- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь в лесу оборотней - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, Шарки, — обращаешься ты к старшему Мерфи. — Твоя взяла. Я сдаюсь. Можете забирать Тодда и коробку.
— Что? — не на шутку пугается Тодд. — Ты не можешь оставить меня с ними!
Ты швыряешь Шарки коробку с беснующимся там троллем.
Джесс опускает Тодда и бежит к Шарки и Баку Шарки начинает открывать крышку.
В этот момент ты перехватываешь взгляды Тодда и Лорен и делаешь им знак уносить отсюда ноги. Вы втроем дружно даете деру.
Когда ты отбегаешь на приличное расстояние и оглядываешься, то видишь именно то, что хотел увидеть.
Переходи на страницу 116.
39
— Ладно, ладно, — бросаешь ты Тодду, позволяя ему оттащить тебя от входа в пещеру. — Не будем соваться в эту пещеру. Но коробка-то тебе нужна или не нужна?
— Конечно, нужна, — отвечает он, все еще держа тебя за руку. — Только вот на пещеры у меня аллергия. Мне там не по себе.
— Понятно. Мне тоже не по себе, когда ты все время держишь меня за руку!
Ты сбрасываешь его руку и делаешь шаг назад и — раз! — нога сразу же проваливается в плотную вязкую грязь, которая не отпускает. Зыбучие пески!
Ты словно погружаешься все глубже и глубже.
— Эй, Тодд! — кричишь ты. — Помоги мне выбраться отсюда!
Но Тодд не слышит. Он отвернулся. Он уставился на луч света, который падает из трещины на потолке пещеры. Он смотрит вверх и орет:
— Я вижу полную луну!
— Плюнь ты на полную луну, Тодд, — умоляющим голосом взываешь ты к нему. — Ради бога, помоги мне вылезти отсюда!
Но Тодд и ухом не ведет. Ты бросаешь на него внимательный взгляд и понимаешь, что он-то не увяз в зыбучих песках. И все же не похоже, чтоб он шевелился. Тодд стоит как пень и глазеет на луну. Он в трансе!
Переходи на страницу 12.
40
В конце концов и свободное падение может наскучить. Нет дна — не на что и поглазеть.
А поскольку внизу не на что смотреть, вы с Тод-дом глядите вверх. И тут же вам в глаза что-то капает.
— Уй! — вскрикивает Тодд. — Там целая стая оборотней!
И Тодд не ошибается. С края бездонной ямы свешивается десятка два, если не больше, волчьих морд. А капли, угодившие в глаза, — это голодная слюна, которая капает из оскаленных косматых пастей.
Вот уж воистину, не было бы счастья… Этим милым существам хочется кушать, а вы с Тоддом, стало быть, их обед.
Большая круглая капля попадает Тодду на ухо и стекает на шею.
— Фу, какая гадость! — стонет он и, чтобы смахнуть эту пакость, отнимает руку, которой вцепился тебе в локоть.
Ооо! Наконец-то Тодд отклеился от тебя. Теперь каждый из вас совершает самостоятельное свободное падение.
Переходи на страницу 104.
41
Лес полон свиста троллей. Если бы ты его слышал, давно бы оглох.
Тролли свистят все громче и громче. Вскоре они сами. впадают в безумие от собственного свиста. Прижимают ручки к ушам и вращаются как юла. Похоже, разум их совсем оставил. Пытаясь обладать тобой, они потеряли самообладание.
Ты видишь, как сотни троллей исчезают под землей. Чем быстрее они вращаются, тем глубже ввинчиваются в землю. И вскоре все они там, где им и место. Под землей. Сгинули с глаз долой! И скатертью дорожка!
Ты встаешь и отряхиваешься. Затем, посвистывая, отправляешься в свое бунгало.
КОНЕЦ42
— Уу! — кричишь ты. — Что за мразь! Тролли поворачиваются в твою сторону. И весь
сонм этих гнусных тварей вдруг начинает свистеть:
— Уиии! Уиии! Уиииии! Уииииииииии!
От этого свиста режет уши. От этого свиста опадают твои супермускулы.
— Вот он, обидчик! — завывает самый отвратительный из троллей. Большущие веки, похожие на кожу ящерицы, нависают над его выпуклыми зелеными глазами. — Все вперед! Вперед на того, кто оскорбил нас!
Вся твоя сила испарилась. Ты — легкая мишень для разгневанных троллей. Они градом сыплются отовсюду — с деревьев и скал. Они обступают тебя со всех сторон. Ты валишься на землю. Тролли крепко-накрепко связывают тебя веревками, превратив в куль с песком.
— Мы взяли в плен великана! — торжествующе вопит вся орда.
Что тут поделаешь?
Если тебе нужно время на размышление, отправляйся на страницу 96.
