- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наложница. Жизнь на цепи (СИ) - Лия Совушкина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Идя в компании трёх здоровых мужчин, пантера всё равно чувствовала себя неуютно. Каменные стены вокруг сдавливали, словно она находилась в тесной длинной клетке. Камеры, заполненные преступниками, смердели и были пропитаны металлическим запахом. Казалось, даже на стенах всё было заляпано алыми каплями, расходящимися подобно небрежным мазкам художника. Мороз пробегал по шкуре каждый раз, как раздавались крики боли и свист плетей. Превосходная слышимость, позволяющая вселять животный страх в людей, заключенных в этих стенах.
Сяомин старалась не крутить головой, дабы даже случайно не посмотреть на изувеченные лица пленников. Вся её решимость и запал исчезли, стоило переступить порог этого места. Страх сковывал внутренности, холодными когтистыми лапами впиваясь в желудок и сердце. Хотелось сбежать куда угодно, лишь бы подальше отсюда. Однако поводок крепко сдерживал, а массивная фигура брата, идущего напролом вперед, вселяла крохи уверенности. Ничего, ей ведь нужно просто идти рядом. Ну, ещё попугать тех мерзавцев, что скрывали её убийцу. Ничего сложного, верно? Легчайшая задача, с которой она обязательно справится. Именно так утешала себя пантера, пока они не остановились у одной из камер.
Скрежет металлических петель, которые явно давно не смазывали, пронесся по тёмному коридору. Сяомин вздрогнула, когда в нос ударил запах крови, немытых тел и испражнений. Отвратительная смесь, сразу же вызвавшая рвотный спазм в желудке. Прикрыв нос лапой, пантера старательно дышала через раз. Заходить в камеру не хотелось, однако её никто не спрашивал. Буквально влетая вслед за Юншэном, кошка едва не упала на грязный пол покрытый перепревшей соломой. В комнатушке находились трое евнухов, в окровавленных обрывках одежды, и следами пыток на телах. Их глаза пылали ненавистью, моментально опаляя вошедших.
— Так-так-так, — протянул Юншэн, оглядывая пленников, висящих на цепях у стены. — Кто будет первым?
— … — Тишина была ему ответом, евнухи лишь отвели взгляды. Их воля к жизни была поразительна, не пошатнувшаяся ни на дюйм за проведенное в камере время.
— Мне самому выбрать? Тогда, может быть ты? — спокойно спросил мужчина, небрежно тыкая в крайнего справа евнуха. Стражники тут же сняли его с цепей, преданно смотря на командующего. — В пыточную его, потом вернемся за другими двумя.
— Командующий, а с кошкой, что делать? — неуверенно спросил один из молчаливых стражников, косясь на Сяомин.
— Пусть останется здесь, — немного подумав, бросил Юншэн, покидая камеру.
Поводок свободно повис на прутьях двери, совершенно не сдерживая Сяомин. Когда за её спиной лязгнул засов, она вздрогнула. Отчасти она понимала решение брата, но как же ей не хотелось оставаться наедине с этими евнухами. Крохотная камера, казалось, уменьшалась в размерах. Оглядываясь по сторонам и отмечая крысиные лазы и отходное ведро, пантера сморщила морду от отвращения. Бывшие слуги, которых она никогда прежде не видела в гареме, смотрели на неё со смесью страха и ненависти.
Решая, как бы ей не запачкать лапы, Сяомин неспеша прошлась вдоль двери. За ней неотрывно наблюдали евнухи, мелко подрагивая. Пантера отвечала тем же, пытаясь вспомнить хоть одно лицо. Ничего. Словно они никогда не служили рядом с ней, но тогда почему оказались здесь? Ведь Юйлун говорил, что они были в то время служащими гарема. Она обязана была хоть раз встретится с ними лицом к лицу, раз уж они прислуживали кому-то из наложниц. Память подводила, возможно, повлияло перерождение, но воспоминания понемногу стирались из головы Сяомин.
Вздохнув, она оскалилась и подошла ближе к пленникам. Старательно рыча, пантера постаралась придать себе как можно более грозный вид. Запахло мочой, быстро посмотрев вниз, кошка заметила мокрое пятно под одним из евнухов. Брезгливо тряхнув лапой, что стояла рядом с этим пленником, она приблизила морду к его лицу. Кожа несчастного побледнела как полотно, стук его сердца слышался как набат колоколов. Тихо рыча, Сяомин заглянула в мутные глаза и замерла, короткая вспышка воспоминания появилась и исчезла, словно её и не было. Замолчав, пантера отступила обратно к двери камеры.
***
Когда вернулся Юншэн со стражами, пантера только дернула ухом в их сторону. Она молча гипнотизировала того пленника, что обмочился и теперь едва живой висел на своих цепях. Воспоминания так и не прояснились, несмотря на упорные попытки Сяомин выжать из себя хоть что-то. Когда мимо неё пролетело тело бессознательного евнуха, она даже не повернула голову в его сторону. Всё внимание кошки сосредоточилось на том неизвестном, что упорно пытался слиться со стеной. Внезапно перед мордой Сяомин появилась рука, которая несколько раз махнула вверх-вниз. Оторвав тяжелый взгляд золотых глаз, пантера мрачно уставилась на брата. От неё не укрылся едва различимый запах крови, исходящий от мужских рук.
— Чего застыла, кошка? — хмыкнув, спросил Юншэн, присаживаясь на корточки напротив пантеры. — Он вызвал твой интерес, раз ты так пристально следишь за этим отбросом?
— Ф-р-р-р (Мешаешь), — фыркнула Сяомин, с трудом удерживаясь от желания подвинуть мужчину с обзора. Посмотрев в его уставшие глаза, она проворчала: — Р-р-р-р (Тебе стоит отдохнуть, пока не свалился с ног).
— Забавная ты, смотришь прям как малышка Сяо, — грустно пробурчал Юншэн, потрепав пантеру по голове.
— М-р-р-р? (О чём ты говоришь?) — непонимающе мырлыкнула удивленная Сяомин, наклоняя голову в бок.
— Командующий Чэнь, нам следует возвращаться, — вмешался один из сопровождающих стражей, передавая кожаный поводок в руки Юншэна. — Повелителю не понравится, что мы так задержались в этом месте.
— Ты прав, — угрюмо сказал Юншэн, бросая полный ненависти взгляд на пленников. — Сперва посетим гарем, а после пойдем отчитываться перед Повелителем. Это задохлик высказал любопытную вещь, так что не стоит затягивать с визитом в цветник.
— Как прикажете, — синхронно произнесли стражники, пропуская командующего с пантерой вперед.
Сяомин лишь удивленно глазела на брата, что сказал полнейшую чушь. Отбросив тот факт, что он посчитал её похожей на неё саму, оставался один факт — мужчинам на территорию гарема вход запрещен. А этот болван, по-другому пантера не могла назвать Юншэна, решил вломиться в святая святых дворца. Гарем — личная территория правителя, войти туда означало подписать себе смертный приговор. Что же он творит-то? Сердце Сяомин испуганно трепыхалось в груди, не находя себе места. Самоубийца. Безумный самоубийца, родившийся одной с ней крови.
От тюремного комплекса до гарема довольно большое расстояние, однако они прошли его меньше чем за пол ши (равен двум часам). Сяомин едва поспевала за широкими шагами брата, что буквально летел в сторону своей смерти. Самое удивительное, сопровождающие их стражники не высказывали недовольства или сопротивления.

