- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По следу черного коня - Майкл Колман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я ей звонил, — чистосердечно сознался Том, но поспешил сменить тему. — Папа, что тут происходит?
— Проблемы с налогами, — объяснил мистер Петерсон, указав на людей в рубашках с короткими рукавами, принявшихся выгружать содержимое из второго картотечного шкафа. — Это налоговые инспекторы. Очевидно, они нашли много злоупотреблений в финансовой деятельности компании и собирались сегодня утром допросить босса предприятия.
— Не Кельвина ли Мура? — поинтересовался Том.
— А ты откуда знаешь? — вскинул брови мистер Петерсон.
— Элизабет упомянула о нем в своем письме.
Том снова огляделся. Что-то тут не так. Детективов не вызывают на расследование налоговых злоупотреблений. — Но что ты-то тут делаешь, папа? Что, этого типа Мура арестовали?
Мистер Петерсон покачал головой.
— Арестуем, когда найдем. Именно этим мы тут и занимаемся. Контора бьша заперта, а этого Кельвина Мура и след простыл. Смахивает на то, что он все бросил и удрал.
За его спиной второй детектив окончил свой телефонный разговор, сделал последнюю пометку в блокноте, встал и подошел к ним.
— Что ты узнал, Карл? — тотчас же осведомился мистер Петерсон.
Детектив бросил взгляд на Тома, и, узнав его, кивнул в знак приветствия.
— Смахивает на то, что он сделал ноги за границу, Пит. Я только что связывался с авиакомпанией. Мур числится в писке пассажиров, покинувших Австралию три дня назад.
— Куда?
— В Нью-Йорк через Лос-Анджелес. Рейс прибыл в аэропорт Кеннеди.
— Он все еще в Нью-Йорке?
— Насколько нам известно. Я ждал на линии, пока они проверили все списки пассажиров всех рейсов, вылетевших из Кеннеди с того момента. Ни на одном из них не было человека по имени Кельвин Б. Мур.
— Ты ждал, пока они проверили все рейсы до единого?! — недоверчиво спросил мистер Петерсон.
— Мощь компьютеров, папа! — не удержался Том.
— Ладно. Что нам еще известно?
Карл перелистал блокнот.
— Ничего определенного. Пока налоговая инспекция не продерется через… эту кучу, — он широким жестом охватил пару человек, протиснувшихся между ними с забитой бумагами коробкой. — Но я готов поставить кругленькую сумму на то, что они найдут много всякого.
— Ты говоришь весьма уверенно, Карл, — мистер Петерсон смерил коллегу взглядом с головы до ног.
— Ну, начать хотя бы с того, что в корзинке для бумаг была стопка писем, — кивнул Карл. — Большинство из них от людей, интересующихся, куда подевались их деньги, и что случилось с товарами, за которые эти деньги были уплачены.
— Программы, обучающие игре в шахматы? — уточнил Том.
— И не только, — ответил детектив. — По-моему, он попытался прыгнуть выше головы.
— Что ты этим хочешь сказать? — мистер Петерсон посмотрел на своего коллегу Карла.
— Мур был шахматным гроссмейстером. В детстве стал чемпионом Австралии среди юниоров. Потом открыл для себя мир персональных компьютеров и бросил играть, чтобы постараться выпустить чемпионскую шахматную программу. И это ему удалось — программа называлась "Черный конь". Судя по всему, она выиграла компьютерный турнир по шахматам пару лет назад.
— И что же делает Мур? — подхватил мистер Петерсон. - Он увлекся. Он пытается распространить свой бизнес на Соединенные Штаты и Европу, одновременно вкладывая огромные деньги в попытку сделать свою программу "Черный конь" чемпионом мирового уровня.
— И вдруг, — добавил Карл, — обнаруживает, что он в беде.
— И в какой же беде? — поинтересовался Том.
— Отсутотвие денег — своего рода беда, — угрюмо ответил мистер Петерсон. — Он обнаруживает, что не может уплатить налоги. Впадает в отчаяние. И в конце концов рекламирует программы вроде твоей учебной, которые даже пока не существуют — чтобы раздобыть денег и уплатить по счетам. Дальше все усугубляется. В конце концов он просто не видит иного выхода кроме как удариться в бегство.
Том отошел в сторонку, уступая дорогу очередной переполненной коробке, вынесенной из конторы вниз по лестнице.
— Ладно, а как с деньгами, которые выслали люди вроде Алисы?
— Наверно, уже растрачены. Либо это, либо Мур перевел их на банковский счет где-то в другом месте, чтобы забрать позже. — Мистер Петерсон тряхнул головой. — Что так, что эдак, она может распроститься с этими деньгами. — Он положил ладони на плечи Тома. — Что как раз я и собираюсь сделать с тобой. Домой!