Если решил звать на помощь, кричи на странице 66.
43
— Оборотни! У тебя за спиной оборотни! — все-таки выжимаешь ты из себя. — Прыгай, Тодд, прыгай!
Ты лихорадочно пытаешься включить непослушный фонарь. Наконец это удается, и ты освещаешь заляпанную слизью голову Тодда. Целишься-то ты в глаза ревущим бестиям.
Ура! Удалось!
— Свет гипнотизирует их! — кричишь ты. — Скорее, Тодд! Прыгай!
— Ай! — вскрикивает Тодд, обернувшись и оказавшись вдруг носом к носу с оборотнями.
— Прыгай же! — надрываешься ты. — Прыгай!
Оборотни готовы уже вцепиться в Тодда. И тогда он прыгает. Нагнувшись над самой бездной, ты пытаешься схватить Тодда за протянутую руку. Ты протягиваешь свою руку как можно дальше и…
Если ты схватил Тодда за руку, читай страницу 82.
Если не схватил, — найди страницу 63.
44
Тодд рядом. Он, как и ты, окружен мечущимися туда-сюда летучими мышами. Только Тодд ведет себя так, как если бы это были бабочки, а не летучие мыши.
Он даже пытается потрогать их!
Внезапно по пещере проносится порыв ветра. Летучие мыши яростно колотят крыльями по воздуху, отчего образуется настоящий смерч. Он отбрасывает Тодда назад.
Нет, ты глазам своим не веришь. Тодда засасывает в тоннель — тоннель, светящийся желтыми мышиными глазами.
— Тодд! — истошно вопишь ты.
— Летучие мыши! Летучие мыши! Кругом одни летучие мыши! — доносится крик Тодда, которого все глубже затягивает в тоннель. — Они такие красивые!
Ты и так знаешь, что этот парень того. Но что тут можно поделать?
Отправляться в Глазастый тоннель следом за Тоддом? Или возвращаться и искать помощи?
Если ты следуешь за Тодом, тебя ждет страница 49.
Когда дела идут круто, крутые идут… за помощью на страницу 21.
45
— Да не знаю я, где твоя коробка, — отвечаешь ты Тодду. — Тролль сделал Шарки таким маленьким, что я не расслышал.
А братья Мерфи все сокращаются и сокращаются. И Шарки, и Джесс, и Бак уменьшаются на глазах.
— Вот так-то! — торжествующе приговаривает тролль, прыгая вокруг них. — Теперь я знаю все. Красная коробка будет моей. Я буду господином еще одной коробки в Лесном уголке.
Ты, Тодд и Лорен подкрадываетесь к троллю. Спрятавшись за кусты, вы следите за ним. Тролль карабкается на большой тополь. Он ловко забирается наверх и исчезает в густой кроне.
— Ага! Нашел! — кричит тролль. — Ах, какая красивенькая!
— Это моя коробка, — ноет Тодд.
— Шшш, — шипишь ты, не отрывая глаз от дерева. — У меня есть план.
Ты пробираешься к корням тополя. Обхватываешь ствол и трясешь дерево изо всех сил.
Тролль крепко уцепился за ветку. Его раскачивает во все стороны, но он держится. А вот красная коробка Тодда падает на землю. Тодд тут же хватает ее.
— Бежим! — кричишь ты, и вы все втроем удираете прочь. Ты что есть силы бежишь к своему бунгало, так как отныне тебе известно: все, что ни делается, все имеет свой
конец.46
— Добрый вечер, — чуть не мурлычет низкий бархатный голос. — Я вас жду.
— Ждете? Меня? — изумленно бормочешь ты, вглядываясь в непроницаемую тьму, но тьма такая кромешная, что разглядеть ничего невозможно.
— В полнолуние я всегда жду, что кто-то появится у моего порога, — спокойно произнес обладатель бархатного голоса.
— Можете мне помочь, доктор? — чувствуя себя не в своей тарелке, спрашиваешь ты. — Видите ли, я ищу коробку, которая принадлежит моему другу. Красную жестяную коробку. Мы ищем ее всю ночь, но нам пришлось столкнуться с разными неприятностями.
— Неприятностями? — переспрашивает голос из чернильной тьмы.
— Волки, например. Вернее… эээ… как бы это сказать… оборотни, — запинаясь объясняешь ты.
— Оборотни, говорите? — снова переспрашивает бархатный голос.
Дверь открывается шире. Доктор выходит на освещенную полной луной площадку. Тебе только и остается, что вопить!
И мчаться на страницу 114.
47
— Бежим! — кричишь ты и срываешься с места, прихватив обе коробки.
На бегу оглядываешься, поспевают ли за тобой Лорен и Тодд. Но в лесу царит мрак, и ты не видишь никого.
— Мы здесь! — слышится голос Лорен.

