- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленькие тайны древнего замка - Шерстобитова Ольга Сергеевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва ванна наполнилась, я скинула одежду и забралась в нее, чуть ли не постанывая от удовольствия оказаться в такой роскоши после трудного во всех отношениях дня.
Когда выбралась, как следует промыв и расчесав волосы, обнаружила возле камина оставленный на столике ужин. Вкусное жаркое щекотало ноздри, травяной чай с медом наполнил комнату дивным ароматом, а кусок пирога с вишней буквально соблазнял приняться за еду, не оставляя выбора.
Я съела ужин, собрала посуду и хотела уже отнести ее на кухню, как в комнату постучались. Тира, повариха, робко втиснулась в спальню, поинтересовалась, может ли забрать посуду. Я искренне поблагодарила ее за ужин, и Тира буквально расцвела.
– Может, вам что-нибудь еще принести? – уточнила она, безуспешно пряча любопытство во взгляде.
Еще бы! Сдается, не каждый день Рион меняет свои решения и впускает в замок ведьму.
– Нет, спасибо. Как себя чувствует Итар?
– С ним пока господин Рион, – отозвалась Тира, а потом, похоже, не в силах утерпеть, поинтересовалась: – Как же вы оказались в лесу-то да еще и так поздно?
– С ярмарки из Марлана возвращалась, – ответила я.
– Странствующая ведьма?
– Есть такое, – улыбнулась я, с трудом пряча зевок.
Тира поняла все верно, тут же подхватила посуду, распрощалась со мной и ушла. Я же достала из сумки ночную рубашку, в который раз за вечер переоделась и, потушив свечи, забралась в постель. Конечно, неплохо бы навестить Итара, но, сдается, Рион и без меня справится, иначе бы обратился за помощью. Посчитав, что свою работу я честно выполнила, в который раз зевнула.
Едва сомкнула глаза, как провалилась в сон. Тягучий, беспокойный, вязкий, как болото. Проснулась от того, что кто-то осторожно потряс меня за плечо и позвал по имени. Тут же подскочила, зажигая светлячок.
Лорд Рион в полурасстегнутой рубашке, с растрепанной косой и залегшими под глазами тенями, смотрел на меня, сидя на постели.
– Что стряслось? – всполошилась я. – С Итаром что-то?
– Жар не могу сбить. Эриса, у вас случайно не имеется нужных лекарственных трав или снадобий?
Я потянулась к сумке, стоящей на прикроватном столике, вытряхнула ее содержимое на постель. Метла, сохнущая у камина, встрепенулась, но подлетать не стала.
– Жаропонижающее найдется, – протянула я ему нужное зелье.
Рион вчитался в этикетку с составом, опустил руки.
– Такое и я ему давал.
– И не подействовало? – удивилась я.
– Нет.
Я потянулась к платью, натянула его на себя, а после решительно поднялась. Из обуви у меня были сапоги и легкие туфельки без каблуков. Быстро нашла последние среди вещей и надела.
– Пойдемте, посмотрю, что с ним.
Рион кивнул, поднялся. Но едва мы успели выйти, как в коридоре появилась Натали. Кажется, экономка до сих пор не ложилась.
– Господин Рион, Нат хочет вас видеть. Говорит, это срочно, – тихо сказала она, и я удивленно приподняла брови.
Это еще кто такой?
– Начальник моей службы безопасности, – пояснил Рион. – Иду. Натали, покажи Эрисе покои Итара, пожалуйста.
Экономка кивнула, а я, смотря вслед Риону и гадая, что же могло случиться, направилась за Натали.
– Второй поворот налево по этому коридору, – пояснила она. – Третья дверь по правой стороне.
Я поблагодарила и сказала, что вполне доберусь сама. И не дожидаясь ее ответа, направилась вглубь замка.
В коридоре было пыльно и не очень чисто, и это казалось странным. Будто замок заброшен, и живут в нем в нескольких комнатах, не особо заботясь, как выглядят остальные. Это объясняло, почему Рион принес меня в свою спальню, видимо, другие помещения находились в запущенном состоянии. Интересно все же, почему? Если Рион предлагал мне золото и драгоценные камни, то они явно не бедствуют. Или я чего-то не понимаю?
Но подумать об этом решила позднее. Сейчас главное – понять, почему у Итара поднялся жар. Мои травы и зелье должны были подействовать, в них я уверена. Постучалась и, так и не дождавшись разрешения войти, распахнула дверь.
