- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эспада? — удивился я на это. — Это кто?
— Если ты сможешь дожить до этого, капитанчик, то ты сможешь познакомиться с одним оттуда, — сказал арранкар.
— Тут есть кто-то еще более сильный, чем ты? — поинтересовался я у него. — Да… я чувствую такого.
— Он Эспада номер шесть, — проговорил тот. — Но ты не доживешь до этого. И никогда не познакомишься.
— Вот как, — кивнул я ему на это. — Ладно.
Шаг вперед, сюнпо. Два моих миража разбежались в сторону. Арранкар начал озираться во все стороны, пытаясь понять, где настоящий я. Но… он не понимает, что я уже двигаюсь к нему. Резкое движение вперед, сюнпо, и оказаться у него за спиной. После этого вертикальный взмах снизу вверх.
Рука эволюционировавшего Пустого отлетела в сторону. Брызнула кровь.
— Ты разочаровываешь меня, — протянул я ему.
— Кха! — зарычал Шолонг от боли. — Какого…!
Сюнпо вперед, резко приблизиться и еще один удар. Пустой просто не успевал отреагировать. Мой занпакто резким движением прошелся по его шее, сняв голову. Она отлетела в сторону. Арранкар продолжал еще некоторое время стоять на ногах, а затем просто упал на землю. Резко спрятал занпакто в ножны.
— Шланг ты или не шланг, но если воды нет… ты бесполезен, — пафосно сказал я бессмысленную фразу. Ну захотелось мне сказать что-то такое.
Рангику в это время очень активно теснила второго арранкара. На том уже было множество глубоких и неглубоких порезов. Я не успел заметить его высвобождение… наверное, оно просто какое-то слабенькое.
— Группа, — проговорил я громко в духовный телефон, связываясь со всеми. — Разрешаю снять печать ограничения.
Рангику на мгновение посмотрела на меня и кивнула. Она только на секунду вспыхнула своей духовной силой, а затем ее противник просто лопнул от той скорости, с которой она наносила удары. Ей совсем не нужно было снимать ограничивающую печать, потому что она и так смогла справиться со своим противником без всего этого. А вот кому это оказалось полезным — это Ренджи. Парню было невероятно трудно с его противником. Мне кажется, ему удалось подловить своего противника и уничтожить его, а так-то даже без этого было бы сложновато.
— Я думала, будет сложнее, — проговорила Рангику, пряча свой занпакто в ножны.
— Просто ты сильная, — пожал плечами. — Ты много достигла за это время.
Рангику довольно улыбнулась.
В это время Куросаки активировал банкай в сражении с сильнейшим арранкаром. Наверное, этот парень и является представителем так называемой Эспады. Ичиго начал очень активно и уже привычно выбрасывать свою духовную силу.
— Что будем делать, капитан? — поинтересовалась Рангику. — Будем вмешиваться?
— Да, — кивнул я ей. — Я вмешаюсь. Ты будь готова вмешаться в бой, если будет такая нужда.
— Поняла, — кивнула она, немного сжимая свой занпакто, готовая вступить в бой.
Мы двинулись в сторону происходящего сражения. Ускорившись, мы быстро запрыгнули в воздух и в два шага сюнпо оказались около Куросаки. В этот момент тот выпустил свою технику, которая черной волной врезалась в арранкара, закидывая того высоко в небо. Неплохой удар, достойный того, чтобы некоторых бывших капитанов Готей посрамить.
Ичиго также и сам выглядел не особенно хорошо. Было видно, что он уже успел получить довольно сильно от своего противника, который был сильнее его.
— Великолепно! — прокричал арранкар. — Вот теперь ты достоин того, чтобы быть убитым мной!
Куросаки приложил ладонь к своему лицу, а я начал ощущать легкое увеличение духовной силы Пустого в нем. Что-то подсказывало мне, что он в данный момент не особенно может контролировать эти свои силы. Интересно, как он выкрутится.
Пространство снова сжалось, словно собираясь выплюнуть кого-то. И действительно, проход раскрылся, и оттуда вышел Садзин Комамура, бывший капитан Седьмого Отряда, который решил сбежать вместе с Айзеном. Как интересно сложилась ситуация, у меня появилась возможность убить предателя, а также убить вместе с ним одного сильного арранкара. Было бы грех ею не воспользоваться.
— Убери свой клинок, Гриммджоу, — проговорил Комамура.
— Тцк, — протянул арранкар и действительно спрятал его обратно в ножны. — И что ты тут забыл?
— Я здесь, чтобы вернуть тебя обратно в Палас, — проговорил тот. — Ты самовольно покинул Уэко Мундо. Айзен изберет тебе наказание. Ты самовольно ушел и забрал с собой пятерых арранкаров, которые потеряли свои жизни.
— Гм-м, — протянул тот и выдохнул.
Они уже собирались уходить, как в этот момент я взмахнул своим клинком. Белая волна сорвалась с него и заставила капитана-предателя и арранкара отпрыгнуть в разные стороны.
— Капитан Хаяши, — проговорил Комамура, теперь замечая меня. Он что, не обратил на меня никакого внимания или как? Не понимаю. — Мы здесь не для того, чтобы сражаться с вами.
— А я не против, — хмыкнул я ему и вытащил свой занпакто. — Когда у меня будет еще такая возможность покарать предателя… а?
Шаг вперед и сюнпо. Мгновенно оказался около капитана. Тот рывком вытащил свой занпакто, показывая намного возросшую скорость. Наши клинки столкнулись, высекая искры. А дальше я просто взял и с разворота пнул его, вбивая в асфальт и оставляя в нем большой кратер.
Бывший капитан успел защититься, проявив часть своего высвобождения шикая, защищая торс от моего удара. В это же мгновение на меня рванул арранкар, который попытался снести голову мне мощным ударом. Но не на того напал.
Приняв его удар на жесткий блок рукой, я сразу же нанес удар, задевая лицо Пустого. Из него брызнула кровь.
— Ты еще кто такой! — закричал Гриммджоу… или как там его зовут.
В это мгновение Куросаки попытался атаковать Гриммджоу, словно собираясь мне помочь. Я отодвинулся с его пути, но Пустой был более ловким, чем Ичиго. Он отпрыгнул, уклоняясь, а затем ударил со всей силы юного парня.
Тот повторил трюк капитана-предателя, но только влетел в большой дом, пробивая его стены своим телом насквозь, и оставляя в земле большую траншею. В это мгновение Комамура атаковал меня, не собираясь сдерживать свои силы. Наши занпакто снова столкнулись. Он попытался тупо передавить меня, что было не самым умным решением. Я резким движением шагнул вперед, пропуская занпакто мимо, а после сделал удар, кончиком рассекая его подмышку. Кровь брызнула на его белую униформу. Не собираясь останавливаться, я уже разворачивался, собираясь нанести тяжелейший удар прямо по спине, а если все получится, то просто убить таким образом.
Комамура на каких-то собачьих инстинктах успел уклониться, отделавшись легким порезом спины. На какое-то мгновение от него дохнуло силой Пустых. О? Айзен что, решил и на своих товарищах использовать метод превращения, как на других, превратив их в вайзардов?
— Неплохо, — проговорил я ему. — Но это тебе не

