- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Торговец кофе - Дэвид Лисс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однажды после обеда я сидел в подвальчике сырой таверны, попивая водянистое пиво. Напротив меня сидел стареющий вор, а двое моих людей расположились позади меня с грозным видом. В такие моменты они всегда были заняты тем, что срезали кожуру у яблок острыми ножами либо строгали палки. Это избавляло меня от утомительной необходимости произносить угрозы вслух.
У меня с этим вором возникли кое-какие проблемы. Ему было около пятидесяти, и он выглядел древним стариком от своих трудов на этой земле. У него были длинные волосы, слипшиеся тонкими прядями, одежда была грязной, а кожа представляла собой паутину треснутых вен. Он занял у меня что-то около десяти гульденов — должен заметить, под довольно невысокие проценты, — чтобы возместить расходы по похоронам своей жены. Прошел почти год, а он ничего мне не заплатил и, более того, объявил, что ничего не может заплатить. Он не был одним из тех, кто заявляет, что не может ничего заплатить, поглаживая пальцами в перстнях свой большой живот, набитый хлебом и рыбой. Нет, у него действительно ничего не было. И хотя мне было жаль его, я не мог простить долг. Иначе что бы стало со мной самим?
— Наверняка у вас есть что-нибудь ценное, что можно было бы заложить, — произнес я. — Какой-нибудь предмет одежды, о котором вы умолчали, может быть, старые драгоценности. Может быть, кот? Я знаю одного ростовщика, который дал бы хорошую цену за умелого ловца мышей.
— У меня ничего нет, — сказал он.
— Вы вор! — напомнил я. — Вы можете что-нибудь украсть. Или я не совсем правильно понимаю суть вашей профессии?
— Какой я вор?! — Он вытянул руки. — Пальцы потеряли былую проворность, да и ноги уже не бегают так быстро. Лучше мне и не пытаться.
— Гм. — Я почесал бороду. — И как давно у вас это — задеревеневшие пальцы и тяжесть в ногах? Давно?
— Давно, — признался он.
— Очень давно? Скажем, больше года?
— Кажется, да.
— То есть, когда вы брали у меня эти деньги, вы знали, что не сможете вернуть долг? Я похож на благотворительный совет, который раздает пожертвования? Вы обратились ко мне, потому что слышали о моей щедрости? Скажите мне, потому что я сбит с толку.
Признаюсь, эти разглагольствования не имели никакого смысла, но я тянул время, чтобы решить, как мне поступить. Мне нечасто приходилось иметь дело с людьми, у которых ничего не было за душой и не было никаких навыков, которые я мог бы употребить себе на пользу.
— Как вы думаете, — спросил я, — что мне делать с таким, как вы?
Он задумался.
— Полагаю, — наконец сказал он, — вы должны отрезать мне оба мизинца. Я больше не могу работать вором-карманником, потому большого ущерба это мне не причинит. При этом все будут знать, что с вами шутки плохи. Мне кажется, это будет милосердным.
Я оказался в неловком положении. Как я мог не отрезать ему мизинцы, которые он сам пожертвовал, и при этом не показать себя человеком, просто не способным на подобные жестокости? Мне казалось, что он не оставил мне другого выбора, как отрезать ему пальцы, хотя, будучи человеком милосердным, я был готов отрезать только один палец. А как иначе я мог сохранить репутацию безжалостного негодяя? Не знаю, на какую темную дорожку мне пришлось бы ступить, не будь я спасен человеком, на которого меньше всего рассчитывал.
Пока я смотрел на старика, размышляя о его судьбе, прозвучал удар металла по дереву. Мы с моими голландцами обернулись и увидели в тусклом свете фигуру, стоящую горделиво, как королевский гвардеец. Это был не кто иной, как Соломон Паридо.
— Вот десять гульденов, которые он тебе должен, — холодно сказал он. — Я не позволю совершиться ничему подобному.
— Я и не подозревал, что у вас такое доброе сердце, — сказал я.
— Не могу равнодушно смотреть, как такой безжалостный зверь калечит человека. Отвратительное зрелище… но, по крайней мере, отрадно видеть, что я не ошибся, вынося вам приговор.
— Сеньор, в этой комнате плохая циркуляция воздуха, и боюсь, что от вашего ханжества мы все здесь задохнемся. Однако уверен, наш друг благодарен, что вы вмешались.
Старый вор знал, когда нельзя упускать случая, и вмешался в разговор:
— Десять гульденов — это сам долг. Вы забыли проценты.
Клаэс и Каспар посмотрели на меня, ожидая приказа. Мне не нужны были свидетели этого фарса, и я отослал их всех из комнаты. Я велел голландцам отпустить вора, дав ему пару подзатыльников в назидание, и они удалились. Я сидел лицом к лицу со своим заклятым врагом в тускло освещенном и пахнущем мускусом чулане. Я не разговаривал с Паридо с глазу на глаз после своего изгнания. Несколько раз мы обменивались колкостями на улице или в тавернах, когда наши пути пересекались, но это было на ходу.
