- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 2 - Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Флорела
К чему?
Альдемаро
К компании блестящей,Какую здесь я нахожу.
Тевано
Хибао — лучше не найдешь.
Альбериго
А это что за танец?
Тевано
Бальный —Для вечеринки танцевальной…
Флорела
Народный контраданс хорош.
Фелисьяна
Как много танцев!
Альдемаро
К их числуЕще прибавить нужно хоту…
Корнехо
(в сторону)
Уж он задаст ногам работу!
(Громко.)
Пора бы танцевать к столу!Сеньоры! Развлеченья бросьте!Подумав, что пора пришлаИ встали все из-за стола,Того гляди, вернутся гости.
Альбериго
Так что ж? Давайте делать дело!Ко мне поступите вы в дом,Условья выясним потом.
Альдемаро
Предоставляю вам всецело.
Альбериго
Теперь и ужинать пора.
Фелисьяна
Идем, Флорела!
Флорела
Но, сестра,Дай руку мужу ты!
Фелисьяна
Отлично.Ему я правую подам.
Флорела
Идемте!
Корнехо
(берет факел)
Так ведите дам,А факел понесу я лично.
Фелисьяна, Флорела, Тевано, Альбериго и Корнехо уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Альдемаро, Белардо.
Альдемаро
Пришел, увидел, принят был,Остался, слушал, любовался,С ней был и с нею говорил.Всего, чего я добивался,Почти мгновенно я достиг.Белардо! Вот счастливый миг!Поздравь меня!
Белардо
С чем это? ИлиИз стран индийских кораблиВам груды золота ввезли?Иль банк в Мадриде вы открыли?
Альдемаро
Гораздо больше торжество.
Белардо
И как вас поздравлять? КурбетомИль грациозным пируэтом?Да стоит ли еще того?
Альдемаро
Вот признак тупости, в которомТебя никак не упрекну:Такого счастья глубинуНельзя постигнуть смертным взором!Я здесь, я с ней, я ей служу…Белардо! Как она прекрасна!Могу я видеть ежечасноМоих мечтаний госпожу.О, как любви волшебна власть:Блаженство есть и в ожиданье,В надежде есть уж обладанье…Мечтанья утоляют страсть.Свершение мечты моейНедаром сердце обещало:Великолепное начало —Я здесь, я ей служу, я с ней!
Белардо
Мечты летят… надежды тают…Начало хорошо — нет слов:Конец окажется каков?Цыплят по осени считают!
Входят Вандалино, закутанный в плащ, и Тельо; они не замечают Альдемаро и Белардо.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, Вандалино и Тельо.
Вандалино
Нам, Тельо, тут посредник нужен:Где я кого-нибудь найду?
Тельо
Хозяева еще в саду:Там стол накрыт — кончают ужин.
Альдемаро
(к Белардо)
Вошли. Впотьмах не разберешь.Кто это?
Белардо
Гости, вероятно.
Альдемаро
Закутан в плащ идальго знатный…Наверно, молод и хорош!
Белардо
Вы ревновать уже хотите?
Альдемаро
С войной любви я незнаком:Мне каждый кажется врагом,И сразу я готов к защите.
Тельо
(к Вандалино)
Сеньор! Сеньор! Здесь кто-то есть.И даже не один — тут двое!
Вандалино
Сейчас узнаем, что такое.
(К Альдемаро.)
Простите… С кем имею честь?
Альдемаро
Мы служим здесь.
Вандалино
(вглядываясь в него)
Ошибка явно.
(К Альдемаро.)
Сеньор! Простите — за слугуНикак принять вас не могу.
Альдемаро
Я поступил сюда недавно:Учитель танцев в доме здесь.
Вандалино
И… в этом доме вы живете?
Альдемаро
Да.
Вандалино
Вам легко моей заботеПомочь.
Альдемаро
К услугам вашим весь.
Вандалино
Раз вы живете в этом доме,Я вам охотно отдаюДоверье и приязнь моюВ неограниченном объеме!
Альдемаро
Я благодарен всей душой,Сеньор, но, право, я сконфужен…
Вандалино
(к Тельо)
Вот, Тельо, вот тот, кто мне нуженДа будет он посредник мой!
Альдемаро
(к Белардо)
Белардо! Всей душой моеюПредчувствую мою беду:Я в нем соперника найду!
(К Вандалино.)
А с кем, сеньор, я честь имею?Быть может, родственник вы им:Тогда мой долг служить вам верноИ помогать во всем всемерноВсем разумением моим.
Вандалино
Я ей сродни — своей любовью,В крови горящей у меня:Всем пылом своего огняОна с моей смешалась кровью.Так мы теперь в родстве живем:За кровь взамен беру я пламя.
Альдемаро
О да, любовь владеет нами,Воспламеняя кровь огнем,Своим дыханьем зажигая…Любовь — вернейшее родство,И в мире ближе нет его.
Вандалино
Как мне по сердцу речь такая!Маэстро! Вижу — вы умны,Вы истый кавалер при этом,На опыте знакомый с светом,Вы мне должны помочь, должны!Я с вами говорю, как с другом,Как стал бы говорить с врачомО положении своемБольной мучительным недугом.Поверьте — нет безумья в том,Когда мы душу открываем,И если боль мы изливаем,То облегченье ей даем.Но про сердечные мученьяМоей любви не только вам —Готов кричать о них камням!
Альдемаро
Сеньор! Со мною без смущеньяВы говорите обо всем.Поверьте моему участью,—Я вам товарищ по несчастью,Друг друга оба мы поймем.Так, например, солдат с солдатомВсегда найдет один язык,Поймут друг друга — ученикЮрист с ученым адвокатом.Так моряка поймет пилот[13],Немало бурь видавший в море,Или раба в тоске и гореБежавший из тюрьмы поймет.Легко бесправному с бесправным,Больному тяжело с больным.Понять друг друга легче имИ говорить, как равный с равным.На том же самом языкеИ будем говорить мы с вами,И плакать теми же слезами,И в той же изнывать тоске.
Вандалино
Итак, я вам во всем признаюсь,Мой друг… Как вас зовут?
Альдемаро

