Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » Языкознание » Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина

Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина

Читать онлайн Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 72
Перейти на страницу:

əйе. Без əни, əти белəн ял иттек.

— Рəхəт булдымы соң?

— Бик рəхəт булды. Килгəч Үк, диңгез буена бардык. Диңгез бик чиста, бик матур. Рəхəт тə булды соң!

9. — Алмаз, сез Алсу белəн бергə килегез инде, яме!

— Кайчан?

— Иртəгə кич белəн.

— Нəрсə була?

— Минем туган кӨнем бит! Оныттыңмыни?

— Гафу ит, əминə, онытканмын.

— Без сезне сəгать алтыга хəтле Үк кӨтəбез. Килегез инде, яме!

— Рəхмəт. Без алтынчы яртыга кадəр Үк килербез. Сезгə ярдəм итəргə кирəкме?

— Юк, рəхмəт, без сезне кӨтəбез инде.

10. — Кызым, син МəскəҮгə килеп Җиткəч тə телеграмма бир. Телефоннан шалтырат, яме.

əни, борчылма инде. Мин, килгəч Үк, телефоннан шалтыратырмын.

— Кызым, сак бул инде, тəртипле бул инде, ярыймы?

— Ярый, əни, сау бул инде!

— Сау бул инде, кызым!

11. — Мансур, бу китапны миңа бир əле 1–2 сəгатькə.

— Мə, рəхим ит. Иртəн Үк бу китап миңа кирəк. Безнең семинар булачак. Син аны миңа тӨшер. Мин икенче катта 214 нче бҮлмəдə яшим.

— Ярый, бирермен. Рəхмəт сиңа.

12. — Кызлар, бҮген телевизор эшлиме?

— Эшлəми шул.

— Тагын эшлəмимени соң?

— Эшлəми бит. Мастер кирəк.

— Камил мастер бит. əйдəгез, Камилгə əйтəбез.

— Камил мастер тҮгел, ул электрик кына.

— Шулаймыни?

13. — Мансур, бу Алсумы, Камилəме?

— Камилə бугай (кажется).

— Юк, Алсу бит!

— Юк инде. Камилə ич!

14. — Азат, бҮген сишəмбеме соң?

— Белмим шул Үзем дə.

— Ничек?

— Шулай инде! Эш кҮп бит!

Запомните пословицы с частицами.

Кояш та тапсыз булмый. (И на солнце бывают пятна).

Эш бетте, кӨлтə Җыясы гына калды. (букв.: делу конец, осталось только убрать снопы).

Аюны да биергə Өйрəтəлəр. (И медведя учат танцевать).

ДҮрт аяклы ат та сӨртенə. (Лошадь о четырех ногах и то спотыкается).

Син дə кунак, мин дə кунак, атка печəн кем сала. (И ты гость, и я гость, а кто даст коню сено).

Намусыңны яшьтəн Үк сакла. (Береги честь смолоду).

Бəхет тəхеттə тҮгел. (Счастье не в престоле).

Үзем тапкан мал тҮгел, əти тапкан жəл тҮгел. (Не сам наживал, а то, что нажил отец — не жалко).

Сау булыгыз! Сезгə у‍ылар телим!

Урок 38

Выражение условия. Диалоги. Народные приметы.

(Утыз сигезенче дəрес)

— Исəнмесез!

— Хəерле кӨн!

Сегодня наш урок посвящается выражению условия в татарском языке.

Средства выражения условных отношений

I. В татарском языке основным средством выражения условия является аффикс условного наклонения — са/-сə. Этот аффикс ставится перед аффиксами лица и числа.

Начнем с простого глагола в условном наклонении:

Единственное число

Мин əйт-сə-м (если я скажу)

Син əйт-сə-ң (если ты скажешь)

Ул əйт-сə (если он скажет)

Множественное число

Без əйт-сə-к (если мы скажем)

Сез əйт-сə-гез (если вы скажете)

Алар əйт-сə-лəр (если они скажут)

Так же спрягаются и твердые основы глагола, но с добавлением твердой пары аффикса — са:

Единственное число · Множественное число

1. Мин кайт-са-м · Без кайт-са-к

2. Син кайт-са-ң · Сез кайт-са-гыз

3. Ул кайт-са · Алар кайт-са-лар

Это — самая универсальная форма выражения условия. Давайте запомним ее употребление. Переводы вы можете сделать сами. Вы уже усвоили эти слова, и такие диалоги для вас не представляют трудности.

