Граф Рысев 2 (СИ) - Лёха
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я правда забыл. Но это не амнезия, простая забывчивость, — мысли метались в голове с бешенной скоростью, но никак не хотели выстраиваться в чёткую шеренгу. В конце концов, плюнув на свои потуги, я решил раскрыть, если не всю правду, то хотя бы большую её часть. Тем более, что мне всё равно без помощи егерей графа не обойтись. Склад сам себя не разгрузить, и складированные твари сами собой не разделаются. Не самому же заниматься этим. Тем более, что я не знаю многих нюансов и запросто могу испортить весьма ценные тушки. — Мне с таким трудом удалось вырваться с изнанки. Я никак не мог поверить, что выжил… Арсений — тот урод, который всё это сделал, помер у меня на руках. Его Фыра порвала. Да, похищение и отправку меня на верную смерть, организовал всё тот же покойный Ондатров. Это так, к слову, — добавил я.
— Ты не говорил, — протянул дед. Видимо сейчас он уже начал слегка сожалеть, что Лёнька так легко отделался.
— Вокруг нас почти всё время шатался Медведев или кто-нибудь из его людей. И говорить про Ондатрова кому-то из них я не собирался. — Задумавшись, я тряхнул головой, и лишь через минуту продолжил. — Разумеется, я обшарил дом. В сейфе нашлась незаполненная дарственная со всеми печатями, в том числе и магическими. Раз уж не моей собственностью сделали дом, а клановой. Вот, в общем-то, и всё.
— Действительно всё? — дед недоверчиво посмотрел на меня. — Ты ничего не хочешь мне добавить?
— Нет, — я вздохнул. — Мне был нужен кто-то, кто присмотрел бы за домом. А у Арсения как раз бесхозный помощник нашёлся в одной из комнат. Я привёл его к клятве и велел привести дом в порядок. Вот теперь точно всё. Точнее, всё, что касалось непосредственно дома.
— Я так и подумал, что есть что-то ещё, — задумчиво проговорил дед. — Осталось только выяснить все подробности.
— Думаю, все подробности, как ты сказал, лучше всего изучать на месте. — Я встал с дивана и прошелся по комнате. — Прикажу машину приготовить.
— Женя, не стоит, — остановил меня дед. — Этот дом далеко расположен?
— А знаешь, не особо, — я прикинул расстояние, — нет недалеко.
— Отлично. Погода на улице просто волшебная. И, думаю, мы вполне можем прогуляться. Пара егерей составит нам компанию. Парням тоже необходимо развеяться, а то засиделись совсем. — Он поднялся на ноги и направился к двери. — Через десять минут, думаю, можно выдвигаться.
Машину всё-таки приготовили. Она медленно ехала за нами, чтобы подхватить, если расстояние на самом деле оказалось бы дальше, чем я рассчитал. Шли мы молча, прогулочным шагом. Егеря расположились шагах в двадцати от нас. И не далеко, и в то же время не настолько близко, чтобы помешать возможным разговорам.
Я думал всю дорогу и том, выполнил ли Сергей Петров по прозвищу Вискас моё поручение. Или мне придётся выслушивать много приятного от деда, который обязательно проедется по обшарпанным стенам и общей неухоженности здания.
О чём думал граф было мне неведомо. Но он шёл, заложив руки за спину и глядя прямо перед собой.
Никто из нас не ожидал нападения. Те более такого глупого, непродуманного, но которое едва не привело к трагедии.
Мы свернули в тот самый переулок, в котором открывался портал в изнаночный карман. Но не на складе, как тот, через который я попал домой прямиком со склада. Это портал вел на пустошь, куда выкинули меня для того, чтобы я погиб в этой очень негостеприимной изнанке. Куницын выскочил прямо на нас через вторую арку, ведущую в этот переулок. Дома здесь были повернуты так, что ни одно окно не выходило сюда, сделав это место просто идеальным для разных темных делишек. Этот проулок на самом деле был просто идеальным местом для разного рода сомнительных дел.
Куницын на ходу поднял револьвер, который держал в опущенной до этого мгновения руке и выстрелил. И тут дед оттолкнул меня, делая шаг вперёд, и оказываясь на моём месте. Всё произошло в одно мгновение. Дед схватился за плечо, и начал оседать на землю, а я в два прыжка оказался возле этого недоумка.
