Гордость Шанур - Кэролайн Черри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы думаем, что это где-то рядом с кифами. У меня не было времени выяснить детали.
— Ну и глупо, — выдала Голос свое профессиональное заключение.
— Зато милосердно. Наш несчастный друг прошел через такое, что только изверг мог бы сейчас досаждать ему расспросами. Мы продолжим наши беседы, когда покончим с кифами.
— Хаккикт Акуккак… Мы знаем его. Это настоящее бедствие, капитан Шанур.
— Что вы знаете? — встрепенулась Пианфар, в очередной раз почувствовав недоверие ко всем махе-нам сразу. — Что вы знаете об Акуккаке?
— Напоминаю: у вас еще час. Ремонтники уже уходят.
— Что вы знаете об этом кифе?
— Счастливого пути, — поклонилась Голос и, сделав знак своему сопровождающему следовать за ней, быстро покинула хейнийский звездолет.
Пианфар выругалась и жестом велела Хэрел проводить гостей, а затем окинула взглядом Хилфи, чьи уши, казалось, прилипли к голове, Шур и взволнованного Тулли.
— Хорошо! — похвалила его капитан. — Ты отлично придумал с этими «друзьями»! Ты хоть догадываешься о том, насколько озадачил этим Голос? Она лопается от важности, изображая личного представителя начальника станции, а ты своими трогательными манерами низвел ее до положения простого смертного.
Тулли лишь пожал плечами.
— У нас еще час. Все это поняли? — обратилась Пианфар к остальным, включая Герен, которая слушала их разговор на нижней палубе, присматривая в то же время за ремонтниками, копошившимися рядом с кораблем. — Готовьтесь к отлету.
— Какие планы? — спросила Герен оттуда. — Будем прыгать, как прежде?
— Нет, гораздо дальше. Из-за угла появилась Хэрел.
— Задраить люки, капитан?
— Да, — кивнула Пианфар и тут же вздрогнула: за спиной Хэрел возникла высокая темная фигура. — Хэрел, берегись!
Ее тревога оказалась напрасной: по коридору, сверкая золотозубой улыбкой, шел махе.
— Исмеханан! — воскликнула Пианфар. — Кто позволил вам подняться на борт моего звездолета без приглашения?
Гость отвесил глубокий поклон:
— Неотложное дело, капитан. Возможно, нам окажется по пути.
— Какое еще дело?
— Ваше, я полагаю. Пианфар устало вздохнула:
— Не могли бы вы хотя бы раз в жизни объясниться на доступном языке?
— Вы не сообщили нам, куда направляетесь.
— Я что — должна была объявить это всему причалу? Так, чтобы кифы узнали?
— Домой? Через Аджир?
— Думайте, как вам угодно.
— На моем «Махиджиру» уже установлено первоклассное оружие, и скоро сюда прибудет еще один такой же корабль. Вам придется подождать…
— Ах вы…
Золотозубый предусмотрительно отступил назад и усмехнулся:
— Ничего не попишешь: ему нужно долететь, а потом еще выгрузиться.
— Слушайте, когда я, наконец, избавлюсь от вас? Если вам хочется с кем-нибудь поругаться, то найдите себе другой объект.
— Так вы намереваетесь взять курс домой?
— Вас это не касается.
— Видите ли, меня интересует хейнийский порт, в котором у вас, насколько мне известно, имеются влиятельные друзья.
— Махе, что вы затеяли?
Он только ухмыльнулся и зашагал обратно к шлюзу.
— Эй!
Золотозубый обернулся:
— Мы собираемся вас эскортировать. О, это будет первоклассная охрана!
— Пропадите вы пропадом! Если вы планируете втянуть нас в какую-то авантюру с серыми…
Но тот уже ушел. Хэрел, не получив вовремя распоряжения задержать его, просто стояла и смотрела на Пианфар, а Пианфар смотрела на нее, и все растерянно молчали. Было ясно одно: экипажу «Гордости» придется играть на условиях махендосет, какими бы те ни оказались.
— Ладно, Хэрел, закрывай шлюз, — отдала наконец приказ Пианфар. — Неизвестно, кто еще может сюда забраться.
Хэрел побежала выполнять приказ, а Пианфар посмотрела на остальных: Тулли, Шур, Хилфи, Тирен и Герен, показавшуюся из отсека.
— «Махиджиру» поднялся в воздух, — доложила Герен. — Он запрашивает у нас информацию о нашем предполагаемом курсе. Клянется, что связался с нами по специальному безопасному каналу.
— Мы летим домой, — сообщила Пианфар своей команде. — Похоже, Стастебурана решил, что нам не обойтись без провожатых, а посему сообщи им все необходимые данные.
— Но Шанур… — раздался тихий голос Тирен.
— На кон поставлено уже гораздо больше, чем Шанур. Возможно, что теперь там находится весь Ануурн. Мы втянули себя в проблемы, о последствиях которых пока можем лишь гадать. Наверняка дома уже знают о случившемся — ведь Тахар не единственная, кто был способен об этом рассказать. Не исключено, например, что «Звездный Гонщик» успел поделиться новостями с каким-нибудь хейнийским кораблем, а уж там они стали передаваться по цепочке.
— Возможно, — согласилась Шур. — «Гонщик»-то не сразу погиб.
— Что ж, я иду в центральный, — сказала Пиан-фар. — Хэрел, Герен и Шур со мной. Остальные — в командный отсек. Дайте Тулли его лекарство. Сделайте это прямо сейчас, а то потом забудете.
— Тетя, — окликнула ее Хилфи. Пианфар обернулась. — Капитан, — произнесла Хилфи более тихим голосом.
— Вопросы? — спросила Пианфар, нахмурившись.
Хилфи немного помолчала, затем гордо подняла подбородок.
— Нет, капитан.
Пианфар кивнула, удовлетворенно взглянула на племянницу и направилась к лифту.
Хэрел внизу хлопнула люками. «Гордость» приступила к последним приготовлениям.
Глава 10
— Наши компаньоны вышли на связь, — доложила Шур. — Продолжают уверять, что этот канал абсолютно безопасен.
— Неужели. — Пианфар склонилась над передатчиком. — Шанур слушает.
— Капитан Шанур, я хочу представить вам моего напарника, — раздался голос Золотозубого. — Звездолет «Аджа Джин», капитан Номестетурджай.
— Шанур, — донесся до нее другой голос. — Зовите меня просто Джик.
— Этот Джик первоклассный парень, — сказал Золотозубый. — Честный, как и вы.
— Да уж, такой честный, что обманным путем задержал наш вылет еще на некоторое время. А до вас доходит, господа паразиты, что на карту поставлены наши жизни? Моя семья в опасности, а я застряла здесь! Вы хоть понимаете — с вашим-то шпионским опытом, — что это означает?
— О да, — подтвердил Золотозубый. — Мы прекрасно знаем, в чем заключается суть вашей проблемы.
Пианфар промолчала.
— Мы также знаем и то, куда направился Акуккак, — добавил тот. — Желаете услышать подробности?
— Только после того, как я разберусь с домашними делами.
— Однако он выбрал себе занятное место… — Ануурн?
— Выше головы, хейни. Вам может показаться, что мы тащимся слишком медленно, но клянусь, вы не опоздаете к началу спектакля. Более того — вы станете участниками сделки, которую мы хотим провернуть. Это гораздо больше, чем жемчужины и сварочные агрегаты, а, хейни?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});