1. — Дания, əби килсə, Өчпочмак пешерəбезме?

əлбəттə.

2. — БҮген авылга кайтсам, сиңа əйтермен.

— Ярый.

3. — МəскəҮгə барсаң, миңа матур кроссовкалар алып кайт əле.

— Ярар.

4. — əби, син гӨбəдия пешерсəң, миңа телефоннан шалтырат əле, яме?

— Ярар, балам.

5. — Галия ханым, директор килсə, миңа əйтегез əле.

əлбəттə, Гариф əфəнде.

6. — Син депутат булсаң, нəрсə əйтерсең?

— Белмим əле.

7. — Авырмасам, мин сиңа керермен, яме?

— Ярый, борчылма.

8. — əнилəр килсə, сезне кунакка чакырабыз.

— Рəхмəт.

9. — Без сезне кунакка чакырсак, сез килерсезме?

— Кайчан?

— Иртəгə.

— Сəгать ничəдə?

— Кич белəн сəгать Җидедə.

— Килербез, əлбəттə. Чакыруыгыз Өчен рəхмəт.

10. — əби, менə бу балны ашасаң, терелерсең. Аша инде.

— Рəхмəт, кызым. Чəй белəн эчəрмен.

11. — ГӨлчəчəк, БӨгелмəгə килсəгез, безгə дə керегез. Без Өйдə булабыз.

— Рəхмəт, Сəрия ханым.

12. — Самолетка билет булмаса, поезд белəн китəрбез.

— Поезд кайчан китə?

— Кичке сəгать сигездə.

— Ярар.

13. — КӨн Җылы булса, урманга барырбыз.

— Кайчан?

— Иртəгə.

— Ярый.

14. — Сез əйтмəсəгез, бу сҮзне аңа кем əйтə?

— Шулай инде.

15. — Иртəгə укытучы диктант яздырса, син əзерме?

əзер (готов).

II. Параллельно с аффиксом — са/-сə, дублируя это значение условия, может употребляться и союз əгəр (если), который всегда ставится в начале предложения:

əгəр билет булса, əйтермен (если будет билет, скажу).

əгəр ял итсəк, яхшы булыр (если отдохнем, будет хорошо).

əгəр мин кайтсам, хəбəр итəрмен (если я приеду, сообщу).

Употребим эти выражения в диалогах.

1. — əгəр сине ТӨркиягə чакырсалар (пригласят), барасыңмы?

— Барам, əлбəттə.

2. — əгəр трамвайлар йӨрмəсə, ничек кайтасың?

— Такси белəн.

— Такси кыйбат бит!

— Бездə акча кҮп!

3. — əгəр сиңа əйтсəлəр, син мине дə чакыр, яме?

— Ярар.

4. — əгəр китапханəгə барсаң, миңа РӨстəм Кутуйның бер китабын ал əле, яме?

— Ярый.

5. — əгəр Җыелыш булса, мин сиңа əйтермен, яме?

— Мине кайда кҮрерсең?

— Телефоннан əйтермен.

— Ярар, рəхмəт.

III. Значение условия может выражаться и добавлением к глаголам настоящего и прошедшего времен изъявительного наклонения послеложного слова икəн (оказывается):

1. — Рəсимə, МəскəҮгə барасыз икəн, безгə дə əйтегез, яме?

— Ярар, Мəликə апа.

2. — Рəшидə, син анда эшлисең икəн, яхшы эшлə инде.

əлбəттə.

3. — Егетлəр, сез урманга барасыз икəн, безне дə онытмагыз!

— Ярар.

4. — Сез андый сҮзне ишеткəнсез икəн, башка кешегə əйтмəгез инде.

— Юк, юк, əйтмибез.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Самоучитель татарского на каждый день - Ф. Сафиуллина торрент бесплатно.
Комментарии