Я подумал, что мне выпала отличная возможность отомстить. Почему бы не велеть Клаэсу и Каспару отрезать его мизинцы или дать ему пару подзатыльников в назидание? Но не такой мести я жаждал.
— Вы пришли, чтобы принести свои извинения? — спросил я.
Я жестом пригласил его сесть на один из старых стульев и зажег трубку большой лучиной от масляной лампы.
Паридо продолжал стоять, слишком важный, чтобы опустить свою задницу на стул, на котором мог сидеть такой, как я.
— Вы знаете, что это не так.
— Я знаю, что это не так, — согласился я. — Но что-то вас сюда привело. Думаю, вот в чем дело: шпионы вашего маамада выследили меня и вы решили, что это идеальное место, поскольку никто не увидит, как вы сюда вошли и вышли. Вы были готовы раскошелиться на этого старого бедного воришку, поскольку трудно найти более удобное место для разговора, и решили не упускать такой случай. Теперь, когда мы это знаем, пойдем дальше. — Я выпустил дым ему в лицо. — Что вам нужно, Паридо?
Его гордость не позволяла ему отогнать дым рукой, но я видел, что он чуть не задохнулся.
— Мне надо задать вам несколько вопросов, — сказал он.
— Тогда посмотрим, захочется ли мне на них отвечать, но ничего не обещаю. Не вижу ни одной причины, почему мне хотелось бы вам помогать или давать какие-либо сведения. Вы поступили со мной так, как ни один еврей не вправе поступить с другим евреем. Здесь вы не в маамаде и не в Талмуд-Торе, это чрево Амстердама, и если я решу не выпускать вас отсюда, никто никогда вас не найдет.
— Не надо мне угрожать, — сказал он спокойно.
Меня восхитила его смелость и развеселила его глупость, — вероятно, я переоценил свою репутацию злодея. Ему полагалось испытывать страх, но не было похоже, что он знал об этом или что его это заботило. Я лишь пожал плечами в ответ:
— Посмотрим, что угроза, а что — нет. Однако меня удивила ваша отвага. Прийти сюда, зная, что я не прощу того, что вы сделали со мной.
— Я не собираюсь оправдываться. Единственное, зачем я пришел сюда, — это узнать, посоветовали ли вы Мигелю Лиенсо участвовать в торгах китовым жиром, зная, что это нанесет мне вред, но скрыв это от него. Иными словами, использовали ли вы его как свою пешку?
Все было наоборот. Я как раз предупредил Мигеля Лиенсо об ущербе для Паридо, но последнему говорить этого не собирался.
— Почему вы меня об этом спрашиваете?
— Потому что Лиенсо мне так сказал.
Ах, Лиенсо, подумал я. Вот пройдоха — использовать меня в своих интересах. А почему бы и нет? Наверняка
Паридо загнал его в угол, и, защищаясь, он обвинил в финансовой неудаче Паридо меня, как крестьянин винит бесов в том, что у него скисло молоко. Парнасс не мог причинить мне большего вреда, чем уже причинил. Мне не угрожала опасность. Поэтому я не обиделся на Мигеля, тот лишь проявил благоразумие. Я покачал головой:
— Не буду лгать — хотя легко мог бы — и брать на душу грех, чтобы кого-то защитить. Я не имею никакого отношения к вашим фьючерсам на китовый жир. Подозреваю, что Лиенсо защищает себя или кого-то другого, сваливая всю вину на меня.
Вы, возможно, удивляетесь, почему я не стал выгораживать Мигеля, если не обиделся на него из-за того, что он так вольно обошелся с моим именем? Почему я навлек на него гнев Паридо, когда мог взвалить всю вину на себя?
Я сделал это потому, что не хотел восстановления отношений между ними. Намного лучше, если Мигель испытывает на себе гнев Паридо.
22
Мигель решил, что лучше ему избегать встреч с другими евреями во время своего краткого изгнания. Их взгляды и шепот будут лишь отравлять вкус победы. Люди, которые подвергались временному изгнанию, скрывались у себя дома, пока не заканчивался срок и они снова могли заниматься своими делами. Они ходили крадучись, как воры, они затворяли ставни, они ели еду холодной.
У Мигеля было слишком много дел, чтобы он мог позволить себе весь день прятаться в своем подвале. Он послал Гертруде записку, в которой сообщал, что хочет с ней увидеться на следующий день. Он предлагал встретиться в "Золотом тельце". Эта отвратительная маленькая таверна, где они впервые обсуждали торговлю кофе, хоть и не отвечала его вкусам, но по крайней мере он знал, что кузен Гертруды не обслуживает других евреев, а в день черема ему нужна была скрытность. Гертруда написала ему ответ и предложила другую таверну, неподалеку от складов. Так как место обещало быть неприметным, Мигель написал, что согласен.

