- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Яростное влечение - Карла Неггерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ехала она в спальном вагоне для леди. Здесь можно было сидеть днем и спать ночью; по роскоши и удобству вагон соперничал с иными городскими домами. Бесс одобрительно разглядывала деревянную обшивку купе, бархатную обивку салонной мебели, зеркала в деревянных рамках, чистые и яркие льняные занавески. Все устроено так, чтобы богатые пассажиры чувствовали себя в железнодорожном салоне как дома.
Днем Бесс готовилась к выступлению перед верующими дамами Сент-Луиса. Отец предупредил, что недавний скандал вокруг имени Бичера усугубит враждебность населения феминизму. Генри Уард Бичер, один из уважаемых министров, поддерживающий женское движение, был обвинен в любовной связи с суфражистской Либби Тилтон. «Публика хочет верить, что министры выше подобных человеческих слабостей», — объяснял судья Харт взрыв общественной неприязни и к министрам, и к феминисткам.
Инициатор скандала Виктория Вудхил — экзальтированная и эксцентричная актриса — защищала такие радикальные идеи, как свободная любовь, гражданский брак и право каждой из сторон на развод. Она и пустила слух, что Либби Тилтон и Генри Бичер — любовники. В результате Тэодор Тилтон, бывший муж Либби, возбудил дело против Бичера, а публика, уставшая от историй о коррупции и экономическом спаде, с восторгом ухватилась за этот скандал на сексуальной почве. Генри Бичеру пришлось бросить все дела и заниматься защитой своей репутации.
Бесс эта история казалась отвратительной. Генри Бичер оставался в ее глазах порядочным человеком, даже если и имел близкие отношения с Либби Тилтон. Но противники женского равноправия очень умело использовали скандал против суфражистского движения. Бесс представляла, как женщины будут задавать ей негодующие вопросы: «Мисс Харт, вы действительно хотите дать право голоса таким женщинам, как Виктория Вудхил?» — «Мисс Харт, как вы можете после всего этого продолжать защиту суфражистского движения?» — и так далее. К этому, конечно, добавится постоянный вопрос: «Если женщины получат право голоса, не отвернутся ли от них мужья?»
Бесс улыбнулась. Нет, ее не пугают никакие вопросы. А как она соскучилась по своей работе!
На второй день путешествия она увидела в роскошно отделанном вагоне-ресторане Прэнтиса-младшего. Как раз когда она входила, он рассчитывался с официантом. Она быстро прошла дальше, и Вильям не заметил ее.
Бесс принялась за ленч из жареной куропатки, пирога и кофе, размышляя, почему Вильям оказался в поезде, следующим в Сент-Луис. В этом городе живет Элидж Добс. Скорее всего, ради встречи с ним и едет туда Прэнтис. Но зачем? Ведь у него нет денег для участия в финансировании железной дороги Добса…
На вокзале Бесс ждала, пока носильщик вынесет ее чемодан, и наблюдала за Вильямом. Скрывшись за углом небольшого здания почты, она увидела, как он встретился с Элиджем Добсом. Она поспешила к своему носильщику. Элиджа и Вильяма поджидал экипаж с крытым верхом. Бесс собралась нырнуть в кеб и следовать за ними, но пока носильщик и кучер прилаживали ее чемодан, она сообразила, что может не спешить: у нее ведь есть адрес Добса; когда ей это понадобится, можно будет найти обоих. А сейчас у нее другие заботы: снять номер в хорошем отеле и принять пенную прохладную ванну. Удушающая жара и влажность были почти непереносимы, особенно после Саратоги-Спрингс. Надо и сменить скромное дорожное платье на что-то более изящное.
Она расплатилась с носильщиком и подобрала платье, чтобы подняться в кеб, когда услышала:
— Ау, Бесс!
Она резко обернулась, почти упав в объятия Джерида. Лицо его казалось совершенно спокойным, но глаза излучали гневное неодобрение.
— Забавная встреча, не так ли? — сказал он холодно. — Не удивлен. Шпионить, выслеживать — твое любимое занятие.
Она надменно выпрямилась, оправляясь от шока:
— Я тоже не удивлена. Там, где присутствуют Добс и Вильям, неизменно оказываетесь и вы, сэр. Если не возражаете, я отправлюсь искать комнату. Ваши комплименты мне давно надоели.
— Черт побери, ты выпрыгиваешь из поезда в незнакомом городе, даже не зная, где проведешь ночь?
— В любом городе есть отели, — фыркнула она.
Он застонал от негодования:
— Вы с отцом неуправляемы! Это, конечно же, он дал очередное задание дочери? — Внезапно его глаза потемнели. — Или ты потащилась за своим драгоценным Вильямом?
Бесс вздернула нос:
— Я бы с удовольствием потащилась за тобой, но ты не доложил, куда едешь!
Он помог ей взобраться в кеб и сказал вознице:
— Я на лошади. Следуйте за мной.
Бесс схватила его за локоть.
— Джерид Инмэн, как вы смеете принимать решения за меня? Я…
— Ты едешь со мной, — бросил он и пошел к своей лошади.
Ей не осталось ничего другого, как следовать за ним. Впрочем, она могла и не подчиниться… Возница вопросительно взглянул на нее, и она все-таки кивнула в знак согласия с распоряжением Джерида.
Они ехали за Джеридом по улицам Сент-Луиса мимо фабрик, товарных складов, дамб и доков. Бесс зачарованно смотрела на огромные пароходы, бороздящие коричневатую воду акватории порта…
Наконец Джерид остановился. Бесс вышла из экипажа и, заплатив вознице, поморщилась при виде неказистого деревянного строения. Что за люди останавливаются здесь? Явно не аристократы.
Джерид подошел к ней и поднял чемодан, пояснив их прибытие сюда:
— Я обычно пользуюсь этим отелем.
Он внес багаж в вестибюль, и, не остановившись перед стойкой дежурного, пошел дальше, вверх по лестнице. Бесс последовала за ним по дубовым ступенькам. Здесь не было мраморных лестниц и аллегорических картин на стенах, не было и ковров.
Джерид прошел два пролета лестницы и опустил чемодан перед номером в середине коридора. Выудив ключ из кармана брюк и открыв дверь, он занес чемодан внутрь. Следом вошла Бесс.
Они оказались в маленькой комнате с двухспальной кроватью, застеленной белым покрывалом. Кроме кровати, в комнате были дубовый стол и бюро, умывальник, платяной шкаф. Одежда Джерида виднелась из-за приоткрытой дверцы шкафа; начищенная до блеска пара ботинок стояла возле медных ножек кровати.
— Ты выглядишь, как девственница перед жертвоприношением, — сказал он, уже с веселыми искрами в глазах.
— Джерид, я не могу остаться здесь с тобой, — нахмурилась она.
— Почему? — наивнейшим тоном спросил он.
— Это неприлично.
— Перестань! Мы в Сент-Луисе. Здесь никому ни до кого нет дела. Но, может, ты мечтаешь о встречах с Вильямом? Так и скажи.
Бесс стояла возле двери, не двигаясь дальше.
— Я должна выступать перед верующими женщинами. Если они обнаружат, что я здесь с тобой…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