Возле Итара сидела незнакомая девушка моего возраста. Светлые волосы спрятаны под чепец, голубые глаза сверкали тревогой. Миловидное личико казалось бледным, и было по-девичьи милым. Одета в темно-синее платье с накрахмаленным белым передником. Похоже, служанка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Здравствуйте, – поприветствовала она, поднимаясь и делая легкий книксен.
– До госпожи мне далеко, поэтому можешь не кланяться, – сказала я.
– Но как же госпожа ведьма…
– Эриса, – поправила я, подходя к Итару. – А тебя как зовут?
– Айнара, – представилась она. – Я горничная.
Это было понятно и так, но я приветливо кивнула и склонилась над Итаром, проверяя раны. Те почти затянулись, вполне ожидаемый эффект от моих снадобий. Почему же жар-то не спадает?
Я выпрямилась, прикусила губу. Итар застонал, метнулся на постели. Айнара тут же протерла полотенцем, что держала, его лоб. Я же провела над Итаром рукой, пытаясь понять, что происходит. Удивилась, что совсем не чувствую отголосок своей магии, будто что-то не просто свело действие зелий на нет, а уничтожило даже следы моих чар. Или доза оказалась малой? Озадаченно щелкнула пальцами, накладывая заклинание выявления болезни. Ничего… А жар был сильным, Итар почти задыхался, метался в бреду, временами стонал. Значит, чтобы сбить жар, а потом нащупать снова магическим путем, что происходит с мальчишкой, придется сварить более сильное зелье.
– Я буду в своей комнате, – сказала замершей Айнаре, поднимаясь.
– Я передам господину Риону.
В выделенных мне покоях я зажгла все свечи. Все, какие имелись. Убрала со стола в углу бумаги, аккуратно сложив их стопкой в первый ящик комода, а сам стол при помощи магии передвинула к огню. Света было маловато, зажгла еще и магических светлячков.
Как всегда перед работой тщательно протерла стол, аккуратно в определенном порядке разложила травы, порошки и готовые снадобья. И только после этого поставила котелок, который начал сыпать искры. Как любой магический артефакт, он был своенравным, с характером, но мы вполне сносно уживались. Метла подлетела ближе, щелкая прутиками и подбадривая меня, словно знала, что зелье, которое я буду варить, одно из сложных. Но медлить было нельзя.
Прислушиваясь к шуму дождя за окном, он словно и не думал прекращаться, лишь на миг прикрыла глаза, а затем плеснула в котелок воды и шепнула первое заклинание, вызывающее особый ведьмин огонь. Для него не требуется никакого топлива и дров, он не сможет устроить пожар, но вполне способен обжечь, если до него дотронуться любому человеку без дара. Главная же его ценность и удобство – ведьмин огонь спокойно и без проблем нагревает магический котелок.
Вода на дне моментально забулькала, и я бросила в нее пучок трав. Есть что-то особое, восхитительно-колдовское, наполненное удивительной силой, когда ты варишь зелье посреди ночи. Мир в это время суток кажется беззащитным, и ты впитываешь в себя его тайны.
Запахло полынной горечью, потянуло холодком, и я искусно выплела заклинание, закрепляя первый этап зелья, призванный создать защиту от злых и нечистых сил. Подобный отвар частенько использовался людьми, им пропитывали обереги, а порой и одежду.
Едва зелье налилось болотным цветом, добавила лепестки полевых цветов, листья мяты и горсть кислых ягод, собранных у дикого лесного озера. Силу же свою вливала капля за каплей, дожидаясь ровного бирюзового цвета эликсира с небольшими золотыми вкраплениями. Долго помешивала, шепча нужные слова, закрепляя свойства, и только потом достала редкий корешок мандрагоры, который ценился едва ли не на вес золота.
Это растение попадалось в наших краях редко, но мне вот посчастливилось буквально случайно наткнуться на него, едва я покинула Марлан. Корешок, в отличие от трав и цветов не наложит защиту, не вернет и не укрепит силу, не вытянет хворь, а выявит проклятье. Именно мандрагора позволит нитям темной магии, если под нее попал Итар, проявиться, и я их увижу. А там… дело за малым: либо сплести нужное заклинание, уничтожающее злые чары, либо скатать в клубок темные нити.

