и меня ожидает новый кошмар?
Она напряженно вглядывалась в эту мерцающую зеленоватую горку ткани и вдруг заметила, что под ее пристальным взглядом ткань медленно начала сморщиваться, пока полностью не исчезла, оставив на паркете маленькую, величиной с ладонь лужицу.
Инстинктивно она втянула голову во внезапно замерзшие плечи.
Надо уходить! Немедленно убираться отсюда!
Если еще не поздно!
Патриция попыталась подняться с колен и удивилась, что это далось ей без труда. Теперь никто и ничто не мешало ей двигаться так, как хочется. Почувствовав невероятное облегчение, Патриция направилась к дверям библиотеки, чтобы поскорее уйти отсюда. Но сделав первый шаг, она наткнулась носком туфли на какой-то предмет и одновременно почувствовала легкий толчок в грудь. Девушка пошатнулась, с трудом удержавшись на ногах.
Пытаясь шагнуть дальше, Патриция поняла, что стоит как раз напротив маленьких золотых часов с боем, с которых, собственно, вся эта мистическая история и началась. С неприязнью уставившись на маленькую золотую вещицу, девушка, внутренне содрогаясь, спросила себя, не возобновится ли этот жуткий мистический спектакль?
Патриция осторожно наклонилась поближе к маленьким золотым часам, чтобы лучше разглядеть их: это были те самые часы, которые во время страшного представления с актерами из потустороннего мира держал на огромной костлявой ладони омерзительный скелет.
– Значит, призрак, творивший здесь свои бесчинства, вовсе не плод моего больного воображения! – громко констатировала девушка.
И тут же у нее зазвенело в ушах, затрещала голова и перед глазами быстро запрыгали черные мушки. Пол под ее ногами заходил ходуном, угрожая падением. Это было началом нового кошмара! Но Патриция поняла это секундой позже, когда внезапно книжные полки пришли в движение, заскользили вокруг девушки и замкнулись в кольцо, заперев внутри него Патрицию, как в тесной клетке. Затем полки начали вертеться все быстрее и быстрее, пока совсем не исчезли, и девушка оказалась окруженной высокими серо-коричневыми стенами мрачной темницы без малейшей надежды на спасение!
– О боже мой, что со мной происходит? Будет ли конец этому кошмару? – в отчаянии громко застонала девушка и закрыла лицо руками.
И в ту же секунду юная леди услышала, как сзади нее открываются двери в библиотеку, и, обернувшись, увидела старого дворецкого Джеймса, входящего в библиотечный зал.
На этот раз дворецкий сразу заметил ее. Остановившись, как всегда, на почтительном расстоянии от нее, старик слегка поклонился и сказал:
– Милорд просит юную леди пожаловать в его рабочий кабинет.
Патриция отчетливо слышала каждое произнесенное Джеймсом слово, но не решилась ни глубоко вздохнуть, ни пошевелиться, ни тем более ответить: а вдруг при звуке ее голоса дворецкий растворится в воздухе, как фантом, и начнется какой-нибудь новый мистический спектакль? Она тупо смотрела на старика Джеймса широко распахнутыми глазами, словно видела перед собой космического пришельца, и думала: «Почему же он не замечает, что случилось с книжными полками?» И вдруг сама заметила, что полки с книгами по-прежнему стоят там же, где стояли веками – вдоль стен библиотечного зала.
Старый Джеймс, разумеется, ждал, что юная леди ответит на приглашение, и очень удивился ее растерянному виду: она смотрела на него, словно он превратился в привидение.
Как мог он догадаться, что девушка не решается раскрыть рта, боясь, что при первых же ее словах он растворится в воздухе, а она снова окажется во власти призрака, смутившего ее разум и заставившего сомневаться в собственном здравом рассудке? Теряясь в догадках, Джеймс слегка откашлялся и деликатно добавил:
– Если позволите, миледи, я замечу, что речь пойдет о верховой прогулке лорда и леди Маклауд.
Эти слова сопровождались жестом, отчетливо говорившем, что он, несмотря на свой богатый жизненный опыт и многолетнюю службу в замке Гайфилд, не может объяснить странного поведения юной леди.
Патриция хорошо поняла выразительный жест дворецкого и почувствовала жалость к старику Джеймсу, смущенному ее необычной реакцией. Но она ничего не могла ему объяснить из страха, что он усомнится в ее адекватности. Тем более что она сама в ней сомневалась!
– Спасибо, Джеймс, – выдавила, наконец, из себя Патриция, испугавшись звука собственного голоса и удивившись, что ее губы снова могут нормально произносить слова.
Все было так, словно ничего не случилось.
– Я… я и так уже хотела уйти из библиотеки, – Патриция произносила слова как-то вяло, словно уже много говорила сегодня и устала от речей.
В растерянности девушка окинула библиотеку испуганным взглядом, боясь, что пережитый ею кошмар вот-вот начнется снова. Но ничего страшного больше не произошло. В том месте, где несколькими минутами раньше лежала отвратительная гора огромных блестящих костей скелета-призрака, было пусто. С паркета исчезла и маленькая зеленоватая лужица, служившая последним напоминанием о жутком спектакле, сыгранном здесь жителями потустороннего мира. Исчезли и маленькие золотые часы, которые лежали на костлявой ладони мерзкого скелета, и на которые она наткнулась носком туфли. Интерьер библиотечного зала не изменился ни на йоту. Ничто не указывало на то, что совсем недавно здесь разыгралась не подвластная разуму трагедия. И только Патриция владела этим знанием.