Том еще раз оглядел контору. Место преступления! Как интересно!
И взмолился:
— Папа, нельзя ли мне остаться?
— И не проси, — отрезал отец. — Живо домой! Скажи маме, что я приду через пару часов.
Развернувшись, Том нехотя спустился по лестнице в тесный вестибюль. Через двустворчатые стеклянные двери был виден фургон, выехавший на забитую машинами дорогу. "Вещественные доказательства" — понял Том, заметив пассажира в рубашке с короткими рукавами. Все эти коробки с папками и бумагами увозят для подробного изучения.
Мальчик оглянулся на лестницу. Настоящее уголовное расследование! Какая жалость, что ему не позволили больше ничего увидеть. Том со злостью распахнул дверь с такой силой, что она грохнула по кадке с растением. Том испуганно выбросил руку вперед, решив, что кадка опрокинется.
И застыл с разинутым ртом — за кадкой застрял листок. Фирменный бланк.
ШАХ-И-МАТ
Мультимедийные обучающие системы
78, Квинсбери-стрит, Перт, Австралия
e-mail: [email protected]
Больше на странице почти ничего не было. Наверное, типовой бланк, какие десятками загружают в лазерные принтеры, подумал Том. Этим и объясняется, почему в конце страницы красуется еще одна надпись: имя Кельвина Мура и подпись.
Кельвин Б. Мур
Кельвин Б. Мур, Президент
Секретарше остается только настучать на компьютере текст письма, а потом отпечатать столько экземпляров, сколько необходимо на таких листках. Так что большому начальнику незачем подписывать все их до единого.
Том повертел листок в руках. Надо ли нести его в контору? Может быть, это улика. Впрочем, вряд ли, решил мальчик. Типовой бланк? Да у них уже сотни таких бланков в коробках. Одним больше, одним меньше — никто и не хватится, а у него появится сувенир с места настоящего преступления!
Сунув листок в сумку, Том распахнул дверь и направился домой… навстречу неприятностям. Слова отца о том, что он придет домой через пару часов, придется передать, тут уж не отвертишься, — а это пробивает в его байке о том, что пришлось задерживаться в школе, брешь размером с Пертскую гавань.
Реакция матери оказалась вполне предсказуемой.
— Тогда ты можешь убрать в гараже сегодня же вечером! А затем можешь отправляться в свою комнату! И не выходи оттуда до утра!
Чем Том и был занят последние три часа. До сих пор. Том поглядел на часы у кровати. Полдесятого. В Англии полвторого дня.
Мать уже наверняка собирается отправиться в школу, где на полставки работает уборщицей. Том подскочил — и тут же плюхнулся обратно на кровать. Просить у нее позволения отправиться вместе с ней в школу, чтобы отправить почту со школьного компьютера будет уж чересчур. Нет, это обождет до завтра. Жаль. И все же, если он отправит письмо в большую перемену, ребята получат его прямо с утра.
Так что вместо этого Том выдвинул ящик комода и вынул из-под стопки носков фирменный бланк, положил его на кровать и в который уж раз принялся разглядывать. Настоящая улика! Поскорей бы отправить ребятам его копию по Сети!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Мэнор-Хауз, Портсмут
Вторник, 13 ноября, 7:30
Первым электронное письмо Тома увидел Роб.
Как обычно, поднявшись с постели ровно в семь ноль-ноль, он перебрался в кресло-каталку и направился по коридору в кухню, чтобы сообразить чего-нибудь на завтрак.
Старинный, просторный дом семейства Занелли высится на вершине Портсдаунского холма, откуда открывается чудесный вид на весь Портсмут. А комната Роба находится на первом этаже, так что он может бродить по дому в любое время, не боясь потревожить родителей, спящих на втором этаже. Раньше, еще до того, как Робу позволили посещать школу Эбби, он ужасно злился на родителей, буквально носивших его на руках и чуть ли не кормивших с ложечки, и взял за правило вставать пораньше и собственными руками готовить себе завтрак, чтобы доказать, что и сам с усами. С тех пор это и вошло у него в привычку.
Пристроив на подносе миску с кукурузными хлопьями и стакан апельсинового сока, Роб направился к себе.
Включил компьютер и, потягивая сок, ждал, пока пройдет загрузка. Что и говорить, иметь личный выход в Интернет — штука очень удобная!
Послание Тома уже ожидало его.
От кого: ТР[email protected]РЕR-HIGH.EDU.AU

