- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Филин. Разрывая страницы (СИ) - Vells
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я вас уверяю господин хороший, — мял папаху толстый крестьянин с амбре, как из свинарника. — Это мой сосед Яков. У меня было шесть свиноматок и сорок поросят. А у него две свиноматки и десять поросят. Мои хрюшки пропали, а у него нет. Это он их украл. Завидует он мне пёс поганый.
— Разберёмся. Следующий! — Махнул я на мужика рукой, чтобы освободить место для очередного бредового рассказа или доноса.
Стражники кидали на меня косые взгляды и лыбились в бороды и усы, наблюдая эту вереницу насильников моих ушей и мозга. Так продолжалось весь день, и за это время, чего я только не наслушался.
Как я понял, автор этого труда хотел написать роман, приближённый к реалиям того времени, которое он описывал. Но не судьба. Ибо получился полный трешь. Так как в этом книжном мире, теперь вроде как бы был парламент с либерально настроенными силами. Но и монархия во главе с королём и управленцами в виде знатных родов, которые никто не отменял, и которые, как я понял, уже больно-то и не при делах были.
К чему я это веду, да к тому, что многие крестьяне, подвергшиеся пропаганде, винили во всём князя этих земель, мол, он лично свиней да коз из хлева ворует и пирует за их счёт. В общем, жирует гад буржуазный. Ну и девушек таскает, понятно зачем, вот только непонятно, зачем мужиков, но кому какое дело, главное же жалоба и козёл отпущения.
Становилось понятно, почему Григор Ионеску встал на лыжи и намылился свалить из страны.
Следом по дороге моих мучений, подкинутой Питером, который спал и видел, как женится на Малке, и прибирает княжеское состояние к рукам. А состояние было не малое, малой части вчерашнего разговора хватило, чтобы понять, насколько богат здешний князёк.
— Вот, сегодня в лесу нашли. — Указал мне на дом, рядом с которым были выставлены гробы, пожилой мужчина.
— Типа морг? — сплюнул я на мостовую и прошёл к зданию, заходя внутрь.
На трёх столах, которые находились в помещении, лежало два трупа. Мне и подходить к ним было не надо близко, чтобы понять, что они были обезображены и разорваны, будто огромными зверями.
Да, я и так знал, кто за этим стоит, и всё это было больше фарсом, чем ведением расследования. Походив вдоль столов с телами людей с умным видом, крутого патологоанатома, я подавлял рвотные позывы и быстро вышел на улицу, где нос к носу столкнулся с Питером и Малкой.
— Как идут дела? — улыбаясь, произнёс Эдерли, по-джентльменски подавая руку даме.
— Как сажа бела, — Произнёс я, борясь с желанием послать его на кол.
— Мистер Файлен, вы хорошо вчера добрались до города? — Улыбнулась мне Малка.
Я перевёл взгляд красных, не выспавшихся глаз на аристократку, и постарался мило улыбнуться.
— Да, дорога была нетрудной, — не сдержался и зевнул я. — А вы какими судьбами здесь?
— Надо вещи забрать и получить важные бумаги, которые должны были прибыть сегодня днём. — Важно выпятил вперёд грудь Эдерли.
— Ну не буду вас отвлекать тогда, — повернулся я к ним боком. — Мне ещё надо осмотреть место, где нашли новые тела, до захода солнца. Так что бывайте.
— Не забудь, написать отчёт от моего имени в отдел. — Приобнял Малку, Питер.
Я, офигев от такой наглости здешнего альфонса, только чудом не послал его на хутор бабочек ловить.
— То, что я должен, записано в налоговом кодексе, то, что не должен в уголовном, а остальное на моё усмотрение. Как-то так мистер Эдерли. — Развернулся я к нему спиной и пошёл, чавкая грязью по мостовой к конюшне, где стояла моя лошадь кабриолет.
Этот хренов франт бесил меня всё больше и больше. Мало того что он не делал, что ему было приписано, так ещё пытался выехать на моём горбу, альфончик недоделанный.
Выведя лошадь, из стойла, я вспомнил Бедбери, ведь именно с ним я научился верховой езде и, запрыгнув в седло, поскакал из города к лесу, на окраине которого нашли двух крестьян.
И какое меня ждало удивление, когда я, рыская словно ищейка, по примятой окровавленной траве услышал, как ко мне приближается всадник. Повернув голову, я увидел как на холм, на котором я находился, поднимается Малка. А вдалеке за ней во весь опор скачет Эдерли.
