- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запретная любовь - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-моему, воспитывать детей труднее, чем учиться в бизнес-школе!
— Это совсем разные вещи. — Кэл вдруг повернулся к Мередит и взял ее за руку. — Мерри, пожалуйста, не комплексуй. Ты чудная женщина и прекрасный друг. Я счастлив, что ты рядом.
Он чувствовал свою вину в том, что не отпустил ее домой на выходные. Но сама Мередит уже не испытывала угрызений совести — так хорошо ей было рядом с Кэлом. Сегодня утром агент по недвижимости принял их за семейную пару — и неудивительно, за последнее время между ними установилось совершенно особенное взаимопонимание, которое может возникнуть только между очень близкими людьми.
Кэл тоже перебирал в памяти события сегодняшнего дня. Он отметил, что Мередит осматривала дома внимательно и придирчиво, обращая внимание даже на самые мелкие недостатки. Похоже, она не в восторге от идеи поселиться в Сан-Франциско. И неудивительно: ведь самой ей было бы гораздо удобнее в Пало-Альто, а на дом в городе она согласилась лишь ради Стива.
— Кстати, как тебе квартира? Удобная?
— Отличная квартира, — с подъемом ответила Мередит. — Даже не хочется бросать ее и переезжать в город. К сожалению, Стив мечтает о собственном доме, а я, по правде сказать, предпочла бы остаться в Пало-Альто.
— Держу пари, я знаю, почему тебе так нравится эта квартира. В ней нет места для ребенка. Господи, какая же ты упрямая!
— От упрямца слышу! — парировала Мередит и привела ему несколько примеров, когда Кэл сам отстаивал неприемлемые варианты.
И опять Мередит не торопилась возвращаться — она уехала к себе далеко за полночь. Наконец Кэл и Мередит распрощались.
На следующий день в одиннадцать утра Кэл с детьми заехал за ней, чтобы вместе отправиться на футбольный матч. Дети рассыпались по дому, наполнив его звоном веселых голосов; обе девочки заметили, что квартира у Мередит «крутая», и Энди она тоже понравилась.
Игра доставила всем большое удовольствие. Правда, «Бронкос» выиграли, и Энди расстроился почти до слез, но быстро утешился, получив хот-дог и мороженое. После матча вся компания отправилась домой, и Мередит помогла Кэллену приготовить ужин.
Целых три дня Кэл и Мередит практически не расставались — разве что с перерывами на сон. Но ни разу Мередит не пожалела об этом. Давно не было ей так хорошо и легко в общем-то с посторонним человеком.
— Господи, какой сегодня чудесный день! — сказала она, прощаясь с Кэлом. Мередит честно призналась себе в том, что не хочет расставаться с Кэлом. — Надеюсь, я не слишком надоела ребятам.
— Нет, что ты! Они тебя приняли. Ты подаешь девочкам хороший пример: им полезно узнать, как ведут себя взрослые женщины. Надеюсь, благодаря тебе они поймут разницу между элегантностью и безвкусицей, уверенностью в себе и развязностью, независимостью и дерзостью.
— Что ж, я получила большое удовольствие. Поблагодари ребят от моего имени. И тебе спасибо, Кэл. Спокойной ночи.
— Мередит, ты не представляешь, как я рад, что познакомился с тобой!
Несколько секунд они молчали, глядя друг другу в глаза. Кэл первым почувствовал, что необходимо прервать молчание.
— Тебе, наверное, достанется от Стива — он, я думаю, телефон оборвал.
Кэл оказался прав. Не успела она войти в квартиру, как услышала телефонные звонки. Звонил Стив.
— Мередит, где тебя черти носят все выходные?! Мередит едва не уронила трубку. Такого от Стива она еще не слышала! Но она понимала, что терпение мужа на исходе, и решила сдержаться.
— Везде понемногу, дорогой. В пятницу ужинала с клиентами, я тебе рассказывала. В субботу подыскивала дом в городе, а ужинала у Кэла. Сегодня ходила с Кэлом и детьми на футбольный матч и только что вернулась.
Мередит думала, что такой подробный отчет должен успокоить Стива, но тот разъярился еще сильнее:
— Выходит, все три дня ты провела со своим боссом? Почему бы тебе к нему не переехать, раз уж на то пошло?
— Не глупи, Стив. Чем еще мне было заняться?
— Могла бы прилететь ко мне! — отрезал Стив.
Ты сегодня работаешь, так что в любом случае нам не пришлось бы увидеться. Нечего злиться — обстоятельства сильнее нас.
— Ты нашла для нас дом? — рявкнул Стив вместо ответа. Тон его не менялся — ярость так и кипела в голосе.
— Пока нет. Ищу.
— Что-то долго ищешь! Когда я просматривал объявления в местной газете, там было много предложений на дома, выставленные на продажу.
— Стив, я посмотрела три дома, но ни один мне не понравился. К счастью, у нас еще есть время, а пока меня вполне устраивает квартира в Пало-Альто.
— Тогда почему, черт побери, ты безвылазно торчишь у Кэла?
Ну вот, опять начинается. Стив опять ревнует!
— Господи боже, Стив! Что ты нервничаешь из-за ерунды?
— Откуда вдруг такая пламенная любовь к чужим детям? Ты же детей терпеть не можешь! Или мы оба знаем ответ? Ведь так, Мерри? Ты в него влюблена? И поэтому уже три недели не показываешься дома? А я тут сижу как дурак…
— Стив, милый, опомнись! Я здесь ни с кем не знакома, а Кэл чувствовал себя виноватым из-за того, что не отпустил меня в пятницу, поэтому он решил хоть как-то скрасить…
— Ему это удалось? Надеюсь, ты хорошо провела время? — Стив уже кричал во весь голос. — Этот парень украл у меня честно заработанное свидание с собственной женой!
— Прошу тебя, Стив, успокойся! Я прилечу через неделю. Ты же видел Кэла, ты же веришь мне. У нас действительно хорошие, но чисто деловые и дружеские отношения.
— А я вот в этом не уверен! Да, я видел Кэла. Красавчик, обаятельный, самоуверенный — мечта любой женщины! А какие взгляды он на тебя бросал! Знаю я этих калифорнийских плейбоев!
Мередит понимала, что, когда Стив в таком состоянии, разговаривать с ним бесполезно, но все же не теряла надежды его образумить.
— Никакой он не плейбой, ты прекрасно знаешь, что Кэл — порядочный человек! Ты же сам его хвалил!
— Да ничего я не знаю, черт побери! Знаю одно: мне все это не по душе! Ты, похоже, уже и не вспоминаешь, что ты замужем!
— Что за чушь ты несешь, Стив Уитмен! — взорвалась Мередит. — Думаешь, я тут прожигаю жизнь? Да будет тебе известно, что всю неделю я работала как проклятая, а в субботу бегала по городу, высунув язык, и выбирала для нас дом! Да, нам обоим сейчас нелегко, но ты только ухудшаешь положение своими дурацкими выходками и безумными подозрениями. Чего ты от меня хочешь? Чтобы я перестала видеться с Кэлом Доу? Но он, между прочим, мой шеф! Это именно он предложил мне такую потрясающую работу.
Получив такую отповедь, Стив сразу сник.
— Прости, — пробормотал он убитым голосом. — Мне очень плохо без тебя, в этом все дело. Не думал я, что это окажется так тяжело. Надеялся, что ты будешь прилетать ко мне каждую неделю. А получилось, что видимся мы раз в месяц. Мередит, я не думал раньше, что одна мысль о том, что я могу потерять тебя, лишит меня рассудка!