— Ах ты, тварь! Даже сдохнут не можешь, как мужчина, — его глаза блестели странным блеском.
— Сдохнуть как мужчина — это подставиться под твои пули? — я кружил вокруг него, выживая момент, чтобы напасть. Краем глаза заметил, как один из егерей бросился помогать деду, а второй побежал ко мне. — Куда! Стоять! — заорал я, и накинулся на Куницына. Он снова выстрелил. Но на этот раз я был начеку. Отклонившись от пули, продолжил приближаться к нему. Перехватив руку Куницын, я рванул его на себя, одновременно пуская нити дара к амулету, с помощью которого можно было открыть портал. В голове план сформировался за секунды.
— Это из-за тебя меня отчислили, сукин сын, — прорычал Куницын, пытаясь вырваться.
— Ущербная логика полного неудачника. Как долго ты меня ждал здесь? — крутанул его кисть и спрятал револьвер в карман.
— Я ждал тебя у твоего поганого дома. — Куницын сделал ещё одну попытку вырваться. — Но здесь гораздо удобнее пристрелить тебя, кот драный.
Я не стал разбираться в том, где кроется причина подобной ненависти. Что бы это не было, на этот раз хорёк перешёл черту. Воронка портала развернулась у него за спиной. Он почувствовал, что происходит нечто странное и опасное для его здоровья, и заорал во всё горло. Мне же было на его вопли плевать с самой высокой колокольни.
— Попробуй сдохнуть, как настоящий мужчина, — процедил я, и толкнул его в портал. В ту же секунду обрубая все нити, тянущиеся от источника к порталу.
Портал захлопнулся, а я всё никак не мог успокоиться. Меня трясло от ярости. Вот же дрянь какая. Повернувшись, я подбежал к деду, которого уже усаживали в подъехавшую машину. Пока я разбирался с хорьком, егеря успели перевязать своего графа, а по выражению, застывшему на их лицах, я понял, что Куницын ещё дешево отделался.
— Зачем ты так подставился? — прорычал я, обращаясь к деду, потому что злился и на него в том числе.
— Ты мой внук, Женя, — серьёзно проговорил он, прижимая рану другой рукой. — Это нормально — пытаться защитить своего ребенка. Пусть даже ценой своей жизни. Когда у тебя появятся свои дети и внуки, ты поймешь.
Я сел напротив него. Размеры машины позволяли сделать это.
— Поход к новому дому клана Рысевых временно откладывается, — проговорил я, и машина тронулась, увозя нас из этого проклятого проулка.
— Ничего, успеем посетить мы этот дом. Ранение несерьезное, — ответил дед. — Портал. Я хочу услышать насчёт портала.
— Ну, понимаешь, Арсений вместе с домом подарил мне амулет. А этого хорька я отправил учиться уму разуму как раз в тот изнаночный карман, где сам столько времени куковал. Вот только, подозреваю, это он не слишком долго сможет там находиться. Если у него хватит ума, сил и возможностей дойти до одного из фортов, то, возможно, выживет. — Ответил я, не глядя на него.
— Женя, а это не слишком суровый ответ на его идиотский поступок? — продолжил меня допрашивать дед.
— Нет, — я покачал головой. — Он чуть не убил тебя, да и меня с ребятами спокойно мог завалить, всё-таки в револьвере больше одного патрона. При этом Куницын не думал, соответствуют его намерениям текущему положению вещей или нет. Он сам виноват, что его отчислили, но предпочёл винить в этом меня. А убить кого-то — это не картину краской замазать. Жизнь не нарисуешь заново.
— Скорее всего, ты прав, — дед откинулся на сиденье и стиснул зубы, закрыв при этом глаза. Но боль терпел, не давая ни единому стону вырваться наружу.
— Жаль, что дом не успели посмотреть, — на самом деле вот этого мне было совсем не жаль. Пока граф восстанавливается, я успею смотаться туда и всё проверить.
— Ничего, ещё успеем, — повторил он, открыл глаза и посмотрел на меня в упор. — Заодно ты покажешь мне, куда ведёт портал из дома.
— Конечно покажу, — я кивнул, вытащил из кармана револьвер и принялся его разглядывать.
Открыв барабан, увидел, почему Куницын прекратил