— Да чё вы докопались-то до меня. — Устало выдохнул я, смотря, как ко мне приближаются люди в лучах заката.
Малка, буквально взлетев на холм, с неприсущей ловкостью для дамы в платье, спрыгнула с седла и мило улыбнулась мне.
— Как успехи?
Я хотел было открыть рот для ответа, как вдалеке послышался голос Эдерли:
— Княжна Малка! Сударыня! Подождите же меня!
Сама же княжна слегка скривилась, услышав, как и я собственно, доносившиеся вопли мужика, скачущего к нам во весь опор.
— Княжна. Вы убежали от вашего спутника? — удивлённо поднял я брови. — Уже поздно, вам опасно вот так необдуманно гулять, когда убийца всё ещё на свободе.
Конечно, я знал, что до середины книги с княжной и её отцом не должно было ничего случиться, а на Эдерли оборотни должны были напасть, только завтра. Хотя уже не факт. Так что мои речи были просто пустым сотрясанием воздуха.
— Не убежала, а хотела с вами поговорить. Вы ведь так поспешно ушли при нашей встрече. И я не виновата, что Питер, такой нудный. — Сказала княжна, и мы понимающе улыбнулись друг другу.
В этот момент, герой любовник, наконец-то доскакал до нас и спешивался с коня, как-то зло, сверля меня взглядом.
— Княжна, — переключил Питер всё внимание на девушку, в упор, игнорируя моё присутствие. — Здесь могут рыскать преступники. Я бы себе никогда не простил, если бы с вами что-то случилось, моя дорогая Малка. Давайте вернёмся в замок и обсудим скорый отъезд в Германию. Все бумаги получены. Осталось утрясти формальности, и мы начнём новую жизнь вдали от этих мест.
— Я думаю, что с мистером Файленом мне тут ничего не угрожает. Вы же сами говорили моему отцу, что Лео лучший кандидат, после вас, конечно, на распутывание столь сложных преступлений.
— «Вот ты хорёк городской». — Думал я про себя, смотря на эту балабольную личность.
— Вы правы княжна Малка, — кривился Эдерли, улыбаясь при этом. — Но Лео ещё многому нужно будет научиться. Поэтому я так и переживал за вас. Давайте не будем ему мешать и отправимся в обратную дорогу. У вас же, как говорил князь, ожидаются гости.
Я слушал Эдерли и думал, о каких на хрен гостях он говорит? Походу можно сливать весь написанный сюжет в сортир, кроме общей составляющей — оборотни.
— Если хотите, то отправляйтесь. А я пообщаюсь с мистером Файленом. Он, как я думаю, не откажется после сопроводить меня до дома, как истинный джентльмен.
— Как кто? — Посмотрел я на людей через плечо. — А.… Ну да, конечно—конечно.
— Тогда я также останусь с вами. Ваша защита мой приоритет, княжна. — Ластился перед девушкой Питер, словно лис, соблазняющий курицу.
В таком же манерном ключе прошли полчаса. За это время я только и слышал тупые намёки и подкаты к Малке от Эдерли, который походу всерьёз решил стать частью княжеской семьи.
Сама же княжна вела себя словно мой хвост, лазя по всем кустам и оврагам за мной по пятам, чем знатно бесила своего воздыхателя, что был, чуть ли не красный как рак от моего ролевого косплея Сусанина в здешних дебрях.
Мне даже казалось, что Малку забавляло, доводить до бешенства, которое старался не показывать в присутствии княжны, Эдерли.
Незаметно солнце село за горизонт и стало совсем темно, от чего мы стали возвращаться на кромку леса, где паслись наши лошади.
Выйдя на поляну, я и понять ничего не успел, как мощнейший удар отправил меня обратно в лесные гущи.
Влетев в кустарник, я, ломая прутья и ветви, упал в заросли и захрипел от боли во всём теле.
— Это не по сценарию мать вашу, — Встал я на ноги, держась рукой за ствол дерева.
Совсем близко раздался визг, но принадлежал он не Малке, а Эдерли. Я и не знал, что мужик может так верещать. Оказалось, может.
За считанные секунды я опять был на поляне и стал свидетелем, как два огромных мохнатых волка, что передвигались на задних лапах, зажали княжну и верещащего без передыха Эдерли у двух переплетённых стволов деревьев, которые служили защитой для их спин.